Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 4.1

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

С тех пор, как она взяла у Чэн Цзинпо книгу «Десять дней в Индии», каждый день Бо Цзыжэнь находила в своем расписании время для чтения этой книги.

Честно говоря, она не была в восторге от книги. Но она все равно скрупулезно вчитывалась в каждое слово, словно выполняла задание, выданное самим преподавателем. Страница за страницей, строка за строкой, медленно и сосредоточенно.

Когда она доходила до определенной страницы, она замечала складку в левом верхнем углу страницы, что побуждало ее читать ту же страницу несколько раз, пытаясь угадать, какое слово, какой текст привлек его внимание настолько, что человек оставил пометку. Но после более глубокого размышления оказалось, что это может быть просто совпадением — когда он читал эту книгу, то, дочитав страницу до конца, поставил отметку, чтобы дочитать ее позже, прежде чем положить книгу на полку, поэтому никакого другого смысла в этом не было.

Очевидно, она слишком много думала. На самом деле она была немного рассеянной с тех пор, как получила книгу, считая дни до обещанной даты обмена, читая каждую строчку и каждую страницу. В ней чувствовалось необъяснимое предвкушение и нервозность, как у студента, ожидающего вступительных экзаменов в университет. Чем больше она напрягалась, тем медленнее, казалось, шло время по сравнению с тем, как это обычно бывает.

Ей еще предстояло осознать, что это был первый раз, когда она почувствовала вкус ожидания кого-то.

***

Очень рано утром в субботу Бо Цзыжэнь отправилась домой. Так называемый «дом» на самом деле не подходит под это определение. После развода родителей ее мать, Лю Синьюй, вышла замуж во второй раз за богатого бизнесмена среднего класса. Линь Синьюй успешно родила своему новому мужу мальчиков-близнецов, и в настоящее время семья жила в процветающем районе высшего класса в центре города — Добродетельном Благоприятном Саду, ведя праздную жизнь состоятельной домохозяйки. Все свое время и силы она тратила на уход, воспитание и образование близнецов.

Бо Цзыжэнь пришла в один из домов Добродетельного Благоприятного Сада. Там молодая тетушка-прислуга с готовностью открыла ей дверь. Еще до того, как она вошла в дом, она уже слышала оживленный шум, доносившийся из гостиной. Бросив взгляд в сторону источника шума, она увидела, что по просторной гостиной носится пухлый мальчишка с игрушечным мечом-сокровищем в руках. Рожденный крепким и энергичным, это был первенец близнецов, один из ее младших сводных братьев, Му Цзыдун. Лю Синьюй шла за ним, наполнена тревогой, и мягко напоминала:

— Дундун, быстро остановись. Иди, сначала надень носки. Пол очень холодный.

Однако Му Цзыдун не обратил на это никакого внимания. Маленькие ручки упрямо сжимали его любимый меч-сокровище, рассекая воздух. Затем тело резко развернулось в противоположном направлении, и он бросился в фойе с поднятым вверх мечом:

— Кто там? Назови свое имя!

Бо Цзыжэнь послушно подняла руки и осталась стоять на месте.

— Дундун, твоя старшая сестра здесь. — Линь Синьюй подошла и остановила сына. — Не балуйся.

— Старшая сестра? — Му Цзыдун наклонил свое круглое лицо и посмотрел на Бо Цзыжэнь в полном замешательстве: — Я ее не знаю.

— Не капризничай. — Лю Синьюй улыбнулась и сказала: — Сколько времени прошло, а ты уже не можешь вспомнить свою сестру?

— Не помню, значит не помню. — Му Цзыдун упорно качал головой. Затем, отчаянно пытаясь вырваться из объятий матери, он побежал в гостиную с мечом в руке прямо к каминной полке в углу, чем так напугал Лин Синьюнь, что она быстро последовала за ним.

Бо Цзыжэнь молча наблюдала за разыгравшимся перед ней фарсом. В поле ее зрения попало множество игрушек, разбросанных по ковру, а также несколько книжек-раскрасок и закуски. А в другом углу сидел ее сводный брат Му Цзыбэй, чистый и опрятный. Он лениво откинулся на диван, лениво читая маньхуа.

— Молодая госпожа, пожалуйста, сначала присядьте. Я пойду и принесу вам что-нибудь выпить. Достаточно ли теплого апельсинового сока? — спросила Бо Цзыжэнь тетушка-прислуга семьи.

— Да, спасибо. — Бо Цзыжэнь вежливо поблагодарила экономку.

Слова «Убью!» и «Давай сразимся!» неоднократно вылетали из уст Му Цзыдуна, когда он весело бегал по гостиной. Бо Цзыжэнь было очень трудно уклониться от него, но в конце концов она нашла место на длинном диване. Она села напротив Му Цзыбэя, лицом к лицу.

Му Цзыбэй поднял голову и моргнул своими длинными ресницами:

— Гуа Цзыжэнь, давно не виделись. Я скучал по тебе все это время.

П.п.: Семена дыни — это каламбур на ее имя, Bo Ziren (семена сосны) — Gua Ziren (семена дыни).

Бо Цзыжэнь легко улыбнулась:

— Да, давно не виделись.

Если бы она описывала эту пару восьмилетних мальчиков-близнецов семьи Му, то первое, что бы она сказала, это их характеры, это были две полярные противоположности. Му Цзыдун, родившийся на три минуты раньше, был непослушным, упрямым, безрассудным, но прямолинейным и не имел глубоких мыслей, в то время как младший близнец, Му Цзыбэй, был слишком умен даже во вред себе. Он прекрасно умел «вести себя», завоевывать сердца людей и, конечно, время от времени точно знал, когда нужно вырыть яму и обмануть других.

Как она и предполагала, большие и круглые глаза Му Цзыбэя смотрели на Бо Цзыжэнь, в них плескалась забота и любовь:

— Учебная программа слишком сложная? Ты сильно похудела, это меня беспокоит.

— Правда? — Бо Цзыжэнь на мгновение задумалась: — Возможно, это из-за моих недавних упражнений.

— Упражнялась, потому что хотела похудеть?

— Нет. Упражнения, в целом, помогают укрепить нашу энергию, чтобы мы могли быть более энергичными и сосредоточенными во время занятий.

Му Цзыбэй кивнул своей круглой головой и льстиво сказал:

— Это хорошо. Тебе совершенно не нужно думать о похудении, да. У тебя уже фигура как у модели, если ты все еще чувствуешь необходимость похудеть, то другим женщинам не нужно больше жить.

Бо Цзыжэнь потеряла дар речи. Каждый раз, когда она разговаривала с восьмилетним малышом Му Цзыбэем, ей казалось, что она разговаривает с восемнадцатилетним мудрецом.

Вдруг из одного угла гостиной послышался громкий грохот. Вслед за этим по гостиной разнесся громкий крик Му Цзыдуна. Он упал и ударился головой. Его любимый меч также был сломан. Лю Синьюй бросилась осматривать его маленькое тельце на предмет повреждений и увидела, что на лбу у него огромный «синяк». Тревожась, она понесла сына наверх, а Му Цзыдун прижался к маминому плечу и закричал:

— Мой Меч Сокровищ Красной Твердыни~~

Му Цзыбэй закрыл маньхуа и высмеял старшего брата:

— Действительно идиот.

Бо Цзыжэнь была немного обеспокоена, она посмотрела в сторону лестницы.

Му Цзыбэй сказал:

— Ничего страшного, его мозг уже достиг дна глупости. Неважно, как сильно он стукнулся головой, его IQ не может упасть еще ниже.

Бо Цзыжэнь нахмурилась.

— Не говори так о своем старшем брате.

— Я просто констатирую факты, он действительно не умен. Не может даже запомнить простую древнюю поэзию, чаще всего пишет неправильные иероглифы. Однажды учитель языка даже использовал его в качестве примера на доске перед всем классом. — Му Цзыбэй бесстрастно пожал своими маленькими плечами: — Мне лень разговаривать с ним в школе.

Бо Цзыжэнь всегда знала, что Му Цзыбэй умен, и надменность уже глубоко укоренилась в нем. Поэтому он всегда прибегал к насмешкам над старшим братом ради собственного развлечения.

— Я не такой, как он. Я хочу поступить в престижный университет и стать выпускником-исследователем, а затем профессором. — Му Цзыбэй посмотрел на Бо Цзыжэнь с открытым восхищением в глазах и заявил: — Прямо как ты.

— Я? — подумав о себе, Бо Цзыжэнь серьезно предложила: — Я думаю, что твои цели должны быть выше, потому что когда я была в твоем возрасте, я должна признать, что не была и вполовину такой умной, как ты.

— Не будь такой скромной. В школе я всегда говорю одноклассникам, что у меня очень красивая и умная старшая сестра. Все они очень завидовали, услышав о тебе. — в конце концов, он все еще был ребенком, и осыпать их комплиментами было надежным способом достучаться до них. В его глазах блеснул яркий свет, а голос стал на несколько октав выше.

Бо Цзыжэнь уловила хрипотцу в его голосе и, почувствовав беспокойство, спросила:

— Как твое здоровье в последние дни? Тебе все еще трудно дышать?

— Более или менее восстановился. Но сегодня днем мне все еще нужно пойти в больницу, чтобы пройти обследование и получить рецепт. — глаза Му Цзыбэя озорно блеснули, а в его тоне прозвучала мольба: — У тебя есть время? Ты можешь пойти со мной сегодня днем?

— Я? Пойти с тобой?

— Да, мама такая надоедливая, постоянно выкладывает мои личные подробности доктору. — Му Цзыбэй глубокомысленно нахмурился: — Я не хочу, чтобы она сопровождала меня.

— Я не против, но сначала мы должны получить разрешение мамы. — Бо Цзыжэнь прекрасно понимала, насколько ценными были эти два сына в глазах ее матери. Она лично заботилась обо всем для них, потому что не могла чувствовать себя спокойно, позволяя это делать другим.

Когда все сидели за круглым столом за обедом, Му Цзыбэй серьезно обратился к маме с этой просьбой. Если бы это был любой другой обычный день, Лю Синьюй не согласилась бы, но сегодня ее мужа не было дома, а у старшего сына была огромная шишка на голове, из-за чего он был в угрюмом настроении. Кроме того, она не была уверена, что сможет спокойно оставить его дома только с домработницей. На мгновение она задумалась, но потом сдалась и согласилась:

— Ты должен прислушаться к словам старшей сестры, вести себя хорошо и не бегать по улице.

Му Цзыбэй с готовностью согласился и тайком подмигнул Бо Цзыжэнь, сказав маме:

— Я буду вести себя хорошо.

***

https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)

Загрузка...