Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 32

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Потолок в комнате оказался весьма ветхим и слабым, ведь нынешняя Герцогиня не хотела затевать ремонт. Из-за этого многие вещи вовсе пришли в негодность.

— Говорите, он теперь сломан?

— Не совсем сломан, но всё же...

Как бы то ни было, происходящее не имело смысла, поэтому Милия допрашивала дворецкого.

— Разве ты не говорил, что он сломается раньше?

— Конечно, комната уже пришла в негодность, но... Мэм, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду.

Выражение лица пары стало уловимым. Герцог хмыкнул с насмешливым видом.

— Должно быть, она дает выход своему гневу.

— Я тоже так думаю.

— Пусть она делает, что заблагорассудится. Никакого достоинства.

Милия, лежа на кровати, так и не смогла уснуть в ту ночь: хруст и громкий стук над тонким потолком был слышен на весь дом. Скарлетт крушила всё вокруг и прыгала, как сумасшедшая, громко смеясь, словно зловещее привидение.

И этот шум продлился в течении трёх дней и ночей.

Хотя Скарлетт и посадили под домашний арест, он не был похож на тюрьму. У неё всегда был такой характер: девушка могла спокойно играть сама с собой. Более того, Скарлетт заранее спрятала еду. Воспользовавшись воспоминаниями, она выяснила, что в одну из комнат никто не заходит и не убирает. Именно туда девушка сложила разные виды сушёных фруктов и снеков.

Кровати в доме находились в комнатах на одинаковых местах. И там, где обычно прыгала Скарлетт, была кровать нынешней Герцогини – прямо под ней. Даже когда дворецкий уже умолял успокоиться, шум не прекращался.

— Леди, пожалуйста! Давайте просто остановимся!

На самом деле, Скарлетт было его действительно жалко – он ведь совсем ни в чём не виноват. Но её планы не терпели отлагательств.

— Извини!

На самом деле, Скарлетт думала, что если продолжит в том же духе, действительно пробьёт пол. Именно поэтому она не собиралась останавливаться.

— Ха-ха-ха!

Девушка смеялась, как сумасшедшая, предвкушая момент, когда упадёт сверху на Герцогиню.

Единственное, что действительно поражало – её собственная сила. Скарлетт всегда была слабым ребёнком, так откуда же столько энергии? Казалось, той становилось всё больше и больше с каждым днём.

— Это призрак. Я умру?! – иногда истошно кричала Скарлетт.

По крайней мере, сейчас Скарлетт наслаждалась происходящим, пораженная уровнем собственного сумасшествия. Ей все равно нужно было подождать три дня, прежде чем фрукты расцветут.

Так прошло три дня.

— Скарлетт Арманд. Выйди, – послышался охрипший голос Герцогини за дверью.

— Призрак беспокоил меня все три дня. Ты наконец заберёшь меня отсюда? – ответила девушка плачущим, даже испуганным голосом.

— Ах!

На мгновение Скарлетт ощутила всепоглощающий гнев. Герцогиня Милия Арманд, всегда державшая статус и титул дворянина, впервые выглядела столь измученной и изумлённой.

— Доктор ждет. Я знаю, что с тобой все в порядке, так что поторопись.

— Мои ноги совсем не двигаются...

— Что это за шум?

Быстрый трепещущий звук действительно был похож на призрака.

— Ты, какого черта! Неужели не можешь прекратить?

— Боже мой, если вы будете кричать, мое сердце не выдержит!

Герцогиня, выросшая в весьма странное аристократичной среде, выглядела удивленно. Она не могла должным образом опровергнуть бред сумасшедшего, потому настежь открыла дверь комнаты.

Она открыла дверь и увидела Скарлетт, стоящую по центру комнаты с большой дубинкой в одной руке и с сухофруктами в другой. Их глаза встретились. Девушка спокойно проглотила оставшиеся снеки и сказала:

— Я так голодна и мне так страшно. Так за что меня ругать?

Когда Скарлетт опустила поистине грустные глаза, Милия смотрела на неё, как на чудовище.

Герцогиня схватилась за голову и быстро покинула комнату.

— Я могу остаться здесь ещё на один или два дня…

Женщина остановилась и оглядела ошарашенных слуг.

— Что это у вас в руке? Что-то для ремонта? – спросила Скарлетт неожиданно нежным и ласковым тоном, глядя на одну из них.

— Да… Леди, я хочу отремонтировать пол по распоряжению Госпожи.

— Да?

— Да! Просто скажите в следующий раз, если вдруг снова его сломаете.

— Тогда у меня может быть своё место для снятия стресса? – наивно спросила она.

— Хах, да, но…

— Отлично!

— Но постарайтесь делать это в дневное время, а не в ночное, – глаза молодого слуги сверкнули, что заставило Скарлетт засмеяться.

Война была выиграна. Теперь комната матери Скарлетт по праву принадлежит ей – наследнице.

* * *

Скарлетт и Изар слушали истории о её матери от старейшин. Ведь брат никогда не слышал ничего хорошего от нынешней Герцогини. И на каждую из историй он лишь говорил:

— А я и не знал…

Казалось, мать Скарлетт была крайне близка со старейшинами, как и её дочь сейчас.

* * *

После этого Скарлетт услышала о старых временах от Изара и старейшин. Речь шла о её биологической матери и владелице комнаты.

— Я не знаю.

Изар так и сказал, но все равно слушал рассказы о бывшей герцогине от старейшин, что так сблизились со Скарлетт.

* * *

Скарлетт смотрела на письмо в руке. Она получила очередной ответ от тирана.

— Сначала он писал лишь по несколько слов и реже. Я рассчитывала на письмо пятого числа. Но их количество увеличилось… И сегодня… Два предложения?! – Скарлетт не переставала удивляться. — Но мне не нужна любовь.

Хотя теперь между молодыми людьми была немного другая атмосфера, чем просто любовные весточки.

— Я всё же думаю, у меня есть талант в стихах, – усмехнулась девушка, читая письмо тирана.

Письмо гласило:

— Мне всегда любопытно. Может быть, вы перепутали получателя?

А ведь всё это – фантастический средневековый сеттинг. И независимо от действий Скарлетт существует и Королевская семья.

— На твоем месте я бы уже давно заявила о сумасшедшем преследователе.

И почему этот тиран все еще так мягок? Что бы я ни делала, это ни к чему не приводит!

— Это провал...

Скарлетт подумала  и начала готовиться к новой серенаде вместо письма.

Загрузка...