Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 418 - Брачные соглашения.

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Глава 418. Брачные соглашения.

«Поскольку моей сестре так нравится жизнь в деревне, я желаю ей комфортной жизни и хорошего урожая каждый год! Надеюсь, ты не пожалеешь об этом, когда будешь испытывать нехватку в еде и одежде!».

«Я также желаю сестре, чтобы ты каждый день сражалась насмерть с другими женщинами в глубоком дворе дворцового комплекса!». - парировала Вэй Руо с горечью.

«Тогда давай подождем и посмотрим, кто первой пожалеет!». — сказала Вэй Цинвань.

Цуй Хэ присоединилась к разговору: «Мисс, почему вы забыли, что в будущем собираетесь жить в столице, а старшая мисс останется жить в провинции Тайчжоу. У вас двоих, возможно, больше не будет возможности встретиться... Эта служанка очень хотела бы увидеть старшую мисс в будущем! Она должна будет встать на колени и поклониться вам!"

«Я забыла об этом». Вэй Цинвань улыбнулась: «Ладно, отдай подарок старшей сестре, мы должны вернуться».

«Да. Эта служанка сейчас же передаст подарок старшей мисс.» С этими словами Цуй Хэ бросила подарочную коробку Вэй Руо под ноги.

Затем хозяйка и служанка повернулись и ушли с гордым видом.

У Сюмэй было острое зрение и быстрые руки, она подобрала лежащую на земле коробку и выбросила её за ворота: «Уберите это, ваш мусор здесь никому не нужен!»

Затем она захлопнула дверь во двор.

Закрыв дверь, Сюмэй почувствовала, что испачкала руки, прикоснувшись к этому подарку, поэтому она брезгливо потрясла руками и старательно отряхнула ладони: «Это действительно раздражает, они всегда говорят, что мы им не нравимся, но они все равно всё время прибегают к нам!»

Сюмэй недовольно бурчала себе под нос: «Госпожа много раз говорила, что вообще не хочет выходить замуж в знатную семью, но эта вторая мисс Вэй почему-то считает, что моя госпожа выходит замуж за мастера Чжао, только потому, что моя госпожа не смогла найти другого жениха!».

"Пусть думает, что хочет, оставьте ее в покое, не позволяйте ей портить наше хорошее настроение. Пойдем, продолжим проверять бухгалтерские книги! Бухгалтерские книги - лучший способ поднять настроение!"

Как только она заговорила о проверке бухгалтерских отчетов, на лице Вэй Руо сразу же появилась довольная улыбка, она полностью потеряла серьезность и холодность, с которыми она только что общалась с Вэй Цинвань.

«Мисс, ваше настроение поднимают не бухгалтерские книги, вы счастливы, глядя на серебро! На этот раз вы заработали так много денег, продавая уголь и одежду! Даже после вычета всех денег, израсходованных на благотворительность, вы всё ещё в прибыли. Разве это не замечательно?»

«Правильно, твоя госпожа любит прибыльные бухгалтерские книги. Ты же поможешь мне проверить их позже? Сибаочжай, магазин ло-мей, продуктовый магазин, винодельня, специи, чайная плантация.... куча бухгалтерских отчетов для проверки!»

«Стоп, стоп, стоп! — Сюмэй быстро замахала руками, — Мисс, пожалуйста, пощадите меня, я не могу на это смотреть! У меня начинают болеть глаза, когда я смотрю на счета, и кружится голова! Мисс, дайте мне заняться чем-нибудь другим! Вы же знаете, я хороша в физической работе, я могу рубить дрова, и даже согласна мешать удобрения, только не заставляйте меня сводить отчеты!!»

Вэй Руо засмеялась, протянула руку и ткнула Сюмэй пальцем в лоб.

«Ты, после стольких лет рядом со мной, все еще боишься бухгалтерских книг! Разве они такие страшные? Волки, тигры и леопарды гораздо страшнее!».

«Вот именно! Я не боюсь волков, тигров или леопардов! Пока у меня в руках есть оружие, я легко их всех убью, и приготовлю из их мяса еду для вас, госпожа! Но, отчеты... брррр....»

«Ладно, ладно, я не буду сажать тебя за бухгалтерию. Лучше, иди и проверь наш экипаж. Я планирую в ближайшее время кое-что в нем улучшить, он станет прочнее, удобнее, и в нем будет возможно перевозить больше вещей».

Опыт, полученный ими в прошлый раз, когда они застряли в снежной ловушке, натолкнул Вэй Руо на кое-какие идеи по модернизации их эксклюзивной повозки. Теперь, когда снежная катастрофа закончилась, и пока у неё есть свободное время, она воплотит эти идеи в жизнь.

«Хорошо, без проблем, предоставьте это мне! Вы придумываете идею, мисс, я позабочусь об остальном!» - согласилась Сюмэй, облегченно похлопав себя по груди.

###

На следующий день оба брата семьи Чжао привели в особняк генерала Вэй сваху, чтобы сделать официальное предложение о браке.

Родители братьев Чжао давно умерли, поэтому Чжао Хай, старший брат, будет говорить от имени жениха, как его старший.

Вэй Минтин пригласил гостей в главный дом, намереваясь подробно обсудить предложение, но, прежде чем они успели приступить к разговору, в комнату внезапно вошел Вэй Минъён.

«Вы, ребята, должны немедленно уйти! Моя старшая племянница не будет заключать этот брак!». - Вэй Минъён без колебаний приказал братьям Чжао убираться.

Услышав его слова, Вэй Минтин встал и спросил у Вэй Минъёна: «Что ты делаешь, старший брат!?»

«Третий брат, выслушай меня в этом вопросе. Руо'эр не подходит такой жених, мы должны будем подготовить для неё другой брак!».

Вэй Минтин нахмурился: «Старший брат, Руо'эр — моя дочь, и я имею право решать, за кого ей выходить замуж».

Выражение лица Вэй Минтина было суровым, а его грозная аура ошеломила его старшего брата.

Увидев, что Вэй Минтин, который сражался на поле боя круглый год, недоволен, Вэй Минъён на мгновение дрогнул.

Но это было только мгновение, а затем он быстро и уверенно возразил: «Третий брат, это не моё решение, это решение наших родителей!». - с этими словами он передал младшему брату письмо.

Вэй Минтин нахмурился еще больше и взял письмо из рук Вэй Минъёна.

Развернув послание и прочитав его содержимое, он заметно потемнел лицом.

Вэй Минъён осторожно подошел, похлопал Вэй Минтина по плечу и сказал: «Третий брат, намерения наших родителей ясно изложены в этом письме. Старшая дочь особняка князя Верности не должна выходить замуж в такую простую семью, как Чжао! Они хотят сами позаботиться о её браке, так что ты можешь больше не не беспокоиться об этом!"

Вэй Минтин низким голосом спросил у Вэй Минъёна: «Это старший брат сообщил родителям?»

Вэй Минъён согласился: «Это действительно так! Когда ранее, несколько недель назад, братья Чжао приходили к тебе, я предположил, что ты можешь согласиться на этот брак, и упомянул об этом визите в письме родителям. Но я не ожидал, что моё случайное предположение окажется верным!».

Он продолжал: «Третий брат, ты не прав в этом вопросе! Ты хотел уладить брак Руо’эр, не предупредив об этом наших родителей? Похоже, ты хотел сначала выдать мою старшую племянницу замуж, и только потом сообщить об этом в главный дом!».

Вэй Минтин смотрел на Вэй Минъёна, не в силах опровергнуть его слова, потому что он действительно хотел так и сделать.

Он не без оснований полагал, что старейшины семьи Вэй, живущие в далекой столице, могут не согласиться с тем, что он выдает свою дочь замуж за начинающего ученого из неизвестной семьи, поэтому не собирался сообщать им до того момента, когда возражать против этого брака будет уже поздно..

Он планировал уведомить родителей после завершения церемонии помолвки. Даже если двое старейшин останутся недовольны заключенным браком, они не будут возражать, чтобы не повредить репутации девушки из семьи Вэй.

Увидев, что Вэй Минтин хранит молчание, Вэй Минъён повернулся и повторно приказал братьям Чжао уйти.

Чжао Хай и Чжао Сюнь, смущенные, неловко посмотрели друг на друга.

Чжао Сюнь не хотел сдаваться и взмолился: «Мастер Вэй, хотя я только начинаю свой путь как ученый, если вы позволите мне взять в жены первую мисс Вэй, этот Чжао определенно будет работать вдвое усерднее! Я обязательно смогу с отличием сдать столичный экзамен и принесу славу своей и вашей семье! Я умоляю мастера Вэй дать шанс этому Чжао!"

Вэй Минтин посмотрел на искреннего Чжао Сюня и уже собирался что-то сказать, но Вэй Минъён остановил его: «Третий брат, это решение наших родителей. Брак детей в семье решается старшими! Даже если этот молодой мастер Чжао действительно имеет хороший потенциал, он еще не показал ничего выдающегося, что позволило бы ему претендовать на брак с особняком князя Верности! И даже если бы он получил титул на прошедшем недавно провинциальном экзамене, прежде чем соглашаться на этот брак, брат должен был бы получить разрешение от наших родителей!!»

Затем Вэй Минъён нетерпеливо приказал слугам проводить братьев Чжао из особняка. В такой ситуации у них не было другого выбора, кроме как неохотно покинуть поместье.

Вэй Минтин спросил Вэй Минъёна: «Старший брат, почему ты сделал это?»

Вэй Минъён пожал плечами, не понимая, почему младший брат такой недогадливый: «Третий брат, хотя у Руо’эр плохой характер и недостаточное воспитание, она родилась с красивым лицом. Я бы даже сказал, что её внешность прекрасна, как распустившийся цветок под лунным светом. Вряд ли она сможет выйти замуж так же успешно, как Ванвань, но у нее все еще есть шансы найти достойную пару для брака в столице..."

(конец этой главы)

Загрузка...