Глава 223: Некоторые вещи должны быть поставлены на повестку дня
"Эй, я уже одеваюсь!" Сюй Чжэнъюн выглядел встревоженным, пока одевался.
Одна Мэймэй, когда ругается с ним, уже достаточно неприятно, если же сестра Руо’эр присоединится к ней, и если он не поторопится, его отец придет с кнутом, что бы добавить ему расторопности.
Одевшись, Сюй Чжэнъюн радостно посмотрел на Вэй Руо и сказал: «Сестра Руо’эр, давно не виделись, почему ты стала ниже ростом?!»
Услышав это, Вэй Руо захотелось вскочить и хорошенько стукнуть Сюй Чжэньюна по лбу. Единственное, что её останавливало, так это неуверенность, что она до него дотянется, даже если подпрыгнет...
«Дело не в том, что я стала ниже, а в том, что ты слишком быстро вырос!» — недовольно сказала Вэй Руо.
За прошлый год Вэй Руо действительно подросла, и её рост на самом деле нормален для девушки её возраста.
Просто ее рост все равно намного ниже, чем у Сюй Чжэнъюна. Сюй Чжэньюн в том возрасте, когда юноши начинают тянуться вверх, и это время пришлось на интенсивные тренировки в военном лагере, сроком более полугода. Сяоюн активно тренировался каждый день, получая достаточно хорошее питание, и в результате он очень быстро вырос.
Первоначально, на момент поступления в армию, он был всего на пол головы выше Вэй Руо, но теперь он выше более чем на голову, и Вэй Руо, встав на цыпочки, может дотянуться только до его плеча.
Рост Вэй Руо среди женщин не считается низким, но Сюй Чжэнъюн действительно рос очень быстро и сейчас довольно высокий.
Сюй Чжэнъюн почесал затылок: «Кажется, это правильно».
Говоря это, он посмотрел на Сюмэй: «Младшая сестра, посмотри на меня, я стал таким высоким, почему ты не не приветствуешь меня как старшего брата?»
Сюмэй сердито возразила: «Какой смысл быть высоким? У тебя все равно нет мозгов, и ты так мало одеваешься в холодную погоду. Ты такой бесполезный, ты даже не думаешь о том, что лечение стоит больших денег!"
«Младшая сестра ошибается. Теперь я не бесполезен. Теперь я очень сильный. Я могу вырубить двух этих худосочных японских пиратов одним ударом кулака!» - в подтверждение своих слов Сюй Чжэньюн взмахнул рукой со сжатым кулаком.
«Откуда здесь возьмутся японские пираты, чтобы сражаться с тобой? Все в городе знают о новостях с пиратами. В последнее время они были очень тихими и не приходили, чтобы создавать проблемы!». — возразила Сюмэй.
"Эти сволочи, если бы у нас были хорошие корабли, я бы отправился на острова, в гнездо той группы низкорослых мерзавцев! Мы бы забрали их жизни, чтобы они никогда не имели возможности напасть на наши земли!»
Сюй Чжэнъюн был полон праведного негодования, когда говорил о пиратах.
Няня услышала голоса во дворе, выглянула и прервала его возмущенную речь: «На улице холодно, почему ты не знаешь, как впустить гостей в дом?»
Сюй Чжэньюн поспешно последовал её словам: «Сестра Руо’эр, Мэймэй, быстрее идите в дом, если вы замерзнете до смерти, моя мать нарубит меня ножом на дрова!»
Вэй Руо улыбнулась и сказала: «Нянюшка, в эти два дня было не так уж и холодно, так что позволь мне заняться чем-нибудь во дворе. Скучно сидеть в доме весь день».
«Хорошо, тогда я принесу стулья для мисс». Няня немедленно вернулась в дом, чтобы вынести мебель для Вэй Руо.
Сюй Чжэнъюн сказал с улыбкой: «Слова сестры Руо’эр более эффективны, чем мои. Я могу сказать сто предложений, но эффект будет хуже, чем от одной твоей фразы..».
Вэй Руо: «Если ты будешь думать над тем, что ты говоришь, то то, что ты скажешь, может быть более эффективным».
«Эхехехе... » - Сюй Чжэнъюн с виноватой улыбкой почесал затылок.
Сюмэй пробормотала в сторону: «Сяоюн, разве в армии ты не ведешь себя так же? Тогда, боюсь, твои подчиненные не будут слушать тебя!»
«Не-не-не, не волнуйся, я по-прежнему пользуюсь большим авторитетом в сердцах моих братьев. Я нахожусь в этом положении не только из-за арбалета, подаренного моей сестрой Руо'эр, но также из-за моего собственного упорного труда и мудрости. Успехи солдат под моей рукой очевидны для всех».
Сюмэй ехидно улыбнулась и сказала: «Я, конечно, обычно верю всему, что ты рассказываешь, но я не очень верю в эту твою мудрость».
"Я думаю, ты просто не хочешь признать, что твой старший брат лучше тебя!" Сюй Чжэнъюн выпятил грудь, стараясь казаться больше.
Когда разговор парочки дошел до этого момента, и Вэй Руо, и няня показали ясные выражения на лицах, и им двоим не нужно было слушать разговор позади них. Зная этих двоих, они еще долго не смогут остановиться.
Вэй Руо пила чай и неторопливо болтала с няней, сидя в сторонке.
«Нянюшка, после нового года ты должна помочь мне найти кое-кого, ты знаешь, о чем я думаю». — сказала Вэй Руо.
Она знала, что когда год закончится, некоторые вещи должны быть поставлены на повестку дня.
Ее план обсуждался с няней и раньше, но няня не поддержала его.
Няня всегда безоговорочно поддерживает ее, когда она занимается другими делами, но в этом вопросе няня всегда колебалась.
Момо Сюй сказала: «Мисс, не беспокойтесь по этому поводу, через два года, может быть, это не будет иметь значения, думаю, к тому времени Сяоюн действительно сможет сделать карьеру».
«Я знаю, но для меня всегда правильно планировать важные дела заранее, и я не могу позволить себе быть слишком пассивной в этом вопросе».
Няня неохотно согласилась: «Я понимаю, я обращу внимание на этот вопрос».
Сюй Чжэнъюн, который радостно спорил с Сюмэй неподалеку, внезапно подошел к ним и сказал: «Сестра Руо’эр, посмотри, Меймэй такая свирепая, никто не захочет жениться на ней в будущем, почему бы тебе не пообещать ее мне как жену?!»
Прежде чем Вэй Руо ответила, кулак Сюмэй ударил его первым: «Сюй Чжэнъюн! Ты ищешь смерть!»
Сюй Чжэнъюн улыбнулся и возразил: «Почему я ищу смерть? Разве мы не кланялись небу и земле*, когда были маленькими?»
— Не говори чепухи! Это была игра! Ты такой смелый, когда говоришь это сейчас! Сюмэй была так зла, что хотела зашить рот Сюй Чжэнъюна. Она замахнулась снова, желая хорошенько побить этого идиота, но парень легко увернулся и отскочил, разрывая дистанцию. Красная от бешенства, Сюмэй ринулась за ним, мечтая подобрать с земли длинную и крепкую палку...
Вэй Руо и няня отвернулись от них в молчаливом понимании, и продолжили болтать между собой, игнорируя звуки за спиной.
###
В марте в префектуре поднимается температура и расцветают цветы. Фермеры заняты на полях.
На горе Сяоян, в уезде Синшань, чжуанцзы в этом году все еще будет выращивает сладкий картофель. Что касается управления процессом, Вэй Руо передала его Агуи и Сяобе.
После успешного выращивания и продажи батата в прошлом году, многие горные районы уезда Синшань также собираются выращивать сладкий картофель.
Вэй Руо не собирается скрывать секреты его выращивания, рассказывая всем желающим, что батат можно посадить на большой площади, что почва может быть не слишком-то и плодородная, что урожай можно получить, позволив лозе разрастись, а затем обрезая её. Поэтому тем, кто хочет растить на своих землях батат, нужно всего лишь купить клубни батата в её магазине, в качестве семенных луковиц для выращивания рассады.
Поля лекарственных трав управлялись людьми Се Инъин, присмотр вполне грамотен, но из-за длинного цикла выращивания большинства трав, прибыль пока невелика.
Тем не менее, слуги семьи Се по-прежнему хорошо заботятся о порученном им деле, и, когда наступит лето, у них будет возможность собрать неплохой урожай. Если ничего не случится с погодой, доход ожидается очень хорошим, потому что лекарственные материалы сейчас повсеместно в дефиците.
Здесь, в Фучэне, постоянные рабочие в чжуанцзы Вэй Руо тоже работают с рассвета и до заката.
Вспашка, выращивание рассады, орошение, прополка, весенняя страда коротка, но не даром же говорят, что вешний день год кормит.
Поля, на которых выращивается пшеница, также нуждаются в уходе. Пшеница уже выкинула зеленые ростки, и людям приятно ее видеть.
Постоянные работники очень мотивированы. Хозяин хорошо с ними обращается, заставляет их хорошо есть, тепло одеваться и жить в комфорте, и любой, кто хоть немного за это благодарен, также знает, что им нужно много работать, чтобы отплатить за все эти блага боссу.
Даже у тех, кто хотел бы полениться или схалтурить, есть ощущение кризиса. Снаружи очень много людей, которые хотели бы работать на этого босса. Им придётся много и честно трудиться, чтобы сохранить свои рабочие места.
(конец этой главы)
кланяться небу и земле* - одно из ритуальных действий при традиционной свадебной церемонии в Китае.
Сама церемония состоит из поклонения, единения чаш и чайной церемонии.
В начале пара совершает три поклона: земле и небу, родителям, а затем друг другу.
Во время единения чаш молодожены делают несколько глотков специального вина из чаш, перевязанных алой лентой. После первого глотка они меняются чашами.
Во время чайной церемонии - как правило, уже на следующий день,- невеста угощает традиционным чаем родственников жениха, а ей вручают подарки или деньги в красном конверте.