— Спасибо за совет. Вот только, чтобы изображать из себя благоразумного взрослого, ты с самого начала всё делаешь не так.
Слова Хадзимэ были остры, как лезвие. Тайси не нашёлся с ответом, возможно, потому, что понял их скрытый смысл.
Действительно, приставать к женщине, зная, что у неё есть парень, — это сводит на нет всю убедительность его речей.
— Ладно, на этот раз я закрою на это глаза. Отступись от Айко.
— Не будь он её другом детства, закопал бы вверх тормашками, — донёсся до неё тихий шёпот, и Айко, до этого рассеянно смотревшая на Хадзимэ, пришла в себя.
— Это мне тебе надо сказать! Что бы вы там ни говорили, отношения между учителем и учеником…
— ?! А-а?! Ай, нет, прекрати!
Тайси снова не смог договорить. Он остолбенел. Ведь на его глазах незнакомец запустил руку под юкату его возлюбленной и принялся её там ласкать! Такого томного голоса он ещё никогда не слышал… нет, не то. Совсем не то!
— Что ты творишь?!
— Что вы себе позволяете?!
Голоса Тайси и Айко слились в один. Хадзимэ вытащил руку, и Айко, прижимая ладонь к груди, залилась краской до самых ушей.
Пропустив их протесты мимо ушей, Хадзимэ продемонстрировал то, что достал из-под юкаты.
Кольцо. Помолвочное кольцо.
— Айко для меня уже скорее жена, чем девушка. Её тело и душа принадлежат мне.
— Ах ты, ублюдок!
Реплика была как у законченного злодея. Ситуация выглядела как классическая картина, где злодей уводит девушку у доброго и честного парня. Конечно, Тайси был всего лишь другом детства, так что никто никого не уводил.
Но именно так, должно быть, чувствовал себя Тайси. Он был в ярости и, казалось, вот-вот набросится на Хадзимэ.
Похоже, он не собирался отступать и всё ещё верил, что может вернуть Айко.
Хадзимэ уже не обнимал её, но она по-прежнему стояла рядом, и тем не менее Тайси продолжал: «Ай, отойди от него и иди ко мне!»
Взрослый и несовершеннолетний, работающий и студент. Наверное, эти общепринятые различия вводили Тайси в заблуждение. Он думал, что у него есть преимущество. Что Айко его поймёт.
Поэтому Хадзимэ вздохнул. Прежде чем Айко успела что-либо сказать, он решил нанести смертельный удар. Убить надежду Тайси с безжалостностью, достойной того, кого соратники называют Владыкой Демонов.
— Ты сам виноват.
— Что ты сказал?
— У тебя было мощное оружие, которого не было у меня: ты был рядом с Айко с самого детства. У тебя было множество шансов завоевать её сердце. Или я не прав?
— Э-это…
— Но ты упустил их все. Ты не смог стать для неё той «причиной вернуться», которая не оставила бы в её сердце места для меня. Или, может, и не пытался?
Рот Тайси открывался и закрывался, как у рыбы, выброшенной на берег. Он хотел возразить, но не мог. Не находил слов. Его сердце признавало правоту Хадзимэ.
— А это — результат.
Это была беспощадная, но неопровержимая правда. Его обокрали? Какое заблуждение.
Он был ближе всех к Айко, но не стал бороться за то, чтобы быть с ней. Поэтому она незаметно стала для него недосягаемо далёкой. Вот и всё.
Статус, социальное положение — всё это было вторично.
Тайси стиснул зубы и опустил голову. Он всё ещё искал слова или просто не мог смириться с реальностью, с собственной неспособностью возразить?
Айко снова посмотрела на молчащего — или неспособного говорить — Тайси.
И тогда она заметила. Его так сильно швырнули, но, кроме пыли на одежде, на нём не было ни царапины. И ведь он остановил её руку, когда она пыталась оттолкнуть Тайси.
Даже его безжалостные слова, казалось, были тщательно подобраны. Хоть он и старался быть добропорядочным и примерным японцем, но холод в его голосе и взгляде, когда кто-то трогает его близких, на этот раз был как будто мягче обычного.
Если его отношение к врагам можно было описать как «бесчувственный холод», то к Тайси это был, скорее, «холод, в котором есть чувства».
Причина была очевидна.
«Потому что он мой друг детства…»
Выражение её лица изменилось. Она глубоко вздохнула, понимая, что больше не может молчать.
Айко отступила на шаг от Хадзимэ, и это была уже та самая Айко, что сражалась со СМИ.
Хадзимэ не остановил её, когда она подошла к Тайси. Он даже не спросил, зачем она это делает.
И этот факт делал Айко безмерно счастливой. Доверие Хадзимэ горело в её груди жарким пламенем.
— Ай… я…
— Тайси, я не могу ответить на твои чувства. И не собираюсь.
Это был чёткий и ясный приговор. Голос и взгляд были такими непоколебимыми, что вдребезги разбивали любую надежду. В этот миг она стала поразительно похожа на мужчину, что стоял у неё за спиной.
— …А ты снова не начнёшь переживать? Ты ведь такая серьёзная, Ай.
— Может, и начну, таков уж мой характер. Но я люблю его, и только его, и с этим ничего не поделаешь. Я куда хуже, чем ты думаешь, Тайси.
— Ха-ха… плохая? Это слово меньше всего тебе подходит, Ай.
Это был безвольный смех. Смех человека, чья надежда разбита, кто уже сдался.
Напоследок он бросил взгляд на Хадзимэ, но тот оставался невозмутим. Он просто молча смотрел в ответ. Воплощение спокойствия и самообладания.
«И не скажешь, кто из нас тут ребёнок…» — как только эта мысль промелькнула в голове Тайси, его плечи поникли.
— Прости за всё.
С этими словами Тайси в одиночестве покинул территорию храма.
Хадзимэ подошёл к Айко, провожавшей его взглядом.
— Прости, если из-за меня у тебя испортились отношения с другом детства…
Прислонившись к плечу Хадзимэ, Айко медленно покачала головой.
— Не беспокойся. Возможно, понадобится время, но мы снова станем добрыми соседями.
— Хотелось бы верить… Судя по его виду, всё будет в порядке, но если что — зови. В следующий раз я точно закопаю его вверх тормашками.
— …Почему вы так одержимы идеей закапывать людей вниз головой?
Усмехнувшись шутке Хадзимэ, Айко отстранилась. Она повернулась к нему и поклонилась.
— Прости, что заставила волноваться. И спасибо, что пришёл ко мне.
Хадзимэ нежно сощурился.
— Не бери в голову. Я уже говорил, но мне очень нравится в тебе эта черта.
— А? К-какая черта?
— То, что ты ко всему подходишь серьёзно и со всей душой. То, что ты переживаешь, ошибаешься, суетишься, но всё равно не сдаёшься, находишь свой ответ и идёшь вперёд.
Именно в этом была та самая привлекательность Айко, которая ослепила Хадзимэ и которую он теперь так любил. И именно это заставило его тогда, перед мемориалом, заявить, что он будет вечно за ней наблюдать.
— Я хочу всегда это видеть. Так что буду рад, если ты останешься такой, какая есть.
— …Вот этим вы и берёте, хитрец.
Айко отвернулась. Ей стало так неловко, что захотелось закричать во всё горло. Она принялась яростно тереть щёки обеими руками, пытаясь согнать с лица глупую улыбку.
На мгновение Хадзимэ поддался искушению заглянуть ей в лицо, но сдержался. Главное ждало впереди. Он собрался с духом, чтобы исполнить свою главную цель.
— Итак, тогда…
— У-у, лицо горит… А? Что такое?
— Мы сейчас идём к тебе домой. Надо же поздороваться с твоими родителями.
— …А? А-а?!
Для неё это прозвучало так же просто, как «сходим в магазин на углу». Она в панике обернулась и увидела Хадзимэ, полного решимости.
— Раз твои терзания закончились, больше ведь нет причин не знакомить меня с ними?
— Н-ну, это, конечно, так, но, понимаешь, тот факт, что я завела роман с учеником, никуда не делся.
Похоже, неловкость никуда не исчезла. Сколько ещё месяцев ей понадобится, чтобы морально подготовиться? Они ведь станут одной семьёй. Хадзимэ не собирался так долго ждать.
— Так, твой дом в той стороне… О? Твои родители держат палатку с едой? Они совсем рядом. Отлично, поздороваемся и заодно попробуем фирменные блюда семьи Хатаяма.
— Эй, погодите, зачем вы используете компас?! И не игнорируйте меня! Что вы вообще собираетесь сказать моим родителям?!
— Конечно же: «Тесть, вашу дочь я уже забрал». Это же классика, разве нет?
— Где это классика?! Вы скорее нарываетесь на драку!
Хадзимэ уверенно зашагал вперёд, и Айко попыталась остановить его, обхватив сзади за талию, но, разумеется, безрезультатно.
— Кстати, Айко. Меня тут кое-что волновало. Почему со мной ты на «вы» и в уважительной форме, а с тем парнем на «ты»? Разве это не жестоко?
— Ух… это… может, хотя бы до выпуска оставим всё как есть? Я не настолько ловкая, чтобы менять манеру речи в школе и в личной жизни.
— Это да, пожалуй.
— Вот… то есть, не уходите от темы! Здесь столько знакомых, и если вы скажете такое моим родителям… завтра же все соседи будут в курсе!
— Всё в порядке. Нет проблем. Меня это не волнует.
— Одни сплошные проблемы! Меня это волнует! А, теперь ещё и на руки?!
Хадзимэ лёгким движением подхватил её на руки, как принцессу, и Айко, смирившись, закрыла лицо ладонями.
Они как раз спускались по лестнице с территории храма. Это было невероятно заметно.
Она чувствовала себя дебютанткой на балу, которую кавалер торжественно ведёт со второго этажа. При этой мысли она уже не могла заставить себя посмотреть по сторонам.
Но уши она закрыть не могла, поэтому до неё доносился нескончаемый гул голосов. Со всех сторон неслись возгласы вроде «Ой, посмотрите!» от соседских матрон и старичков, которые души не чаяли в Айко.
Наконец, она услышала знакомый растерянный голос отца: «А-Айко?». Выглянув сквозь пальцы, она увидела своего отца, Сохэя, который сначала изумлённо распахнул глаза, а потом, будто что-то поняв, тепло улыбнулся. Рядом с ним стоял дедушка с таким же выражением лица.
Её шкала смущения мгновенно зашкалила.
— П-пожалуйста, отнесите меня домой прямо сейчас…
— Прямо как похищенная принцесса говоришь.
Конечно, домой она не попала. Ведь не было такого героя, что мог бы одолеть этого Владыку Демонов.
Последовавшее за этим грандиозное «знакомство с семьёй возлюбленной» прямо посреди праздника, кишащего знакомыми, превратило тихий храм в настоящий эпицентр переполоха.
Когда Сохэй, пусть и с несколько дёргающейся щекой, поблагодарил его за спасение Айко и пригласил их в дом, толпа взорвалась овациями.
В каком-то смысле, в тот день Айко стала местной легендой.
Что до последующих официальных приветствий в доме семьи Хатаяма, обсуждения личной жизни Хадзимэ и будущих отношений с семьёй Нагумо…
Всё прошло на удивление гладко, куда проще, чем с семьями Сирасаки и Яэгаси, и они довольно быстро смогли наладить тёплые семейные отношения.
Вероятно, на это повлияло то, что он не раз спасал их дочь, доверие к родителям Нагумо, которых они знали по «Семейным советам», и, конечно, уважение к чувствам самих влюблённых.
И уж точно не потому, что Хадзимэ предложил им обзавестись «чудесной землёй», где благодаря навыку Фермера Айко и скрывающим артефактам можно было бы втайне от всех выращивать любые культуры высочайшего качества.
По крайней мере, так хотелось думать Айко, наблюдая, как её возлюбленный и её семья с коварными улыбками пожимают друг другу руки.