Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 75 - Посреди хаоса

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Обнаружены?!

Услышав звук приближающихся шагов, Цзян Яо снова напрягся. В его голове быстро пронеслись варианты противодействия, а океан энергии в теле, стимулируемый напряжением, начал пульсировать.

“Топ…топ…топ…”

Звук шагов становился все ближе и ближе, и сердце Цзян Яо тоже билось все быстрее и быстрее. В этот момент из энергии, текущей в его теле, молодой человек рефлекторно собрал в своей ладони слабый сгусток темно-фиолетового электрического света, становящегося все более и более интенсивным. Лу Синьюэ, стоявший рядом, чутко уловил странности в поведении Цзян Яо. Он удивленно посмотрел на фиолетовый огонек на ладони спутника, слегка изменился в лице, однако, прежде чем он успел что-то сделать, юноша услышал, что шаги остановились перед кучей тряпья, ставшей их укрытием.

— О, я спрашиваю, они уже ушли? — откуда-то спереди слабо донесся кокетливый женский голос. Цзян Яо осторожно выглянул из просвета между вещами и увидел две женские тени, смутно вырисовывающиеся на одежде, висящей перед грудой барахла.

— Идите, идите… Вот, теперь ушли, — прозвучал еще один женский голос. Две фигуры оказались рядом друг с другом, словно они смотрели в окно.

— Ха… Все закончилось. Я до смерти испугалась! Почему эти гудяо сюда заявились?

— Ты что, забыла? Не так давно здесь образовался пространственный разрыв. Похоже, какой-то негодяй проник в город из внешнего мира, и я думаю, что эта банда гудяо послана на его поимку!

Какой-то негодяй?

Цзян Яо обернулся и посмотрел на сидящего рядом с ним Лу Синьюэ, который постарался прикинуться дурачком и виновато отвел взгляд.

— Кстати, в последнее время в Преисподней действительно происходит много странных вещей. Недавно по небу пролетела тень и направилась в запретную зону Подземного мира. Кажется, она тоже пришла из внешнего мира, — продолжил женский голос.

— Есть еще кто-то, кто осмеливается проникнуть в запретную область? Тц… Наверняка в Преисподней будет неразбериха.

— Кто знает… В последнее время в этом районе не очень спокойно, я слышала, что в городе необъяснимым образом исчезло много девушек. Нам стоит быть осторожными.

Девушки поболтали некоторое время, глядя в окно, и, наконец, покинули чердак, провожаемые нервным взглядом Цзян Яо. Звук шагов постепенно отдалялся и вскоре стих.

— Получается, что ты тот самый тип, которого хотят поймать гудяо? — Цзян Яо вышел из-за кучи тряпья и с некоторой долей веселья посмотрел на Лу Синьюэ позади себя. Темно-фиолетовый электрический огонек в его ладони растворился в пространстве, как только молодой человек успокоился. — Разве ты не торговец из другого мира, который утверждает, что находится здесь для ведения бизнеса? Как ты умудрился стать мишенью местного властителя города?

— Ай… Эта история, она немного запутанная, — пробормотал Лу Синьюэ, почесав в затылке. — В общем, сделка, которую я заключил, случайно разозлила Си Ю, и он отдал приказ убить меня. Если бы не ключ из кости дракона, упавший где-то здесь, я бы не стал рисковать своей жизнью и входить в город.

— Вот почему нам приходится прятаться, — покачал головой Цзян Яо и вздохнул. Однако, в его текущем положении он не имел права упрекать других, он сам был под пристальным наблюдением посланников Преисподней. С этой точки зрения, они действительно братья по несчастью. — Кстати, из того, что только что сказали эти двое, выходит, что кроме нас есть и другой нарушитель? — спросил молодой человек, вспомнив кое-что. — Но я, кажется, помню, как ты говорил, что единственный способ прорваться через пространственный барьер и попасть в Подземный мир — это использовать ключ из кости дракона?

— Подобное ограничение существует только для обычных людей. Но есть и такие великие демоны или боги, которые благодаря своей силе могут игнорировать пространственные барьеры и пересекать границы трех царств, — ответил Лу Синьюэ, пожав плечами.

— Это значит, что есть какой-то выдающийся тип, который тоже пробрался в Преисподнюю? Неудивительно, что Черный и Белый Учаны вообще меня бросили, — размышлял Цзян Яо. — Слушай, а этот некто, похоже, направляется в какую-то запретную зону Подземного мира? Что это за место?

— В Подземном мире есть только одно место, которое можно назвать запретным. Это место, где находится Книга жизни и смерти, — поведал Лу Синьюэ. — Просто никто никогда не видел его, и говорят, что туда могут войти только сменяющиеся поколения владык Преисподней.

— Книга жизни и смерти?!

Цзян Яо на мгновение опешил и вдруг вспомнил, что сказали ему два Учана при первой встрече:

“Если бы ты не использовал дьявольский метод, чтобы изменить Книгу жизни и смерти, твоя жизнь оборвалась бы десять лет назад. Эта метка смерти является доказательством того, что ты бросил вызов законам Небес.”

Если Книга жизни и смерти находится в запретной зоне Преисподней, и вообще никто не может приблизиться к ней, то как я мог изменить Книгу с помощью “дьявольского метода”? Нет, это изначально невозможно. У меня нет ни силы, ни возможности повлиять на Книгу жизни и смерти. Что-то здесь должно быть не так…

Цзян Яо опустил голову и задумался. Выражение его лица было немного мрачным и неуверенным. В этот момент снизу послышался шум, молодые люди переглянулись, а затем осторожно выглянули из-за чердачной двери и тайком посмотрели вниз. У подножия лестницы было многолюдно, в холле появилась группа мужчин, одетых в ярко-желтые плащи. Один из них, толстомордый [1], что-то кричал, похоже, он был лидером этого отряда.

[1] Здесь идиома 肥头大耳, буквально переводящаяся как “толстая голова, два больших уха”. Используется для уничижительного указания на ожирение (но иногда применяется по отношению к милым маленьким детям).

— Да иди ты… Почему они? Это слишком плохо, — Лу Синьюэ изменился в лице, а затем повернулся и подошел к окну. Выглянув, он увидел членов той же группы, толпящихся за пределами переулка.

— В чем дело? Кто эти люди? — поинтересовался Цзян Яо.

— Младший брат Си Ю. Полагаясь на имя Си Ю, он бесчинствует в городе. Полагаю, на этот раз он пришел с обыском, — сказал Лу Синьюэ. — Это ужасно — быть пойманным ими, поэтому мы должны найти способ выбраться отсюда.

— Но если мы сейчас вот так просто выйдем, то выдадим себя, — сказал Цзян Яо, выглянув в окно. — Кроме того, снаружи тоже их люди. Если мы выпрыгнем из окна и убежим обратно в переулок, они могут нас обнаружить.

— Ну, это, конечно, не самая лучшая идея — выходить на улицу в таком виде, надо что-то придумать, — Лу Синьюэ задумался и окинул взглядом разнообразные женские платья, заполнявшие помещение. Внезапно его глаза загорелись, он повернул голову и с недоброй ухмылкой осмотрел Цзян Яо с ног до головы. — Хе-хе, хотя твоя фигура немного крепковата, но все же это возможно.

— Ты… Ты же не хочешь?.. — Цзян Яо заметил недоброе выражение лица юноши и у него появилась смутная догадка, из-за которой уголки его глаз дернулись.

— Это единственный способ выбраться так, чтобы никто этого не заметил, — Лу Синьюэ потер подбородок и подошел к Цзян Яо с игривой улыбкой: — Давай не будем медлить, приступим.

***

“Цзынь!”

С пронзительным звоном фарфоровая чашка, наполненная чаем, разлетелась на куски. Угрожающего вида толстяк сплюнул, со злостью указал на разбитую чашку и закричал дрожащей служанке:

— Умеешь ли ты разливать чай? А? Он такой горячий, что впору умереть!

— Г-господин Ма, мне очень жаль!Я, я не хотела, — худенькая служанка была так напугана, что ее лицо побледнело, она даже не могла удержать блюдце в руке. Она извинялась снова и снова, но это все равно не удовлетворило толстяка. Последний нетерпеливо махнул рукой и громко выругался:

— Да ладно, я думаю, ты намеренно пытаешься убить меня! Давай я тебя арестую!

— Мой господин, пощадите! Пожалуйста, отпустите меня! — внезапно лицо служанки побледнело еще сильнее, она быстро опустилась на колени, умоляя о пощаде. В этот момент из толпы вдруг выскочила пожилая женщина в красном одеянии, которая выглядела как главная здесь.

— Ай, господин Ма Фу [2], почему вы так сердитесь, если пришли сюда веселиться? Поторопитесь и помассируйте плечи господину Ма, — пожилая женщина, улыбаясь, подозвала двух хрупких служанок. Увидев пару красавиц, толстяк по имени “Ма Фу”, наконец, немного расслабился.

[2] Мафу (马腹) — из “Книги гор и морей”: В двухстах ли к западу находится гора под названием Маньцюй. На ее вершине изобилие золота и нефрита, у подножия заросли бамбука цзянь. Здесь берет начало река И, течет на восток и впадает в Ло. Там обитает зверь, называемый “лошадиное брюхо” (мафу). У него человеческое лицо и туловище тигра. Он воет так, как будто плачет ребенок, пожирает людей.

— Хмф, вот это да! Ты расплакалась и устроила беспорядок, так что проваливай! — Ма Фу откинулся своим огромным телом на спинку кресла, скрестил ноги и презрительно махнул рукой худенькой служанке, которая, взглянув на него, поспешно вытерла слезы и покинула помещение.

— О, а как же так получилось, что у вашей светлости есть время прийти сюда поразвлечься сегодня? — как только пожилая женщина увидела, что атмосфера разрядилась, она почувствовала некоторое облегчение и, улыбаясь, деловито обратилась к гостю.

— Как получилось? Если бы не одна пробравшаяся в город крыса, я бы не оказался на окраине города, занимаясь патрулированием! Устал до смерти, — нетерпеливо сказал Ма Фу, одним глотком выпивая только что поданный чай. — Эй, кстати говоря, вы не видели здесь в последнее время каких-нибудь подозрительных людей?

— Хе-хе-хе, какой же человек придет к нам в гости? Только мертвец, — пошутила женщина. — О, конечно, господин Ма Фу, вы не мертвец, вы так обходительны и красивы.

— Эй, хватит, хватит, я тебя по делу спрашиваю! — Ма Фу махнул рукой, прервав лесть старухи. — Этот человек — живой. У него два глаза, один золотой и один серебряный. Вы здесь когда-нибудь видели его?

— Живой человек? Это довольно редкое явление в нашем Подземном царстве. А золотые и серебряные глаза… Настолько примечательная характеристика. Его, должно быть, легко узнать. Но мы, вроде бы, никогда не видели такого гостя, — сказала пожилая женщина, оборачиваясь к кругу девушек позади нее и получая один отрицательный ответ за другим.

— А не происходило ли здесь в последнее время чего-нибудь странного? — продолжал спрашивать Ма Фу.

— Странные вещи… Это мягко сказано. Недавно в городе исчезло подряд несколько девушек. Они настолько напуганы, что не осмеливаются выходить на улицу в одиночку! — живо ответила старуха. — О, неужели этот живой человек с глазами инь и ян во всем виноват?

— Если этот человек сделал это, наш повелитель Си Ю, естественно, проверит это. Со своей стороны, если вы получите какие-либо новости, вы должны немедленно сообщить об этом! — громко потребовал Ма Фу, а затем пара его похотливых глаз принялась оглядывать девушек за спиной старухи. — Кстати, у вас тут нет новеньких?

— Что вы такое говорите, господин? Неужели эти девушки не могут удовлетворить вас? — старуха улыбнулась и попыталась уйти от темы, но Ма Фу на это не купился. Оглядев служанок, женщина перевела взгляд на толпу перед собой. Она сразу же заметила среди дрожащих девушек две “тени” с густым макияжем, тихо продвигающиеся к задней двери наперекор потоку людей.

— Стоять! — внезапно закричал Ма Фу, останавливая парочку. Взгляды толпы синхронно устремились на пару людей со стройными фигурами в длинных платьях. Фигуры резко замерли, неловко стоя спиной к толпе. — Вы двое, я, кажется, не видел вас раньше, — Ма Фу уставился им в спины и встал. — Повернитесь.

Загрузка...