Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 2.1 - Глава вторая: День пятый — Аншлаг

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Шёл пятый день с момента открытия киоска. Как и планировалось, сегодня я арендовал ещё один.

Однако когда мы заняли место и начали подготавливать всё необходимое к открытию, Лала и Шела всё ещё не появились.

— Опаздывают... Если они не поторопятся, здесь опять невесть что начнёт твориться.

Вокруг киоска собралась толпа ещё больше вчерашней. Даже стражники пришли — с копьями наперевес и встревоженными лицами.

Я бросил взгляд на пустой киоск рядом и занялся нарезкой тино для гиба-бургеров.

Чтобы готовить два разных блюда одновременно, я позаимствовал у клана Ву ещё один котелок. Я также попросил Шелу заранее поджарить пойтан для мяса в мьям-соусе. Да и котелок второй был у них, поэтому мы никак не могли открыть второй киоск до их прихода.

Кроме того, девушка не нужно было делать крюк, заходя в дом Фа, поэтому они могли сэкономить два часа туда и обратно, используя это время для заготовки дров и жарки пойтана.

Благодаря этому, на сегодняшний день было запланировано 60 гиба-бургеров и столько же мяса в мьям-соусе — всего 120 порций.

Это было огромное количество, поэтому я не думал, что мы сможем продать их всех. Тем не менее, мы могли наконец остаться в Почтовом городе до времени запланированного закрытия.

Сколько же порций мы продадим за пять часов? Одна только мысль об этом заставляла меня дрожать от волнения.

— ...Если продадим всё, выйдет 240 медных плиток дохода... Сколько это в клыках и рогах?

— Ровно 20 клыков и рогов взрослой гибы. С вычетом затрат получится 150 медных плиток, что равняется стоимости клыков и рогов с 13 гиб.

Я уже провёл все необходимые расчёты.

С другой стороны, если бы я не смог продать ни одной порции, наши потери были бы равны 7 гибам. Мне также стоило посчитать и возможные убытки.

— Это же целых 13 гиб в день... Просто невероятно...

— Не думаю, что мы сможем распродать всё это всего лишь за день.

— В самом деле...? А я вот думаю, что сможем...

Занимаясь приготовлениями, мы перебрасывались репликами.

В этот момент в толпе раздался чей-то энергичный голос:

— Извините, дайте пройти!

Подкрепление прибыло.

— Простите, что заставили ждать! Мы ведь не сильно опоздали?

Третья дочь клана Ву Лала предстала перед нами. Как обычно, она подвязала свои ярко-рыжие волосы в хвост.

— Всё в порядке, это просто мы прибыли слишком рано. Давайте с завтрашнего дня встречаться возле гостиницы, — улыбнулся я.

— Ладно, как скажешь... Слушай, этот котёл очень тяжёлый, куда его поставить?

— Вот сюда, спасибо. Шела Ву, спасибо и тебе за помощь!

— Всё в порядке, мне не слишком тяжело, — спокойно улыбнулась Шела.

Она тоже подвязала свои тёмно-каштановые волосы сзади и выглядела исключительно изящно, по сравнению с остальными морихенками.

Они обернули поджаренный пойтан тканью, а затем положили его в котелок со связкой дров, которые собрала Лала.

Шела — довольно хрупкая девушка, но она всё равно умудрилась донести такую тяжесть. Видимо, невероятная сила жителей Морихена не обошла стороной и её.

Кстати, на обеих девушках были вуали и платки, которые они обычно одевают для визита в город. На талии Шелы была яркая красивая юбка, прикрывающая её ноги до самых лодыжек. Она очень шла её изящному лицу.

— Отлично, вчера я вам всё более или мене объяснил, поэтому действуем по плану: Вена Ву и Шела Ву занимаются киоском с гиба-бургерами, а мы с Лалой Ву отвечаем за киоск с мясом в мьям-соусе.

«Хорошо~», «Да!», «Поняла», — одна за другой ответила эта троица.

Перед киоском уже собралась огромная толпа, но ни Лала, ни Шела, впервые вставшие за прилавок, не выглядели взволнованными. Похоже, морихенцы привыкли к пристальным взглядам горожан.

Дожидаясь, когда котелок нагреется, мы с Шелой занялись шинковкой овощей — каждый в своём киоске. Вчера после закрытия я зашёл к клану Ву, чтобы подробно объяснить все необходимые процедуры — и, похоже, оба новобранца усвоили всё как следует.

— Короче говоря,  я буду готовить блюдо. Лала Ву, ты помнишь, что нужно делать с едой после того, как я с ней закончу?

— Конечно, помню! И если сестрица Вена может с этим справиться, за меня можешь не волноваться.

Я растерялся, не зная, что на это ответить.

Ради репутации Вены стоило возразить, что она совсем не неуклюжая. Может быть, она иногда и сжигала мясо дома, заботясь об очаге, но с тех пор, как начала работать в киоске, ещё не совершила ни одной ошибки.

— Вы только гляньте на эту толпу! Да с них можно запросто стрясти больше сотни медных плиток, — бесстрашно оглядела Лала толпу клиентов.

На третий день у нас было всего двадцать посетителей. Вчера — 30 с лишним. И вот сегодня, день пятый... я уже видел вокруг более 40 человек. Люди Сему тихо стояли с одной стороны, люди Джагал — шумели с другой. Случись мимо пройти кому не в теме, он бы определённо решил, что здесь затевается бунт.

— Почти готово.

Я бросил нарезанную кубиками арию в горячий котелок.

Люди Джагал мгновенное пришли в возбуждение. И когда спустя несколько секунд я добавил туда ещё 3 кг мясо, звук, который они издали, ничем не отличался от аплодисментов.

— Уууу, пахнет-то как! Значит, это мьям?

— Да. Этот ингредиент не особо дорогой, в следующий раз вы можете попробовать купить его для клана Ву, — сказал я с улыбкой Лале, продолжая помешивать лопаткой мясо и арию, чтобы они не подгорели.

Голубые глаза Лалы моргнули.

— Асута... ты выглядишь каким-то довольным.

— Ээ?! Д-думаешь?

— Да. Ты всегда выглядишь счастливым, когда готовишь. Но я в первый раз вижу у тебя такое довольное выражение на лице, — весело улыбнулась Лала.

Эта девушка была весьма чувствительной и наблюдательной. Мне стало немного неловко, когда я услышал её слова.

На пятый день открытия я наконец-то смог наслаждаться ситуацией, в которой очутился. Вчера я просто хотел избежать каких-либо неприятностей, поэтому моя нервозность намного перевесила счастье.

Думая об этом, я перешёл в последнюю атаку и добавил в котелок мьям. По воздуху поплыл сногсшибательный аромат, сдобренный фруктовым вином, и люди Джагал взбодрились ещё сильнее.

— Эй, долго ещё?! Тут люди волнуются! — подбежал один из стражников в панике.

— Да, пожалуйста, подождите ещё немного. Пора попросить их встать в очередь, — улыбнулся в ответ я.

Я его панику не разделял. Люди Джагал могут быть шумными, но они никогда не выходят за рамки приличий и не насмехаются над людьми Сему.

Суматоха два дня назад произошла только потому, что мы полностью распродались, и они расстроились, когда увидели, что группа из людей Сему покупает больше еды, чем они.

Люди Джагал отличались прямолинейными характерами. Да и сейчас, невзирая на возраст, у них на лицах играли весёлые улыбки.

Я не мог не чувствовать себя счастливым, видя их радостные лица.

Я повернулся к киоску, ответственному за гиба-бургеры.

— Вена Ву, вы готовы?

— Да...

— Хорошо, тогда открываемся! Пожалуйста, по пять заказов за раз!

Чтобы не действовать на нервы страже, я решил принимать несколько заказов сразу.

Люди Джагал тут же выстроились в ровную очередь.

— Лала Ву, принимай деньги и выдавай заказы.

— Ладно!

Я начал заворачивать кусочки тино и тушёное мясо в пойтан и передавать их Лале один за другим.

За первыми пятью последовали ещё 5 Сему и ещё 5 Джагалов. В мгновение ока все 15 порций исчезли так, словно их никогда и не было.

— Извините, пожалуйста, подождите немного!

Я закинул в кипящий котелок новую партию мяса и арии, попутно наблюдая за ситуацией в соседнем киоске.

— Извините, пожалуйста, подождите немного... — весело сказала в этот момент Вена.

Они уже продали 20 порций.

В общей сложности выходило уже 35... Но людей словно меньше и не становилось!

— Шела Ву, ты как, справляешься?

— Да, всё хорошо...

Я попросил Шелу, у которой из всех девушек были наилучшие кулинарные навыки, приготовить дополнительный тарапа-соус.

Понаблюдав за её действиями, я убедился в том, что она делает всё в правильной последовательности.

В этот момент еда в котелке показала дно. Выложив остатки на тарелку, я позвал Вену:

— Вена Ву, давай поменяемся местами!

Я попросил её заняться мясом в мьям-соусе, а сам перешёл в киоск гиба-бургеров.

— Отлично справляетесь! Пока что никаких проблем.

Ярко-красный тарапа-соус побулькивал и выглядел очень аппетитно.

— Эй! — позвал меня один из клиентов, пока я сдабривал соус измельчённой каменной солью и листьями пико.

Это был один из архитекторов, молодой Джагал, который заходил к нам уже три дня подряд.

— Вы ещё не закончили?! Мы тут от голода помираем!

— Сожалею! Пожалуйста, подождите ещё немного! — склонил я голову в извинении, а затем достал из кожаного мешочка мясные котлеты и закинул её в тарапа-соус. Как только они немного потушатся, блюдо будет готово.

— Подумать только... Я слышала, что у тебя всё хорошо, но чтобы настолько... — шепнула мне Шела. — Асута, спасибо за шанс поработать тут! Я могу облегчить часть бремени Шина Ву, заработав эти медные плитки.

— Благодари не меня, а Мию Лей Ву и Донду Ву — это они отправили тебя мне на подмогу. Я ведь только просил в помощницы женщину, искусную в хранении очага!

Шела была одной из лучших кулинарных мастериц деревни клана Ву. И это не просто комплимент. Я думаю, только Рейна и Мама Мия Лей могли с ней сравниться.

Как только я узнал, что она присоединится к нашему составу, у меня в душе затеплилась надежда, что когда-нибудь в будущем клан Ву сможет управлять своим собственным киоском.

И тогда клану Ву и дом Фа смогли бы получать равную прибыль. Я платил девушкам только лишь 6 медных плиток, что заставляло чувствовать меня слегка неуютно.

Впрочем, за ними всё равно пришлось бы приглядывать несколько месяцев.

Пока я думал об этом, мясные котлеты приготовились. Я пробормотал: «Наконец-то!» и снова повернулся к Вене.

— Вена Ву, оставляю тут всё на тебя...! Извините за ожидание! Следующий!

Я вернулся к киоску с мясом в мьям-соусе.

Толпа перед ним постепенно начала редеть.

— Лала Ву, поможешь?

— Ладно. И будь уверен, я сделаю это лучше, чем сестрица Вена!

Эта девушка из клана Ву не проявляла в своих словах ни малейшей пощады.

Но на неё можно было положиться.

— Хорошо, тогда я займусь дополнительными порциями.

По моим прикидкам ещё около 10 человек стояли в очереди. Клиенты, которые уже закупились, стояли позади, наслаждаясь едой. Вокруг всё равно было очень людно.

Да и темпы продажи... 30 порций мяса в мьям-соусе за одно утро?! Кажется, мы набираем популярность.

Поскольку на приготовление одного гиба-бургера требовалось больше времени, клиенты, которые не могли ждать, переключились на мясо в мьям-соусе, что привело к росту его продаж.

Из 60 запланированных порций половина уже разлетелась. Я только что приготовил ещё 20 гиба-бургеров, и клиенты точно раскупят их все очень быстро.

В общем, продажи радовали.

Но впереди ещё целых 5 часов!

При мысли об этом я почувствовал озноб.

— Братик Асута, я хочу два!

Из толпы высунулась голова карамельного цвета. Наш маленький постоянный клиент — Тара тоже была здесь.

— Спасибо, что приходишь каждый день! Сегодня берёшь только два?

— Да! Это для дядей торговцев одеждой и котелками! А Тара хочет гиба-бургер!

— А твой отец?

Тара помрачнела.

— Папа сказал, что не хочет. У него с самого утра плохое настроение.

— Хм? Он плохо себя чувствует?

— Не знаю! Говорит, что к завтрашнему дню вернётся в норму...

Пока Тара смотрела вниз с угрюмым лицом, я сунул мясо в мьям-соусе, которое только что приготовил, ей под нос.

— Вот, держи! С тебя четыре медные плитки.

— О, спасибо...! Ах, и приятно с вами познакомиться!

— Хм-м? А? Да, мне тоже...

Тара улыбнулась, увидев шокированное выражение лица Лалы.

Страх Тары по отношению к обитателям Морихена, казалось, медленно угасал. К счастью, её не было вчера, когда к нам заходил Мида Тсун.

— Тара, я зайду к вам за овощами попозже. Пожалуйста, передай папе привет.

— Ага! Увидимся!

Тара быстро убежала.

Следующим клиентом был архитектор Арудас.

— Здаров! Я вчера немного проспал... О, а сегодня что-то новенькое?

— О, приветствую! Хотите попробовать образец?

Кстати говоря, ещё никто из покупателей не позарился на пробные образцы — все покупали мясо в мьям-соусе напрямую.

— Мне нужно. А вот им может захотеться, — повернулся Арудас и поманил пальцем четырёх мужчин-джагалов с угрюмыми лицами.

Каждый день приходило столько разных людей, что каждого в лицо я запомнить просто не мог, но крепкий и пожилой Джагал, стоящий во главе этой маленькой группы, произвёл на меня глубокое впечатление.

Он был у архитекторов боссом, и они называли его "папаша".

И на второй день открытия киоска он бурно раскритиковал мои гиба-бургеры.

— ...Благодарим за визит!

— Хмпф, если бы Арудас не умолял меня, я бы в жизни сюда не пришёл! Неважно, сколько ты сыпешь в неё приправ — гиба остаётся гибой! И зачем я вообще попёрся так далеко? Столько мучений и ради чего?!

Он был скор на расправу, как и в прошлый раз, и тараторил как пулемёт.

Папаша огляделся вокруг с хитрым блеском в глазах.

— Подумать только, в мире полно простофиль, которые ничего не знают о вкусе. Ну нравится вам гиба — идите себе в лес и охотьтесь там на неё сколько влезет! Эх, ладно, что-то я проголодался. Давай побыстрее покончим с этим издевательством, чтобы я смог съесть что-нибудь человеческое вроде карона!

— Хорошо! Пожалуйста, подождите секунду!

Я достал тарелку с пробниками из сумки и выложил на неё немного дымящегося мяса. Воткнув в каждый кусочек по зубочистке, я вручил её им.

— Хм! — хмыкнул папаша и потянулся за одной.

Я искоса поглядывал, наблюдая за его реакцией, пока готовил нормальную порцию мяса в мьям-соусе для Арудаса. Лала не знала, что произошло до этого, поэтому могла только удивлённо наблюдать за происходящим.

Папаша положил мясо в рот.

Трое других с неохотой последовали его примеру.

— Ух, ну и вкуснятина! — воодушевился Арудас. — Не только аромат аппетитный, и на вкус — отпад! Я-то думал, ничто не сможет превзойти то мясо гибы с тарапой, но как же я ошибался!

— Спасибо! — поблагодарил его я, не отрываясь от работы, потому что за ними в очереди стояли ещё и люди Сему.

Я с тревогой наблюдал за папашей и его реакцией. Тот продолжал с угрюмым лицом сосредоточенно жевать.

— ..Как-то не очень, — пробормотал молодой Джагал рядом с ним.

У меня сердце ушло в пятки.

— Точно, гадость! — покачал головой другой пожилой мужчина-джагал.

Итак... им не понравилось.

Пока что они были единственными из людей Джагал, кому не понравился вкус моих блюд. Да и я не встречал среди них больше никого, у кого были бы проблемы с мясом гибы.

Конечно, моей целью не было влюбить их в мясо гибы несмотря ни на что, но благодаря их критике я смог улучшить следующее блюдо, «сделав приправу сильнее». Я был полон уверенности, что это новое блюдо поможет мне завоевать сердца западных жителей.

Ну, раз уж я не смог удовлетворить папашу, с этим ничего не поделаешь. Это было прискорбно, но не смертельно. Мне было немного грустно, но я не сожалел об этом. И как раз когда я собирался извиниться...

— С чего вдруг гадость-то? Это супер вкусно! — рассмеялся Арудас и с довольным видом откусил кусок мяса.

В этот момент пожилой человек, который все это время молчал, похлопал папашу по плечу с неловкой улыбкой:

— Брось, папаша! С этим ничего не поделаешь.

Папаша молчал.

Кстати, а не слишком ли долго он жуёт?

Он пытается показать, насколько жёсткое у гибы мясо?

А я-то надеялся, что он выскажется конкретнее.

Я немного высунулся из-за прилавка, и следующий в очереди парень-джагал передал мне медные плитки.

— В прошлый раз, когда я заходил, вы продавали какую-то ерунду. Но это блюдо кажется аппетитным! Мне одну порцию.

— Э...? А, конечно!

Я стремительно занялся подготовкой пойтана.

Что-то звякнуло, и ещё один мужчина-джагал выложил деньги на прилавок, со словами:

— В прошлый раз я обругал мясо гибы, но мне, если честно, тарапа просто не нравится. Само мясо-то было очень даже недурно!

— Б-благодарю!

Сделав ещё одну порцию мяса в мьям-соусе, я опять посмотрел на папашу.

Мужчина-джагал похлопал папашу по плечу, почесал голову толстыми пальцами и неловко улыбнулся:

— Всегда думал, что гибу есть невозможно! Но у того, что продаёшь ты, совсем нет зловония! Эй, это действительно гиба?

— Да. Части используемой гибы и приправы могут отличаться от гиба-бургера, но это определённо именно мясо гибы.

— Понятно. Совсем не похоже на карон и кимьюсу. Ладно! Я сдаюсь... Сделай-ка и мне полноценную порцию!

Как раз когда я собирался его поблагодарить...

— Эй, это ещё что за шутки? — яростный возглас папаши заглушил мой голос. Он широкими шагами подошёл ко мне и врезал по прилавку кулаком. — Эй, что, чёрт возьми, это такое?!

— Ч-что вы имеете в виду...?

— Вкус и текстура этого мяса полностью отличаются от тех, которые я пробовал в прошлый раз! Хочешь, чтобы я поверил, что это мясо гибы?!

Папаша вернулся к своей обычной громкости. Но его лицо было всё ещё угрюмым и выглядело абсолютно недовольным.

— Эм... гиба-бургер, который вы пробовали в прошлый раз, был приготовлен из мясного фарша, превращённого в котлеты. Конечно же, текстуры будут разными! Что касается приправ, то я замариновал мясо во фруктовом вине и соусе из мьяма, чтобы замаскировать специфичный вкус гибы перед тем, как жарить его, — ответил я папаше, готовя три порции сразу.

— Так это была сладость фруктового вина? Кстати говоря, а ведь в Геносе сахар стоит гораздо дороже соли, — вмешался ещё один пожилой мужчина-джагал. — Местная кухня, как правило, солёная. Твоя еда — это смесь сладости и солёности, неудивительно, что люди любят её так сильно! Ну, по крайней мере, мне-то уж точно нравится!

— Б-благодарю за похвалу!

Трио, исключая папашу, неловко улыбнулось. Их лицо, казалось, говорили: «Подумать только, я проиграл этому парню».

Что касается самого папаши — он продолжал стоять перед киоском с недовольным лицом.

— ...Папаша, не бузи! Если так и будешь там стоять, начнёшь всем мешать.

— Ах, да не волнуйтесь! Клиентов уже не так много осталось.

Пока что я не мог расширить меню, но если бы я выявил явные недостатки в уже существующих блюдах, я смог бы его улучшить. Я был бы счастлив выслушать папашу, если бы у него были какие-либо конкретные отзывы.

В этот момент Лала передала готовое мясо всем трём клиентам.

— Ах, это так вкусно!

— Да, это блюдо очень вкусное.

— Гиба удивительно хороша! Если дома расскажу, мне никто не поверит!

У трёх мужчин-джагалов на лицах сияли счастливые улыбки, как и у их товарищей, которые приходили раньше. Услышав их слова, папаша проворчал:

— ...А доказать можешь, что это гиба?

— Эээ?!

Я был потрясён.

— Ты не разделывал её у нас на глазах, так что и доказать не можешь, верно?

— Папаша, ты снова говоришь странные вещи! Ведь это точно не кимьюсу и карон, не так ли? — попытался с улыбкой угомонить его Арудас, но папаша отказался сдвинуться с места.

— Всё равно, это может быть совсем не гиба! В горах ведь ещё живут гизу и мунто, правильно я говорю?

Группа, которая с удовольствием поедала мясо в мьям-соусе позади папаши, загомонила: «Не вспоминай этих отвратительных животных, когда мы едим!».

— Точно, папаша! Ты сам подумай — ну как вообще их мясо может быть таким вкусным?

— А может, это змея мадарама или волк барб?!

— Эй… разве эти животные не людоеды? Если их мясо вкуснее гибы, разве это ещё более не невероятно? Папаша, то, что ты говоришь, не имеет смысла, — удивился Арудас.

— ...Ну, может и так, кхе-кхе... — пробормотал папаша капризным голосом.

Его зеленые глаза были полны разочарования, когда он смотрел в мою сторону.

— Значит, это всё-таки гиба?

— Да. То, что вы ели в прошлый раз, и мясо, которое было сегодня — всё это гиба, — подтвердил я.

Папаша глубоко вздохнул:

— ...Ладно, признаю — я был неправ.

— Хм?

— Я считал гибу отвратительной. Я ошибался! То, что я ел в прошлый раз, мне не понравилось, но сегодня... Это блюдо просто великолепно! Наверное, всё дело в твоём кулинарном мастерстве.

Возможно, он был прав, но я не понимал, почему он так расстроился.

— Сам-то я ведь люблю тонко нарезанное бёдрышко карон.

— Э? А, да.

— Ещё варёное мясо кимьюсу... Но жареное — лучше всего!

— Да...

— Гиба не так уж и плоха, но всё дело в том, как именно ты её готовишь! — папаша снова вздохнул, как будто это был конец света. — Но я на чём свет стоит поносил это мясо... теперь мне стыдно за свою отсталость.

— П-пожалуйста, не волнуйтесь вы так об этом!

Похоже, даже когда эмоциональные люди Джагал расстраиваются, они делают это от всей души.

Запаниковав, я принялся его утешать:

— Честно говоря, вначале я подумал о том, что гиба-бургер заинтересует горожан, как диковинка. Но быстро понял, что это блюдо не подходит для людей, которые впервые пробуют гибу. Я осознал свою ошибку только после того, как вы рассказали мне о его недостатках!

— Но...

— То же самое и с приправой! Кроме вас, никто больше не рассказывал мне о своих жалобах! Я воспринимаю ваши слова как добрые советы. — Я не знал, правильно ли я делал то, что делал, но не мог не высказать свои мысли. — Когда вам не понравился гиба-бургер, я сильно расстроился. И благодаря вам я сделал всё, что мог, чтобы придумать решение. Я действительно благодарен вам!

— Вот как... — тихо пробормотал папаша. — Теперь из-за тебя я чувствую себя ещё паршивей...

— Ой... Извините...

— Не извиняйся. Я признаю, что был неправ, но извиняться перед тобой не собираюсь!

Он осторожно постучал по прилавку.

Когда он убрал руку, я обнаружил на нём две красные медные плитки.

— И я готов платить за вкусную еду. Эй, вы, все! Хватит слоняться без дела, нам нужно работать! — высокомерно ухмыльнулся папаша и подмигнул мне.

Загрузка...