Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 42 - Глава Сорок Два — Не раскачивай гарпию

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава Сорок Два — Не раскачивай гарпию

***

Я пришла пораньше, потому что хотела произвести хорошее первое впечатление, и потому что Жюльен сказал, что если я еще раз пройдусь по его бару, он заставит меня подмести полы. Когда я просто предложила это сделать он выгнал меня и пожелал хорошей поездки.

Я переминалась с ноги на ногу перед дверьми здания Гильдии Исследователей, пробегая руками по доспехам, чтобы убедиться, что все на своих местах и ​​что я опрятна настолько, насколько это возможно. Мне нужна была стрижка и, может быть, хорошая ванна. Но я была чистой. Очень чистой.

Это были просто нервы, из-за которых мой живот скручивался внутри меня от напряжения.

С тех пор, как я появилась в этом мире, у меня уже было несколько возможностей завести друзей, возможностей, которые, как мне казалось, я упустила или испортила. Блин, я могла бы просто останавливать людей на улицах и просить их дружить, но это было бы слишком навязчиво. Получение партнера — это мой большой шанс. Я проведу с ним некоторое время, а это значит, что у меня будет много возможностей подружиться! Мы даже должны были быть примерно одного возраста!

Я глубоко вздохнула и открыла дверь.

Вестибюль был почти пуст, если не считать мистера Рейнньюта, секретаря за своим столом и незнакомого гренола. Двое мужчин разговаривали, гренол, прислонившись к стойке, и мистер Рейнньют, сложив руки на пояснице.

Я не хотела прерывать их, особенно после того, как они оба посмотрели в мою сторону, а затем продолжили разговор, поэтому я пошла окольным путем вокруг всех экспонатов, стараясь не задеть ни один моим большим рюкзаком или рукояткой копья. Вазы были довольно... вазными, и большая экспозиция с подземельем внутри, безусловно, выглядела блестяще, а монстры в крошечных комнатах выглядели устрашающе, но в конце концов мне не терпелось покончить с разглядыванием и перейти к делу.

— Привет! — воскликнула я, идя по покрытой ковром комнате к мистеру Рейнньюту и его другу. В воздухе витал слабый, но стойкий запах алкоголя, от которого я немного отшатнулась.

Один взгляд на гренола заставил меня возложить на него все мои подозрения.

Он был похож на авантюриста с патронташем на одном плече и мотком веревки на другом. Он был одет в простую, но строгую одежду с большим количеством карманов и плащом на плечах, капюшон был закатан вокруг шеи, чтобы он мог лучше видеть. Плащ хорошо скрывал нож и две фляги на поясе.

— Кто этот манчкин? — спросил гренол.

— Это, — ответил мистер Рейнньют. — Брокколи Банч. Она будет партнером Амариллис в экспедиции. Я ожидаю, что вы позаботитесь и о ней, хотя у нее есть некоторый опыт за плечами.

Я распухла от гордости при этих словах. Я также обратила внимание на имя. Амариллис. Это мой партнер?

— Опыт и какой же? Ходить по прямой? Похоже, она не умеет обращаться с этим копьем, — проворчал гренол.

— Я не умею, — подтвердила я. — Я имею в виду, обращаться с копьем. Я получила его от дриады в Темном Лесу и просто... сохранила на память. Это хорошая трость.

Гренол моргнул, потом захохотал и вытащил из-за пояса одну из своих фляг. Однако Рэйнньют прокашлялся и фляга отправилась обратно.

— Ну, что ж, хоть так. Я бы не выдержал обычную партию нехороших аристократов. Если ты не можешь использовать это копьё, что ты используешь?

Он посмотрел на нож в моем патронташе и тот, что у меня на бедре.

— У меня есть навык «Владение импровизированным оружием».

— Хм. Опасный навык. Непредсказуемый. Я Габриэль.

— Брокколи, Брокколи Банч, — отчеканила я, прежде чем протянуть руку для рукопожатия. Габриэль пожал её с ухмылкой.

— Итак, ты готова к неделе присмотра за детьми, лишений, долгих ночей и еще большего присмотра за детьми, а, Брокколи?

— Присмотра за детьми? — повторила я.

Он одарил меня лягушачьей улыбкой.

— О да, ты только подожди. — он повернулся к Рейнньюту. — Какие хулиганы у нас в этот раз?

— Едва ли они хулиганы. Они респектабельные новые члены нашей уважаемой гильдии. Близнецы Брэк на самом деле вполне способны, — сказал Рейнньют.

— Из Земель Брэк? — спросил Габриэль.

Я чувствовала себя третьей лишней в разговоре, но отступить назад было бы неловко, поэтому я просто стояла и слушала, как они говорили у меня над головой.

— В яблочко. Кузены герцога, — пояснил Рейнньют.

— Мелкие поганые снобы, ты хотел сказать? — проворчал Габриэль.

Я не ругала его за использование плохих слов, потому что это было не место для этого, и мы не были друзьями (пока), но я сделала пометку, чтобы не копировать его словарный запас. Кроме того, он судил людей еще до встречи с ними, что никогда не было хорошим поступком.

— Ты не читал ни один из файлов, которые мы тебе дали, не так ли? — спросил Рейнньют. Он закатил глаза, словно ища помощи у небес.

Я очень неодобрительно посмотрела на мистера Габриэля. Он должен был сделать свою домашнюю работу, особенно если его работа, как я поняла, заключалась в том, чтобы заботиться о нас.

Он заметил мою надутость и фыркнул.

— Не смотри на меня таким взглядом. Ты понятия не имеешь, как выглядят его файлы. Прямо кошмар для чтения. Кроме того, у меня есть «Осмотр», он расскажет мне все, что я должен знать. Вот ты... Булочка с корицей шестого уровня? Что это, вообще, такое?

— Это мой класс, — насупилась я, скрестив руки на груди. — Это класс поддержки.

Говорить так намного лучше, чем признать, что у этого класса есть такие навыки, как «Милота».

— Верно, — сказал он.

Поскольку он использовал что-то на мне, я не чувствовала себя так уж плохо, используя «Озарение» на нём. В конце концов, это было справедливо.

「В основном трезвый Гренол Следопыт из Полуночных Болот, уровень ???」

Он даже не был полностью трезв! Этот человек оказывает дурное влияние!

Мои мысли были прерваны открывающимися дверями и двумя людьми, входящими с такой уверенностью, какую мне хотелось бы иметь. Они оба были гренолами, и хотя они были мальчиком и девочкой, было в них что-то, что делало их похожими. Возможно пятнистый узор на их коже.

На мальчике была мантия, дорогие сапоги и красивый плащ. На девушке были облегающие доспехи, которые выглядели как кожа поверх мягкой ткани, на бедре висел красивый меч, который подпрыгивал при каждом шаге. У обоих были рюкзаки, спальные мешки свернуты поверх них, а у мальчика торчал посох.

— А, Флоренс и Флоренция, — представил их мистер Рейнньют. — Вы как раз вовремя. Позвольте представить вам человека, который возглавит вашу экспедицию. Это Габриэль, старший член гильдии. Не позволяйте его поведению одурачить вас, он довольно талантлив. А это мисс Банч, она тоже отправится в свою первую экспедицию.

Габриэль издал странный звук, лежащий где-то между хмыканьем и приветствием, и кивнул.

— Привет! — воскликнула я.

Мальчик, Флоренс, ухмыльнулся мне.

— Я не знал, что мы будем в присутствии такой милой компании, — произнёс он.

Его сестра была достаточно любезна, чтобы толкнуть его локтем в бок за его комментарий.

Я не была милой. Я была привлекательной.

Дверь снова открылась, и в комнату вошел последний человек.

— А вот и наш последний участник, — сказал мистер Рейнньют. — Здравствуйте, мисс Альбатрос.

— Привет, — сказала девушка, продвигаясь вглубь комнаты.

Я смотрела на неё со странным чувством в груди. Это была та самая девушка-гарпия, с которой я столкнулась накануне, та, что оскорбила мой наряд и была груба со мной.

То знакомство было быстрым, всего несколько секунд, чтобы увидеть, как она выглядит. Теперь у меня был момент, чтобы по-настоящему погрузиться в неё. Она была высокой, особенно с ее взлохмаченными белыми волосами-перьями, и ее голова была поднята так, что она смотрела на всех вокруг с прицелом в виде своего острого носа. Хотя она была хорошенькой в ​​более классическом смысле. Крутые щеки и худощавая фигура под хорошо сидящей одеждой.

На ней была только блузка, кожаная куртка без рукавов с воротником из перьев и шорты, из-за которых ее длинные когтистые ступни оставались открытыми, так что каждый ее шаг врезался в ковер. Я не видела ни оружия, ни снаряжения.

— Мы готовы покончить с этим? — нетерпеливо спросила она.

— Хочешь, я тебя познакомлю? — предложил мистер Рейнньют.

— Мы можем сделать это по дороге. Кто из них мой партнер? — она оценивающе посмотрела на Флоренса и Флоренцию.

— Мисс Банч, — произнёс Рейнньют, положив руку мне на плечо.

— Привет! — воскликнула я, привлекая внимание. — Меня зовут Брокколи Банч! Надеюсь, мы станем лучшими друзьями!

Амариллис долго смотрела на меня, приподняв одну бровь.

— Это лучшее, что есть у Гильдии Исследователей? — спросила она.

— Эй! — вставила я прежде, чем мистер Рейнньют успел что-либо сказать. — Я более чем способна справиться с собой, чтобы ты знала.

Габриэль фыркнул.

— Да ладно, перьи мозги, мы зря теряем время. Ты присоединяешься к Брокколи или остаешься здесь. Твой выбор.

Амариллис фыркнула и скрестила руки на груди.

— Очень хорошо. Тогда пойдем?

— Меня устраивает, — сказал Габриэль, отталкиваясь от стойки и направляясь к двери. — Держитесь ближе, детишки, мы направляемся к докам. Сомневаюсь, что кто-то настолько глуп, чтобы связываться с нами, но никогда не знаешь наверняка.

Близнецы последовали за нами, и вскоре я уже шла рядом со своей напарницей, пока мы шли по улицам. Было около полудня, а это означало, что на улицах было довольно тихо. Солнце светило сверху и прорезало легкий клубящийся над городом туман. Оно согрело дороги, которые обычно были холодные.

Это была хорошая погода для того, чтобы отправиться в приключение.

— Значит, ты Амариллис, верно? Очень красивое имя, — завела разговор я.

Амариллис проигнорировала меня.

— Что заставило тебя вступить в гильдию? — спросила я и, не получив никакого ответа, кроме сухого взгляда, продолжила. — Я присоединилась, потому что мне нравится исследовать. Я встретила группу из гильдии рядом с разрушенным городом и подумала, что было бы неплохо попробовать присоединиться к ней. Вот и я!

— Тебе обязательно так много говорить? — проворчала Амариллис. — Я не знаю, кто послал тебя, но я сомневаюсь, что они заплатили тебе за то, чтобы ты стала моим другом.

— Заплатили мне? Никто не должен платить мне за то, чтобы я была их другом, это бесплатная услуга!

Гарпия рядом со мной скрестила руки.

— Это будет длинная неделя. Не так ли?

— Она будет долгой, только если ты не получаешь удовольствия. Может быть... может быть, ты еще не готова дружить, ничего страшного. Но если мы собираемся работать вместе, то, может быть, нам стоит приложить усилия, чтобы узнать друг друга? И если мы станем друзьями, то это только к лучшему.

— Человек не ошибается, — подсказал Габриэль. — Если ты собираешься делить палатку с кем-то, лучше всего быть с ним в хороших отношениях. Прочие варианты не очень хороши.

Я видела, как близнецы переглянулись, потом снова посмотрели на меня и Амариллис.

— Отлично. Я Амариллис Альбатрос из семейства Альбатросов. Я третья дочь, а значит, у меня две старшие сестры. Я Громовой Маг. Моя специализация это магия средней дальности. Есть что-нибудь еще, что тебе нужно знать?

— Всякое, — обрадовалась я. — Например, твои любимые цвета, любимая еда и любимые книги, но все это может подождать. — мне нужно соответствующе представится — Я Брокколи Банч из земной семьи Банч. Я единственная дочь, и я Булочка с корицей. Мой класс посвящен поддержке, хотя у меня пока не так много полезных навыков. Я действительно плоха в бою, и я довольно хорошо говорю. Это Апельсинка Банч. — я открыла клапан на мешочке своего патронташа и случайно разбудила Апельсинку, которая высунула голову и свирепо посмотрела на меня. — Она духовный котёнок компаньон. Она еще не так хороша в бою, но с ней получаются отличные обнимашки.

Я посмотрела на Амариллис и обнаружила, что она смотрит на меня, как будто я была змеёй, которую она нашла в своем сапоге.

— Надеюсь, мы станем хорошими друзьями!

Загрузка...