Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 87 - Глава Восемьдесят Семь — Проблемы на подлёде!

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава Восемьдесят Семь — Проблемы на подлёде!

***

В тот момент, когда верёвка оказалась у меня в руке, мне пришлось поторопиться. Сначала я подтянулась к центру спины голема, затем обмотала верёвку вокруг одного из толстых суставов его задних ног и завязала быстрый и очень грубый узел.

Я туго затянула узел, когда веревка натянулась.

В результате поверхность, на которой я сидела, сделала полную и довольно резкую остановку. Это было не весело.

Меня с визгом отшвырнуло в сторону, и я рухнула на ледяной пол и соскользнула вбок на десяток метров.

— Ой, — вырвалось у меня.

Я восстанавливала дыхание, глядя на куполообразный потолок в течении мгновения. Затем громкий грохот големов, сталкивающихся друг с другом, заставил меня вытянуть шею, чтобы посмотреть, что происходит.

Три голема сплелись вместе и скользили по полу прямо ко мне.

Я взвизгнула и перекатилась на живот, сгибая и разгибая ноги в попытках встать.

Они были почти рядом со мной, когда моя нога зацепилась, и я взлетела в воздух и скрылась с пути големов.

На этот раз мое приземление было немного лучше, когда я запрыгнула на каменный диск в центре комнаты и на мгновение посмотрела на резню, которую мы с Авен устроили. Три голема столкнулись друг с другом и извивались, отчаянно пытаясь распутать свои согнутые и израненные конечности. Четвертый так сильно отклонился от курса, что теперь врезался в дальнюю стену, хотя, судя по подергиваниям, все ещё был жив.

Два голема остались целыми и кружили по центру с головокружительной скоростью. Я пыталась придумать, как их убрать, но ничего не приходило в голову.

Затем я пожала плечами. Оружия у меня при себе не было, кроме походного ножа — моя лопата лежала где-то в стороне, — значит, я могла пользоваться только собой.

Я пробежала по диску, затем прыгнула, рассчитывая время так, чтобы приземлиться на голема, ближайшего к центру. В тот момент, когда я оказалась на нём, я перекинула одну ногу через его туловище и поскакала так, как будто это была самая странная лошадь на свете.

То, что я перебрасывала свой вес с одной стороны на другую, мало что дало, и я не думала, что моя магия может сделать что-то, чтобы по-настоящему навредить голему. Я могла бы попробовать оплавить его огнем, но мой огонь всегда был немного анемичным, и я не думала, что смогу разогреть его настолько, чтобы разрушить механизмы.

— Брокколи! — крикнула Авен.

Я вовремя поднял голову, чтобы увидеть, как она пытается удержаться на льду, а в следующую секунду она что-то подбросила вверх и высоко в воздух.

Мои глаза расширились, когда я узнала её молот.

— Поняла! — крикнула я, подпрыгнув и поймав оружие в воздухе. Дополнительный вес сделал мое приземление обратно на спину конька немного опасным, но мне удалось устоять на ногах.

И после этого у меня появился идеальный инструмент, чтобы решить мою проблему с големом.

— Ха! — выкрикнула я, ударив молотом Авен по арбалету на спине голема. Он звякнул, и несколько кусочков отлетели самым удовлетворительным образом. Следующий удар попал в одну из ног голема, согнул её и на мгновение отбросил голема в сторону, прежде чем он перенёс свой вес на другие ноги.

Это дало мне идею.

Я осмотрела ледовую арену, пока не заметила груду големов далеко на другой стороне. Хотя мы быстро к ней приближались.

Я начала бить по следующей ноге со стороны големов, пока она тоже не оторвалась. Мы начали сворачивать в сторону кучи, но умный голем переносил вес с ноги на ногу, меняя направление.

— Ох нет, — сказала я и изо всех сил ударила его по голове.

Голему снесло крышу.

Я спрыгнула с его спины и приземлилась на лёд как раз перед тем, как голем на полной скорости налетел на своих приятелей.

『Поздравляем! Вы сбили спесь с двух (2) «Латунных Големов Ледяных Коньков» 7-го уровня!』

Только с двух? Я посмотрела и посчитала. В движении остался только один голем, все остальные были в разной степени... разбитости. Тем не менее, они дергались и шевелились, так что я предположила, что они считаются живыми.

Моё внимание снова переключилось на последнего голема.

Бот переместился, опустив все свои коньки под углом, так что он скользнул вбок и отбросил огромные брызги льда. Затем он затрещал и защёлкал, двигаясь по льду вместо того, чтобы кататься бесконечными кругами, как раньше.

— Что-то новое, — пробормотала я, взвешивая молоток в руке.

Голем начал меняться, сначала становясь шире, а затем разворачиваясь так, что одни части его тела вставлялись в другие. Это напомнило мне те игрушечные машинки, которые превращались в изящных роботов, только эта штука превращалась из изящного робота во что-то другое.

Я поняла, во что, когда с последним движением ног голем развернулся в большого латунного скорпиона, огромный хвост которого заканчивался тремя арбалетами, направленными прямо на меня.

— Ох блин, — сказала я.

Комната стала белой. Я чувствовала, как воздух нагревается, и мои волосы поднимаются дыбом.

Когда я моргнула, чтобы убрать зеленоватый оттенок, застилавший мое зрение, и обнаружила, что голем-скорпион сидит в луже воды глубиной четверть метра, а некоторые части его латунного каркаса всё ещё светятся бело-красным, когда другие выглядели так, как будто они слились воедино.

Верёвки на его арбалетах, горели, а из головы вылетали искры. Короче говоря, он был мертв.

— Ха! Я не бесполезна! — радостно воскликнула Амариллис.

Потом её ноги выскользнули из-под нее, и она снова рухнула на лед.

Я опустила молот Авен и огляделась.

— Ну, думаю, на этом все.

Покатив к Авен, я вернула ей молоток с широкой дурацкой ухмылкой.

— Спасибо, это была хорошая мысль.

— Ава, с-спасибо! — сказала она.

— Ты должна пойти и прикончить остальных големов, я думаю, что некоторые из них еще живы, и я не знаю, получишь ли ты какой-нибудь опыт, если я убью их сама.

— Э-это великодушно.

Я фыркнула и покачала головой.

— Мы в этом вместе, поэтому это нормально, поняла?

— Х-хорошо! — пробормотала Авен.

Она пробралась к груде големов в дальнем конце комнаты. Её походка поначалу была немного медленной и неуверенной, и она чуть не упала раз или два, но ей удалось освоиться.

Я подъехала к Амариллис, остановившись рядом с гарпией, с помощью поворота ступни.

— Хочешь пару советов? — поинтересовалась я.

Амариллис посмотрела на меня, скрестила крылья на груди и надулась.

— Мне не нужна помощь, — заявила она.

— Конечно нет, — улыбнулась я.

Она уставилась на меня.

Я улыбнулась шире.

Она уставилась сильнее.

Я оттолкнулась назад и, немного помогая себе магией очистки, начала кататься вокруг неё, заложив руки за спину. Я даже немного покрутилась.

— Я ненавижу тебя, — буркнула она.

— А ты — неуклюжая уточка.

Она перевернулась на живот, оттолкнулась ото льда и уже была на полпути к тому, чтобы встать, когда ее руки разъехались в стороны, и она впечаталась в лёд.

Я так сильно прикусила губу, что чуть не истекла кровью.

— Тебе нужна помощь... уточка? — предложила я. Затем у меня вырвался смешок.

— Там, откуда я родом, льда нет, — сказала Амариллис.

— Разве ты не живешь на горе? — поинтересовалась я.

— У нас есть огненные маги, — пояснила она.

— А, — протянула я. — Значит, весь ваш вид имеет... проблемы со льдом? — спросила я, приседая перед ней.

Она повернула голову и пронзила меня взглядом.

— Если бы я могла сейчас встать, я бы дала тебе за это пощечину.

Хихикая, я подошла к ней и помогла ей сначала встать на колени, а затем встать на ноги.

— Обними меня за шею.

— Не искушай меня, — сказала она, но всё же сделала так, как я попросила, и положила крыло мне на плечи. Она чуть не поскользнулась, но мне удалось удержать нас на ногах.

— Ладно, во-первых, не отрывай ноги от земли. Двигай бёдрами и коленями. И тебе нужно немного присесть. — проинструктировала её я.

— На самом деле я не хочу учиться кататься по льду, — пробурчала она.

— Ой, но подумай, как круто ты будешь выглядеть, когда появишься перед всеми своими друзьями-гарпиями? — спросила я.

Амариллис немного помолчала.

— Значит, мне нужно держать центр тяжести ниже? — уточнила она.

В конце концов мы добрались до диска в центре комнаты, где нас ждала Авен. Когда мы приехали, у нее была улыбка на всё лицо, которую можно было заметить с любой части комнаты.

— Я разобралась с дверью, — отчиталась она.

— Блестяще! — воскликнула я. — А Амариллис всего в нескольких часах от того, чтобы научиться кататься по льду.

Это была правда. У нас было всего три почти падения.

Мы вышли на платформу, Амариллис вздохнула с облегчением, и мы все на мгновение расслабились. Я немного потянулась, затем сказала девушкам, что вернусь, прежде чем я покатилась обратно ко входу и взяла свой рюкзак (и Апельсинку).

— Ава, я нашла твою лопату, и один из големов что-то уронил, — сказала Авен, снимая свой рюкзак и вытаскивая что-то из него.

「Зачарованный составной арбалет редкого качества, новый.」

Я схватила арбалет и покрутила его туда-сюда. Под ним находился спусковой крючок, а цельнометаллический приклад предназначался для прижимания к плечу. Передняя часть устройства имела пару дуг, которые натягивались назад и проходили по бокам носовой части. Механизм для его перезарядки немного напоминал большую рукоятку, встроенную в одну сторону, с множеством маленьких шестеренок и шкивов.

— Мило, — сказала я. — Что он делает?

Я вернула его Авен, которая осторожно взяла его, словно это был ребенок, а не оружие.

Авен перевернула его и постучала по нижней стороне.

— Здесь два отсека. Этот предназначен для размещения болтов, которые можно перезарядить с помощью той же рукоятки, которая натягивает тетиву. — она указала на отверстие с другой стороны. — Этот хранит еще больше болтов, но он не связан с остальными. Ах, и ещё есть тетива. Она зачарована на прочность, и есть чары, увеличивающие силу натяжения, которые активируются после того, как арбалет заряжен.

— Круто, — присвистнула я. — Ну, развлекайся.

— Ава? Ты уверена? — спросила она. — Он может стоить дорого.

Я пожала плечами.

— Тогда он будет дорогого стоить для тебя. Я не любитель арбалетов. А у Амариллис, ах... нет пальцев.

— Я уверена, что смогу управлять им, если немного потренируюсь, — проворчала Амариллис.

— Т-тогда тебе он нужен? — спросила Авен. Она обнимала арбалет так, как будто ей действительно не хотелось его отдавать.

— Авен, когда я хочу, чтобы что-то умерло издалека, я призываю на это что-то гром и молнию. Мне не нужна игрушка для этого. Оставь его себе. Он соответствует твоей специальности.

— Ава, спасибо! — воскликнула Авен.

Ее улыбка стоила всего этого.

— Отлично! Теперь нам нужно перебраться на другой конец, — сказала я.

— Ох, пожалуйста, нет.

— Я могла бы нести тебя? — предложила я Амариллис.

— Я могла бы тебя поджарить, — ответила она.

В конце концов мы добрались до другой стороны, и при этом с минимальными падениями. Дверь была широко открыта, приглашая нас на такой же стеклянный мост, как те, которыми мы пользовались весь день.

— Уф, это было трудно, — вздохнула я.

— И не поспоришь, — согласилась Амариллис. — Давай покончим с этим.

Теперь, когда мы к этому привыкли, переходить было легко, а следующая дверь была такой же простой, как и предыдущая.

Комната, в которую она открыла нам проход, была огромной, со стеклянными колоннами, возвышавшимися на дюжину метров над головой, но до потолка они доходили лишь на четверть. Под светящимся потолком было достаточно места, чтобы вместить небольшую деревню.

А посреди неё сидел дракон.

Загрузка...