Знаменитая иномарка-седан резво неслась по прибрежной дороге.
Морской бриз врывался в открытое окно, и водитель произнёс с несколько наигранным воодушевлением:
— Сколько ни езжу, а эта дорога всегда так хороша.
Волосы без единой сединки, зачёсанные назад, добрые глаза — в свои сорок с небольшим он выглядел молодо, на вид ему можно было дать не больше тридцати с небольшим. Красавец.
Сирасаки Томоити. Отец Каори.
— Хе-хе, это точно, — с кривой улыбкой согласилась с ним сидевшая на пассажирском сиденье мать Каори, Сирасаки Каоруко.
Она была так похожа на дочь, что казалось, будто именно в такую женщину Каори и превратится с годами. От неё веяло атмосферой благовоспитанной леди. Она тоже выглядела очень молодо, и ей никак нельзя было дать сорок с лишним лет.
— Т-ты так не думаешь? А, Каори?
Стараясь не отвлекаться от дороги, Томоити то и дело бросал взгляды в зеркало заднего вида.
Он делал это с самого отъезда, чем и вызывал кривую улыбку у жены.
— …
Сидевшая на заднем сиденье Каори не ответила.
В белом платье и довольно плотном кардигане, она сидела очень прилично: ноги вместе, руки на коленях — настоящая благовоспитанная барышня.
Сцена, где она смотрит на море, а ветер играет её волосами, была словно из кино.
Вот только выражение её лица всё портило.
Она не то чтобы не слышала. Она явно его игнорировала, о чём недвусмысленно говорило её крайне недовольное лицо. Всё её существо излучало отторжение.
Томоити снова нарочито кашлянул. Пытаясь привлечь внимание дочери, он стал подбирать слова, под хихиканье жены.
— Мечтаю о доме с видом на море. Точно! А что, если нам переехать?..
— Ни за что.
От столь категорического отказа папаша Томоити застонал.
Но он не сдавался. Папы никогда не сдаются!
— Н-но раньше, когда мы приезжали сюда, ты всегда капризничала и не хотела уезжать. И с любимой сестрицей Сакурой сможешь видеться. Не так уж и плохо…
— Тогда почему бы тебе одному не переехать?
— Что?! Как так?! Это слишком жестоко, Каори-и!
Томоити резко обернулся к заднему сиденью. Машина вильнула! Жена отвесила ему смачную пощёчину! Лицо Томоити силой вернули в исходное положение!
Тихое, но пробирающее до мурашек «Дорогой?» от Каоруко заставило его барабанные перепонки задрожать. «Прости», — покорно извинился Томоити.
Он прекрасно знал, что гнев его жены в полную силу — это настоящий генератор психологических травм. Что за её спиной можно было увидеть призрак «ужасающей Белой Якши»!
— Ну что ты, в самом деле… Неужели ты думал, что Каори согласится? У неё же здесь Сидзуку и остальные.
— Н-ну, может, и так, но…
Томоити, потирая горящую щёку, забегал глазами. «И всё же, я думаю, это неплохая идея…» — всё ещё не сдавался он.
Сейчас семья Сирасаки направлялась в дом родителей Томоити, где также жила семья его старшего брата.
У его брата с женой тоже была дочь по имени Сакура. Она была на четыре года старше Каори. Очень заботливая девушка, для Каори она была как родная сестра.
Каори, будучи единственным ребёнком, очень её любила и в детстве буквально не отходила от неё ни на шаг. Поэтому…
(Чёрт, я думал, что если приманю её Сакурой, то будет шанс…)
Похоже, он был слишком наивен. Папочка отчаянно старался.
Но что поделать.
Его любимая дочь, которая чудом вернулась из безнадёжной ситуации.
Этот, этот… тьфу, даже имя его вспоминать тошно…
— К тому же, разве Каори уедет из города, где живёт Хадзимэ?
Хихикая, его жена как ни в чём не бывало произнесла имя, которое в последнее время приводило Томоити в смятение и которое он хотел слышать меньше всего, — имя «этого паршивца»!
— Прекрати, Каоруко! Мы же едем к родным, только своей семьёй! Зачем вспоминать этого сопляка, который вешается на нашу милую ангелочку?!
— ПА-ПОЧ-КА?
Томоити вздрогнул, почувствовав холодок по спине. Можно было не смотреть, чтобы понять. Эта аура была так похожа на ауру его жены! Обернёшься — а там он! Воплощение материнского гнева, унаследованное дочерью, — лик Хання!
Но, но он не проиграет! Речь идёт о судьбе дочери (с точки зрения отца)! Его бесценную дочурку, в которой он души не чает, обманывает какой-то негодяй! Разве он может молчать?!
— К-Каори, успокойся. Я немного не так выразился. Но твой папа всё же считает, что этот бабник, этот паршивец…
— …Я сейчас же возвращаюсь. И с тобой, папа, я больше не разговариваю.
— НЕ-Е-ЕТ! Каори, выслушай! Твой папа ведь ради тебя старается…
— Ради меня говоришь гадости? Не думала, что ты такой, папа.
— Нет, Каори! Твой папа не хочет говорить плохо о Ха… Хад… Хадзи… о нём. Я ведь ему даже благодарен!
— …Правда?
Каори наконец-то посмотрела на отца. Через зеркало заднего вида на него метнулся крайне подозрительный взгляд.
— Конечно, правда. Если бы не он… то есть, не тот парень, ты бы не вернулась, так? Более того… до сих пор не хочу в это верить, но ты ведь однажды…
— Да, он спас мне жизнь.
Вернувшись домой и успокоив рыдающих Томоити и Каоруко, Каори рассказала им о том, что произошло в другом мире. Она даже продемонстрировала магию, и со временем они ей поверили.
На «Семейном совете» им предъявили различные доказательства, так что теперь Томоити и остальные больше не сомневались в факте призыва в другой мир.
Но именно поэтому у них до сих пор кровь стыла в жилах.
Смерть любимой дочери, переселение души, смертельная битва с армией злого бога. Опыт, подобный игре в русскую рулетку с ничтожными шансами на выживание, где каждый шаг мог стать последним.
— Твоё возвращение до сих пор кажется мне настоящим чудом. И главная заслуга в этом принадлежит ему. Я чувствую, что должен благодарить его до конца жизни.
— Папа…
Аура недовольства Каори начала рассеиваться. В голосе Томоити, который говорил это с серьёзным лицом, глядя прямо перед собой, не было ни капли лжи. Каоруко тоже согласно кивала.
И в самом деле, при первой встрече Томоити и Каоруко обняли Хадзимэ и, плача, без конца благодарили его.
Но, но всё же. Благодарность за спасение любимой дочери и её отношения с ним, выходящие за рамки дружбы, — для отца это были совершенно разные вещи.
— Но, но! Несмотря на то, что у него есть Каори, со сколькими ещё девчонками этот паршивец крутит роман? И более того, он не только не чувствует вины, но и ведёт себя так, будто это в порядке вещей! Как его ещё назвать, если не паршивцем?!
— Я тебя ненавижу, папа!
— Кха?!
Одна из фраз, что «срезает до нуля очки здоровья в сердце любого отца», обрушилась на Томоити, и он выглядел так, будто вот-вот закашляется кровью.
В уголках его глаз навернулись слёзы, а с губ сорвался жалобный стон: «Ну почему, Каори, мой ангел…».
— Ох, ну что ты. Каори ещё до призыва нравился один мальчик. И это был Хадзимэ. Разве не чудесно, что они смогли быть вместе, преодолев целые миры?
— Вот только я один об этом не знал!
Это было как гром среди ясного неба.
На прошлом «Семейном совете», разумеется, им представили и Юэ с остальными. Объяснили, что возвращение стало возможным благодаря их усилиям, так что он, конечно, был им от всего сердца благодарен.
Но потом выяснилось, что все они были в близких отношениях с Хадзимэ.
«Э-э-э?» — такая реакция была вполне естественной.
Слушая рассказы дочери о другом мире, Томоити, конечно же, понял, что к этому Хадзимэ Каори испытывала особые чувства.
Естественно, как отцу, ему было не по себе. Он не мог унять нервную дрожь в ногах, умоляя её не говорить о нём с таким влюблённым выражением лица.
Но благодарность перевешивала, и он уже было подумал: «Что ж, если это Хадзимэ…».
Предатель! Он предал чувства отца!
— Да и вообще, этот паршивец… как он посмел так переиначить фразу, которой боятся все отцы страны: «Тесть, отдайте мне вашу дочь»?!
Руки, сжимавшие руль, заскрипели. Зубы тоже заскрежетали. Диссонанс гнева наполнил салон автомобиля.
И неудивительно. Ему на месте выложили об отношениях с Каори, а потом заявили: «Тесть, вашу дочь я уже взял. Надеюсь на вашу благосклонность и впредь». И самое обидное, что это была правда.
С той же улыбкой, теми же губами, что только что произносили слова благодарности, он как ни в чём не бывало… пробормотал: «Так, надо его убить». И за это его, наверное, нельзя было винить.
— А в довершение всего он и не собирается ни с кем расставаться! «Возьму всех в жёны»? Он что, издевается?!
— Успокойся, дорогой. Ну и что? Главное, что они сами согласны. Ты когда-нибудь видел Каори такой счастливой? И с Юэ, и с остальными она, кажется, ладит. Правда?
— Да. Ну, Юэ мне не очень нравится… но я её не ненавижу. И уважаю. Я была бы рада, если бы мы все вместе смогли поддерживать Хадзимэ… хе-хе.
Глядя на дочь, которая сидела на заднем сиденье и смущённо краснела, Томоити подумал.
А этот паршивец, случайно, не околдовал её какой-нибудь магией! Нет, точно околдовал! Непростительно!
И действительно, на «Семейном совете» он так и кричал, бросаясь на него с кулаками.
Всё ради того, чтобы защитить любимую дочь от плохого парня. Но вот только скрутила его и остановила та самая любимая дочь.
Хадзимэ же стоял с невозмутимым видом, не шелохнувшись.
И это его спокойствие (он понимал, что наговорил гадостей, и был готов получить по заслугам) раздражало ещё больше!
В итоге, Каори крикнула: «Папа, успокойся-я-я!» — и, сделав ему бэкдроп, вырубила буйного Томоити, на чём собрание и закончилось…
А после этого, узнав, что Каори уже стала взрослой женщиной, гнев Томоити не знал границ.
На этот раз, на самом деле, у Юэ и остальных было важное событие — первое свидание в городе, и Каори тоже собиралась пойти, но, узнав об этом, Томоити срочно запланировал поездку к родным.
Конечно, как только дедушка с бабушкой и семья брата узнали о возвращении Каори, они тут же примчались, но в то время в мире царила суматоха.
Спокойно пообщаться им тогда не удалось, поэтому сегодняшнему визиту дедушка с бабушкой, по-видимому, были очень рады.
Услышав такое, Каори, естественно, не могла сказать: «Не поеду, у меня свидание».
— Папа, на этот раз ладно, но в следующий раз, пожалуйста, учитывай и мои планы.
— Да, конечно, учту, — прорычал он таким низким голосом, что в нём ясно читалось: «И в следующий раз я тебе обязательно помешаю!».
Настроение Каори, и без того испорченное отцовскими ругательствами и выходками, упало ещё ниже.
— Хадзимэ даже не рассердился, сказал, что мне стоит провести время с семьёй. Сказал, что понимает твои чувства.
— В-вот как. Пытается заработать очки, какой хороший мальчик!
От сравнения с заклятым врагом на лбу папаши Томоити вздулись вены. Он отчаянно пытался скрыть свои истинные чувства, чтобы ещё больше не расстроить дочь, но они всё равно прорывались наружу.
— Так, так, вы оба. Прекращайте. Мы уже подъезжаем.
Каоруко, с улыбкой наблюдавшая за холодной войной между отцом и дочерью, попыталась их успокоить.
Впереди показался знакомый, внушительный дом на две семьи. Дом родителей Томоити.
Томоити, поглядывая на дочь, припарковался у обочины.
…Раздался зловещий скрежет, но для папы, чьи мысли были заняты дочерью, это была сущая мелочь. Жена же сделала такое лицо, будто у неё разболелась голова.
Каори молча выскочила из машины. Томоити тоже поспешно вышел и начал доставать багаж из багажника.
— Каори, папа донесёт твои вещи…
— Всего-то донести до входа, не преувеличивай. Хадзимэ бы просто взял и понёс, не говоря ни слова.