Глава Тридцать — Очень красивое дерево
***
Я уставилась на дерево.
Дерево глазело на меня в ответ.
「Раздраженная Ласковая Древесная Дриада, уровень ??.」
Я знала, что должна была немного больше беспокоиться о мерзостях, преследующих меня, потому что... ну, потому что, и это было довольно очевидно, они были злыми вызывающими безумие монстрами с щупальцами, которые хотели съесть меня. Этих причин было достаточно, чтобы избегать их.
Тем не менее, я только что буквально столкнулась с древочеловеком, и я могла, по крайней мере, извиниться.
Древочеловек был высоким, с коричневой кожей, которая была грубой и рельефной на плечах, боках и грудных мышцах, но более гибкие мышцы выглядели гладкими, как ствол дерева под самой корой. Они даже имели мягкий зеленый цвет. Его волосы были длинными и взъерошенными, как ветки ивы, а ноги были толстыми и буквально напоминали стволы деревьев.
У него также были действительно впечатляющие шесть кубиков пресса и квадратная челюсть, похожая на мою лопату,
— Здравствуйте,— произнесла я, прежде чем провести пальцами по волосам, чтобы немного их выпрямить. — Простите, что столкнулась с вами, мистер Дриад, сэр.
Глаза древочеловека сузились.
— Вот что, — сказала я, глядя ему в глаза, а не на его грудь. — Как насчет того, чтобы пойти куда-нибудь пообедать. Я заплачу. В качестве извинений. Я уверена, что в гостинице есть вегетарианские блюда.
Судя по все более раздраженному выражению лица древочеловека, было ясно, что я не очень хорошо разбираюсь во всем этом флирте. К сожалению, моими единственными ведомыми была группа монстров, которые решили прервать моё взаимодействие, прорвавшись через кусты позади меня и вытянув щупальца вперёд.
Я отпрыгнула, добравшись до нижних ветвей дерева немного в стороне, прежде чем повернуться и прижать лопату к груди. Я не могла просто оставить мистера Дриада наедине с мерзостями. Не в тот момент, когда расклад шесть к одному.
Рука древочеловека метнулась вперед, поймав буйствующие щупальца мерзости стоящей впереди всех, прежде чем он притянул монстра ближе. Другая его рука рванулась вперед, и кулак вонзился в монстра до запястья.
Мерзость боролась, ее многочисленные руки хватались за дриаду, сначала чтобы найти опору, а затем просто из-за возрастающего отчаяния, но эти потуги были прерваны тем, что колючие лозы вырвались из-под её кожи и начали обвиваться вокруг её тела.
Мне пришлось отвести взгляд. Вид мерзости, и без того противной, покрытой шипами размером с кинжал, был уже слишком.
『Поздравляем! Ваш союзник пустил корни в «Данвичскую мерзость», 8-го уровня! Бонусный опыт даётся за уничтожение монстра выше вашего уровня! Из-за того, что вы не являетесь основным бойцом, ваша награда уменьшена!』
Мистер Дриад схватил очередную мерзость и начал творить с ней ужасные вещи, но было еще четверо, и они не очень-то обрадовались тому, что их друзей избивали. Щупальца метнулись к древочеловеку, и один из монстров вцепился в его ногу своими большими противными зубами.
Я не могла просто смотреть.
Собравшись с духом, я напомнила себе, что эти мерзости были большими злобными монстрами и с ними можно было сражаться. Конечно, я была той, кто вторгся в их дом, но они слишком остро реагировали с их долгой погоней и их сводящими с ума криками.
Я спрыгнула с ветки, на которой была, и приземлилась на голову самой задней мерзости, отправив ее лицом в землю, прежде чем я отскочила и приземлилась рядом с ней. Моя лопата встретила её голову с таким лязгом, что у меня задрожали руки.
Казалось, это не сильно навредило монстру, но отвлекло его.
Затем щупальце схватило меня за лодыжку и начало тянуть к одной из других мерзостей.
— Ох нет, нет, нет, — выпалила я, развернувшись и ударив мерзость позади себя по голове. Это мало чем помогло.
Тогда я начала рубить щупальце с помощью лопаты, ударяя его снова и снова, пока оно не отрубилось с влажным хлюпаньем, и я не смогла отпрыгнуть назад.
Мистер Дриада отвлекся, чтобы убить еще одного монстра. Двое, которых я отвлекала, ковыляли за мной, пока я кружила вокруг мистера Дриада, а он в это время добивал их друзей. В тот момент, когда он закончил, он повернулся к мерзостям, которые не смотрели в его сторону, и врезался в них, как падающее дерево.
Это не заняло много времени.
『Поздравляем! Ваша команда уничтожила пять противников («Данвичскую мерзость», 7-го уровня x3, «Данвичскую мерзость», 8-го уровня, «Данвичскую мерзость», 9-го уровня)! Бонусный опыт даётся за убийство монстра выше вашего уровня! Из-за того, что вы не являетесь основным бойцом, ваша награда уменьшена!』
『Бинг Бонг! Поздравляем, ваш класс «Булочка с корицей» достиг 5-го уровня!』
「Мана + 10」
「Магия + 10」
『Вы получили: одно очко класса』
Я приземлилась на землю рядом с мистером Дриадом, тяжело дыша смесью возбуждения и адреналинового отчаяния, которое только начало угасать. Потом запах мёртвых мерзостей ударил в меня, и я зажала рот рукой.
Было легко игнорировать вонь, когда я была занята спасением своей жизни, но теперь, когда у меня была минутка, чтобы расслабиться, у меня не было другого выбора, кроме как терпеть вонь. Это было похоже на вдыхание неочищенных нечистот. Мой желудок сжался, и это было все, что я могла сделать, чтобы не потерять свой завтрак.
Древочеловек, казалось, наслаждался этим не больше, чем я, если судить по тому, как он топал.
Я последовала за ним. Мы оба двигались по ветру от трупов мерзостей, которые сейчас гнили в ускоренном темпе. Я могла бы отпраздновать повышение уровня, когда не буду задыхаться от вонючего воздуха.
Мистер Дриад отошел немного в сторону, затем повернулся ко мне лицом, скрестив на груди свои большие руки.
Я смущенно улыбнулась ему и провела рукой по затылку.
— Итак... я сожалею обо всем этом. Я не собиралась приводить эти штуки в ваш дом. Они как бы преследовали меня. Если есть что-то, что я могла бы сделать, чтобы исправить это, пожалуйста, скажите мне! Я хочу дружить!
Древочеловек впился в меня взглядом.
— Мне действительно очень жаль, — продолжала оправдываться я. — Я искала цветы, когда они устроили мне засаду, и лес казался самым безопасным местом для побега. Но я усвоила урок! Я буду намного осторожнее, когда в следующий раз пойду шнырять в неизвестных местах.
Он посмотрел на мои ноги, затем я заметила что-то краем глаза и ахнула.
— Ты ранен! — воскликнула я.
Толстые ноги древочеловека были покрыты мелкими царапинами, которые, вероятно, скоро заживут. Их видимо оставили щупальца. Раной, которая привлекла мое внимание, были большие неровные следы от укусов вокруг его колена и икр. Они выглядели глубокими, и из них что-то вытекало.
Я потянулась вперед, и мистер Дриад отступил назад.
Подняв глаза, я встретилась с ним взглядом, а затем указала на его ногу.
— Дай посмотреть, пожалуйста? По крайней мере, я могу промыть рану, и у меня есть ткань, чтобы перевязать ее.
Он долго смотрел на меня, потом медленно кивнул.
Улыбаясь, я опустилась перед ним на одно колено, снимая рюкзак. Я пожалела, что не купила лечебных зелий, пока была в магазине алхимика. Или бальзам какой-нибудь. Это было бы умно, но делать умные вещи не было моей фишкой.
Я осторожно прижала руку к месту укуса и немного поморщилась, рассматривая рану с близкого расстояния. Кожа, похожая на кору, была расколота, каждая неровная дыра была обильно замазана какой-то гнилостной пурпурной... субстанцией. Я не хотела прикасаться к ней. Из раны также выделялось что-то коричневатое и липкое на вид. Сок? Это имело бы смысл.
Я лениво подумала, не может ли мистер древочеловек приготовить мне кленовый сироп, и отбросила эту мысль.
Взгляд на мой статус показал, что у меня много маны, поэтому я направила мощный поток очищающей магии, целясь в раны и грязь внутри них.
Пурпурное вещество испарилось, когда моя магия устремилась к нему. Мистер Дриада дёрнулся, но не стал возражать. Он запротестовал, когда я вытащила из рюкзака несколько длинных полос ткани и начала обвязывать их вокруг его ноги.
— Эй, ты не можешь просто оставить рану открытой. Туда может попасть зараза, а потом её будет трудно вылечить. Я не знаю, какие инфекции действуют на Дриад, но держу пари, что это будет не весело.
Он остановился и позволил мне перевязать его рану самодельной повязкой. Я позаботилась о том, чтобы оставить на конце симпатичный маленький бантик, чтобы он мог произвести впечатление на всех милых девушек-дриад. Это продемонстрировало бы его мужественную сторону «посмотри на мои травмы», а также его милую женскую сторону. Я задавалась вопросом, позволит ли он мне поиграть со своими вьющимися волосами. Бьюсь об заклад, я могла бы сделать его очень крутым, если бы заплела их.
— Итак, чем здесь делает такой красавчик-деревце, как ты? — попыталась я скрасить атмосферу.
Мистер Дриад долго-долго смотрел на меня, потом открыл рот.
— ... Весело?
Я моргнула.
— Э? Ты можешь говорить? — уточнила я.
Он кивнул с той скоростью, которую можно ожидать от дерева, то есть довольно медленно.
— Ух ты. Это хорошо! Я не знала, что дриады могут говорить. Это действительно блестяще.
Он указал на меня.
— ...Разговариваешь.
— Да! Я, конечно, тоже могу говорить.
— ...слишком ...много, — закончил он.
Я чуть не потеряла сознание.
— Нет! Я не говорю слишком много! Я говорю достаточно, клянусь. Извини, просто когда я встречаю кого-то нового, я хочу знать о нем все, поэтому иногда я задаю слишком много вопросов и, наверное, немного далеко с этим захожу, не так ли?
Он снова медленно кивнул. Он немного обернулся, вглядываясь вглубь леса, и у меня сложилось впечатление, что разговор ему наскучил.
— Т-так, я ищу цветок... Вообще-то, подожди, я так и не узнала твоего имени!
Он вздохнул, словно ветер шуршал листьями.
— Это твое имя? — предположила я. — О, да, я снова веду себя глупо. Меня зовут Брокколи Банч. Прямо как овощ!
— ...Нет. — Он слегка сдвинулся. — Дуб.
— Тебя зовут Дуб? Отличное имя для дерева! Я Брокколи, но я уже говорила тебе об этом. Итак... Ах, мне интересно, не мог бы ты мне помочь. Не то чтобы тебе это было нужно, ты уже сегодня мне очень помог.
Дуб закрыл глаза, и у меня сложилось впечатление, что он мог молиться тому, кому молятся деревья.
— ...Помощь? — задал вопрос он.
— Да! Я ищу цветок.
Дуб склонил голову набок, потом махнул рукой по земле, и из земли выросли и зацвели всевозможные маленькие полевые цветы. Их разноцветные лепестки превратили клочок унылого леса в сверкающий радужный клочок, полный жизни.
— Ого, — воскликнула я, опускаясь на колени, чтобы потрогать цветы. Я смутно узнала в них обычные васильки и маки. — Симпатично получилось!
— ...Цветы.
— Да, — согласилась я с лучезарной улыбкой. Я поставила свой рюкзак, стараясь не задеть цветы Дуба, и вытащила книгу по гербологии.
Дуб нахмурился.
— ...Мертвый брат.
Я замерла. Книга, разумеется, вероятно, была сделана из дерева того или иного сорта.
— Прости, — извинилась я. — Я нашла её некоторое время назад. Я не могу сказать, была ли она сделана с уважением к твоему брату или нет.
Дуб задумался над этими словами, а затем пожал плечами.
Я открыла потрепанную страницу с Двугубыми тюльпанами и показала её Дубу.
— Вот что я ищу.
Он долго смотрел.
— ...Сорняк ...Уничтожить.
— Уничтожить? Ты хочешь избавиться от этих цветов?
Он кивнул.
— Ну тогда, может быть, мы сможем помочь друг другу! — улыбнулась я.