— Привет, извините за опоздание.
Когда гость вернулся в наш дом, солнце успело только-только коснуться западного края леса.
— Несмотря на то, что здесь проживает всего пятьсот человек, это поселение невероятно обширное. Это мой второй визит в Морихен, и я до сих пор никак не могу здесь освоиться.
— Вам обязательно нужно это сделать?
— Хмм, ну, такая у меня работа. Тут уж ничего не поделаешь.
Прошло несколько часов, но градус подозрительности Камии Ёста так и не снизился.
— Между прочим, очень приятно пахнет! Всё это время я изо всех сил держался и не перебивал аппетит вяленым мясом! Ах да, вот мой клинок, доверяю его вам.
— Сюда, пожалуйста. Я как раз закончил готовить.
Я не планировал ради него менять привычный распорядок. Если бы Камия Ёст не вернулся вовремя, мы бы начали без него.
Когда я увидел, что он вернулся именно в тот момент, когда мы собирались сесть за стол, я испугался, что он и в самом деле всё это время подслушивал снаружи, как и сказала Ай Фа.
Я не возражал бы, если бы он просто услышал наш разговор, но мне бы не хотелось, чтобы он увидел ту неловкость, которую я испытывал из-за случайных прикосновений к телу Ай Фа.
— Уваа, впечатляет! Какая интересная круглая форма!
— Я измельчил мясо и слепил из него круглую котлету.
— Ясно. Но зачем?
— Потому что так вкуснее.
Похоже, в этом мире не было такого блюда, как бифштекс. Или, может быть, этот человек просто никогда не видел ничего подобного.
— В любом случае, давайте приступим. Мы голодны.
— Конечно, конечно. Давайте за стол!
Я решил не сильно ломать голову над меню и поэтому просто приготовил привычную еду дома Фа.
Блюд было три: бифштекс из мяса гибы, жареная ария с тино и жареные пойтаны.
Я надеялся вскоре получить новый котелок, чтобы добавить в меню ещё одно блюдо — суп.
— Хмм? Это фувано? Я слышал, что основной продукт питания в Морихене — это пойтаны.
— Это и есть пойтан. А что такое фувано?
— Булочка, которую тогда ела Тара. Жители запада обычно добавляют в неё мясную начинку или овощи... Э? Значит, это пойтан? Точно? Это точно пойтан?
Похоже, что такой способ приготовления пойтана не был распространён за пределами Морихена. Его реакция заинтриговала меня, поэтому я наклонился вперед.
— Можете рассказать мне, как люди в городе готовят пойтан?
— Городские жители вообще не едят пойтаны в повседневной жизни. Их берут в дорогу, потому что, в отличие от фувано, пойтаны хорошо хранятся и долго не портятся. Они довольно дёшевы и прекрасно подходят для длительных путешествий... Единственный недостаток — неприятный вкус.
— Это прискорбно.
В этот момент Ай Фа потянула меня за угол рубахи. Должно быть, она умирала с голоду.
— Прошу, приятного аппетита. Надеюсь, вы больше не станете демонстрировать нам свою скрытую сторону.
— Конечно, я постараюсь! Ну, тогда и вам тоже приятного аппетита.
— Итадакимас!
— ......
Мы втроём заняли свои места за столом и слегка приподняли тарелки.
Вчера мне довелось нашинковать целую гору бифштексов, но прошло уже довольно много времени с тех пор, как мне доводилось попробовать один. После приготовления на гриле такого большого количества стейков, я чувствовал, что стал лучше переносить постоянный жар от огня. Это не могло меня не радовать.
Сегодняшний стейк был гигантским, почти по 500 грамм каждый. Тщательно отбитое мясо, замаринованное во фруктовом вине, было таким сочным, что просто таяло во рту.
Когда я жевал, вкус жирного сочного мяса мягко обволакивал весь рот. Ах, мясо гибы действительно прекрасно подходит для приготовления бифштекса. Я ещё раз в этом убедился. Золотистая хрустящая корочка снаружи и нежная текстура внутри были идеально сбалансированы. И как я раньше довольствовался мини-версией этого блюда?
Гарнир из арии по текстуре был схож с луком, а тино — с капустой. Оба этих овоща очень хорошо дополняли мясо. Тино портился гораздо быстрее арии и пойтана, поэтому мы должны были управиться с ним как можно скорее.
Ну что ж...
Я оторвал взгляд от своей тарелки и проверил, как там дела у нашего гостя. К счастью, на этот раз он не встретил меня выражением лица бога смерти.
Но мышцы на его лице дрожали так, будто он собирался вот-вот расплакаться.
Я не особо хотел сейчас с ним общаться, но из вежливости всё равно спросил: «С едой всё в порядке?»
— Она великолепна, — ответил он дрожащим голосом. — Я изо всех сил пытаюсь сохранить самообладание. Как у меня получается? Я выгляжу нормально?
— Уж не знаю, что в вашем понимании «нормально», но, по крайней мере, вы не выглядите так же пугающе, как в прошлый раз.
— Понятно, это хорошо.
Камия Ёст откусил кусочек запечённого пойтана.
В следующую секунду с его лица слетело всякое выражение.
— Разве я не просил вас перестать меня пугать?! Вы тут шутки со мной шутите?! — практически закричал я от неожиданности.
— Ох, я ведь не нарочно. На самом деле, это вы меня слегка пугаете.
Он произнёс это таким тяжёлым голосом, что я бы не удивился, если бы дальше он сказал: «А теперь, я должен вас убить».
С ним действительно всё в порядке?
Ай Фа не обращала никакого внимания на гримасы, которые строил Камия Ёст, и продолжала есть свой бифштекс.
Чужак, осмелившийся попробовать мясо гибы, должен был тревожить Ай Фа, но казалось, ей было всё равно... нет, она, вероятно, просто потерялась в своём мире бифштекса.
Не знаю, может, у меня просто разыгралось воображение, но по сравнению с обычным стейком или супом из гибы, поедая бифштекс, Ай Фа выглядела чрезвычайно счастливой. Если бы я не планировал меню должным образом, она была бы готова поедать бифштексы каждый день на завтрак, обед и ужин. Вот жуть-то.
Но почему-то... я был этому только рад.
Женщины из клана Ву и дома Лутим, должно быть, испытывали точно такое же удовольствие.
Кроме Лудо Ву, мужчины из клана Ву не особо интересовались мной. Но даже им должно было понравиться, я уверен.
— Эй, это же просто отлично! Какой изысканный, уникальный вкус! Асута, да кто же вы такой?
Закончив трапезу, Камия Ёст, наконец, вернулся к своему привычному состоянию и сказал: «Никогда не пробовал ничего вкуснее! Вы упомянули, что сначала измельчили мясо, а затем придали ему форму круглой котлеты? Как вам вообще в голову пришёл такой необычный способ его приготовления?»
— Даже не знаю. В моей стране это довольно распространённый кулинарный метод.
Несколько веков назад конское мясо в Монголии было очень жёстким, поэтому люди сначала его измельчали, прежде чем начинать готовить. Говорят, что бифштекс берёт свои корни именно из тех времён. Деталей я не помню, да и в этом мире, естественно, эта информация бесполезна.
— Хмм... Действительно потрясающий характерный вкус. Никогда прежде не пробовал такое лакомство.
— Вы преувеличиваете. Неужели вы никогда не обедали с лордом графом в Каменном Городе?
— Ох уж эта еда аристократов... Вы знаете, она довольно интересна, но вот что касается вкуса... не могу точно сказать. Однако ваша же кухня определённо уникальна, тут нет никаких сомнений.
Камия Ёст скрестил руки на груди и продолжал на разный лад нахваливать блюдо. Возможно, он немного и преувеличивал, но мне это совсем не действовало на нервы.
— Асута. Я думаю, что «уникальность» блюда не определяется одним только вкусом.
— А? Да, я согласен.
— Я слышал, что мясо гибы жёсткое и вонючее, но и представить себе не мог, что на самом деле оно такое нежное и вкусное. А этот пойтан, которому вы придали форму фувано... В дополнение вы использовали только арию и тино, но ужин получился просто восхитительным... Ингредиенты просты, но результат просто поражает воображение.
— Рад, что вам понравилось.
— Если бы такие блюда подали мне в замке, я бы просто подумал: «О, какое интересное блюдо. Должно быть, на него была потрачена куча денег» и не был бы так удивлён. Если кто-то готов платить, то вполне естественно ожидать от него блюд, трудных в приготовлении. Тем не менее, ваши ингредиенты — мясо гибы, ария и пойтан. Ведь всё это люди считают дешёвым и неаппетитным. Это действительно удивляет меня до глубины души!
— Что, люди действительно считают арию дешёвой и неаппетитной?
— Хмм? Ну, люди в городе довольно часто её едят. В конце концов, она дешёвая и питательная, так что ария и фувано — основа рациона горожан. Арию также можно найти и на столах столицы. Но там считают, что частое употребление в пищу таких дешёвых овощей — признак бедности, поэтому арию в основном едят люди в Почтовом городе Генос и местные фермеры.
— Вот как? Значит, ария — основной продукт питания крестьян, и дворянам есть что-то подобное не к лицу?
— Верно. Но оставим в стороне моё удивление, ваша стряпня и правда очень вкусна. Асута, жители Морихена позволяют вам готовить на огромном банкете именно из-за ваших выдающихся кулинарных талантов, верно?
Он внезапно поднял важную тему.
Меня действительно заинтересовал рассказ этого странного человека о кулинарных предпочтениях горожан, но время для пустой болтовни было неподходящим.
— Извините, но я забыл спросить вас. Почему вы подглядывали за пиршеством дома Лутим в ту ночь? Если честно, это довольно низкий поступок.
— Виноват, кругом виноват. Не смог сдержать любопытства. Как вы знаете, когда я встретил вас в деревне Ву, площадь как раз готовили для банкета. А когда вы сказали, что очень заняты работой, я предположил, что готовится праздничное мероприятие. Вот я и тихонько пробрался в Морихен два дня спустя.
— Не уверен, можно ли считать ваши действия преступлением или нет, но где вы вообще прятались?
— В лесу прямо перед площадью. Я знаю, что с моей стороны было бы неуместно заходить на площадь... Но я даже подумать не мог, что эти негодяи окажутся гораздо наглее меня и просто вломятся туда.
— ...Вы поняли, что они из клана Тсун, потому что вместе с ними был Доддо Тсун?
— Да. И я узнал, что ты приготовил еду для пиршества, подслушав ваш разговор.
Я замер.
Получается... он должен был слышать, что кричали Дан Лутим и Донда Ву. Теперь, даже если бы я захотел, я едва мог скрыть от него какую-либо информацию.
— К слову сказать, Ай Фа тогда выглядела действительно потрясающе! У меня и сейчас нет претензий к её наряду, но так, как в тот раз, она одевается только на большие банкеты, верно?
Ай Фа слегка наклонила голову, словно спрашивала: «Мне действительно нужно отвечать на этот вопрос?»
Она постепенно начинала понимать, как ей следует вести дела с этим человеком напротив.
Её сердце должно было наполниться замешательством, когда она услышала, как тот на все лады нахваливает мясо гибы, но она не подавала виду и сохраняла полное спокойствие.
А вот я... всё ещё сомневался.
Как бы я ни старался понять мысли этого человека, он продолжал от меня ускользать, как угорь. Вероятно, для этого потребуется некоторое время.
И вот так...
— Ну что ж, думаю, настало время мне покинуть вас.
Когда я увидел, что Камия Ёст готовится встать, я чуть не свалился на пол со стула.
— В-вы уже уходите?
— Да. Разве вы не говорили, что жители Морихена предпочитают ложиться спать пораньше, сразу после ужина? Я полуночник, и мне было бы неловко задерживать вас.
— Камия Ёст... по какой именно причине вы здесь?
— Я сказал об этом в самом начале. Я здесь для того, чтобы связать нас узами дружбы друг с другом.
Это было плохо.
Как и ожидалось, я совсем не смог его понять.
Я хотел использовать силу и положение этого человека, чтобы остановить падение клана Тсун и, в свою очередь, обеспечить безопасность Ай Фа, да и себе тоже. Но я так и не смог понять, что у него на уме — он мыслил слишком либерально.
Стоило вообще выбросить этого человека из головы.
— Да, кстати. Есть ещё одна вещь, которую нужно обсудить, или, скорее, я хотел бы вам кое-что предложить.
— И что же это? — ответил я не слишком заинтересованно.
Вероятно, он хотел сморозить очередную глупость. Если он опять начнёт нести какой-нибудь вздор, то я могу воспользоваться этой возможностью, чтобы разорвать с ним все связи... И, несмотря на то, что я лелеял подобную мысль, его безумство на порядок превзошло моё воображение.
— Не хотели бы вы открыть свой продуктовый киоск в Почтовом городе Генос?
В самом конце нашего разговора в тот вечер он произнёс эти шокирующие слова.