В конечном итоге было принято решение, что на культурном фестивале их класс организует кафе.
Услышав об этом, Аманэ только и смог, что скорчить гримасу, словно проглотил что-то очень горькое. Угрюмый и мрачный, он представлял собой полную противоположность прочим парням из класса, с нетерпением ждавших возможности увидеть, как Махиру, Читосэ и другие миленькие девушки будут обслуживать клиентов.
Аманэ понимал, что решение уже принято и с этим ничего не поделаешь, поэтому послушно плыл по течению, но, когда пришло время снимать мерки, он начал артачиться.
— Нет, на мне это будет ужасно смотреться, так что…
— Не попробуем – не узнаем. Давай-давай, мы ведь уже всё решили.
— Фудзимия, просто сдайся!
— А ты, значит, уже полностью смирился, Кадоваки?..
— Только потому, что ожидал чего-то подобного.
По словам человека, ответственного за наряды, они уже обо всём договорились, так что единственная проблема – сообщить число костюмов, нужных классу. А для этого сперва нужно было снять мерки.
…Аманэ, впрочем, был не восторге от факта, что его заставили всем этим заниматься в формате «добровольно-принудительно».
Но Ицуки знал Аманэ даже слишком хорошо, предлагая ему «воспользоваться этим временем, чтобы побыть с Сииной», ведь «всё что угодно может произойти», и в действительно Аманэ просто хотел, чтобы его предупредили заранее.
— Ого, Аманэ… А ты стал крупнее.
— Это грубо вообще-то. В последнее время я не набирал вес, просто стал вести более здоровый образ жизни.
— Ха-ха, значит, твоя дорогая жёнушка хорошо о тебе заботится.
— Тихо там.
Аманэ стало стыдно, что Ицуки назвал Махиру его женой. Тот ответил на недовольство друга обычным дразнящим смехом.
— Ну, не думаю, что ты стал толще. А вот мышц, кажется, прибавилось?
— Возможно. Это благодаря силовым тренировкам Кадоваки.
— Что это? Расскажи подробнее.
Аманэ сказал, что если Ицуки правда интересно – он может просто спросить Кадоваки, и взглянул на других парней, с которых тоже снимали мерки. Они что-то обсуждали между собой, но делали это как-то очень скрытно. Аманэ насторожился.
— Сиина в костюме горничной… потрясающе! — когда он напряг слух, то краем уха сумел уловить, что парни возбуждённо обсуждают Махиру.
— С неё сейчас снимают мерки в соседнем классе. Готов поспорить, «мерки» у неё что надо.
— Да-да, огроменные.
— И она намного симпатичнее, чем та девчонка, Ширакава, которая вечно с ней тусуется.
— Если Акадзава тебя услышит – ты труп.
— Да ладно, Ицуки и сам всё знает… он как-то говорил, что там чуть больше, чем умещается в ладошку.
— Завидую, короче, я этому Фудзимии. Заграбастал себе Сиину, и один получает все плюшки.
Аманэ пришло в голову несколько вариантов, как подколоть парней, например, спросить, всегда ли они так перемывают кости чужим девушкам, или сказать, что Ицуки пооткручивает им головы, если услышит разговор. Он бросил на болтунов тяжёлый взгляд, не пытаясь скрыть презрения.
— …Вы бы немного сбавили обороты, народ.
— Фудзимия? Ты что, слышал?
Он бы предпочёл, чтобы они не фантазировали о чужих девушках. С другой стороны, Аманэ понимал, что будет незрело слишком заводиться из-за такой мелочи, поэтому обратился к ним в сдержанной манере. К тому же, что бы они ни болтали, в реальности увидеть всё и даже больше позволено лишь ему – поэтому Аманэ мог вести себя спокойно.
Ицуки, судя по жуткой улыбочке, тоже был в курсе содержания разговора. Читосэ наверняка пришла бы в ярость, подслушав их обсуждение, поэтому Ицуки наверняка не станет ей ничего пересказывать, оставив содержание беседы конфиденциальным.
— Да, но… а как иначе-то?
— Вот именно, мы же говорим об ангеле. Они всегда скрыты под формой, но всё равно заметно выделяются… Эй, Фудзимия, а какие они в реальной жизни?
Грубые слова, вероятно, прозвучали потому, что в комнате присутствовали лишь парни.
Аманэ, в окружении полных ожидания взглядов, пожал плечами, всеми силами стараясь не нахмуриться.
— Я не знаю, как вам ответить, — сказал он. — Вы же сами всё видите.
— Не уходи от ответа!
— Но я правда не знаю, что сказать.
— Например, они больше похожи на яблоки или на дыни?
— Ну, знаешь, одни фрукты твёрже, чем другие… шаришь?
— Как же вы меня бесите!
— Это ты бесишь!
«С какого перепугу я должен рассказывать им о размерах своей девушки?»
Начнём с того, что Аманэ сам его не знал. Нет, вообще он был в курсе насчёт размера чашечки, потому что случайно увидел бельё Махиру во время поездки к родителям. Но он явно не собирался кому-либо об этом рассказывать.
Аманэ отпрянул от надоедливо наседавших одноклассников, но они всё приближались, явно не собираясь сдаваться. Он бросил на Ицуки взгляд с мольбой о помощи, но получил в ответ смех и пожатие плечами. Похоже, помощи Аманэ сегодня не дождётся.
— Да не знаю я.
— Слышь, ты нам-то не ври.
— Я не вру.
— Парни, слушайте. Я могу подтвердить, что слова Аманэ – не ложь, — Ицуки неохотно вписался в разговор.
Став целью взглядов Аманэ и окруживших его парней, он весело ухмыльнулся.
— Дело в том, что когда он остаётся с ней дома наедине, Аманэ и пальцем не трогает Сиину. Как же он будет знать что-то о её размерах?
При словах Ицуки в классе воцарилась гробовая тишина.
— …Аманэ, ты точно мужик?
— Теперь ясно, почему тебя не заинтересовали те журналы…
— Нет! — возразил Аманэ. — Ицуки, не говори это так странно! Я ничего не делаю, потому что уважаю желания Махиру, вот и всё!
— Кто-то бы сказал, что ты просто трус.
— Слушай, ты…
— Знаешь… девушки ведь не глупые. Они соглашаются остаться наедине только в случае, если уже смирились с тем, что может произойти дальше.
— А, но эти двое — самая искренняя, чистая и невинная пара, какую только можно представить. Кажется, они считают, что для таких вещей им ещё слишком рано – настоящая редкость в наши дни. Да, они наивны. Настоящие девственники. Они – вымирающий вид, который мы должны защищать, так что давайте-ка не болтать лишнего.
— Ицуки, ты вообще на чьей стороне?
— На твоей. Всегда на твоей, брат.
— Что-то не верится!..
Благодаря словам Ицуки одноклассники, которые собрались вокруг Аманэ, теперь смотрели на него либо с жалостью, либо с сочувственными улыбками. Под их обескураженными взглядами Аманэ нахмурился.
— Не такой я и наивный, — продолжал гнуть он. — Если бы мог, я бы, конечно, что-нибудь бы сделал, но всегда думаю о будущем Махиру и всём таком, поэтому сдерживаюсь, вот и всё…
— Ох-хо.
— Не надо так ухмыляться… Да что с вами, парни, перестаньте на меня так смотреть! — возмутился Аманэ.
Ему хотелось провалиться сквозь землю, но жалость и усмешки на их лицах только набирали силу. Раздосадованный, Аманэ швырнул рулетку в Ицуки, их временного предводителя.
***
— …Эм, Аманэ? Не понимаю почему, но все мальчики как-то странно на меня смотрят. Ты знаешь, в чём дело?
— Не-а.
Девушки тоже закончили снимать мерки и вернулись в класс. Махиру поймала на себе множество странных взглядов парней и тихо подошла к Аманэ, чтобы спросить об этом.
Он и сам ловил на себе неловкие взгляды девушек, поэтому решил задать Махиру аналогичный вопрос.
— На меня тоже странно смотрят… ты что-то сказала другим девушкам?
— Н-ничего такого, что могло бы навредить твоей репутации.
— То есть, ты говорила о чём-то, что не навредит моей репутации?
— Н-ну, про наши обычные разговоры и о том, как мы проводим время вместе. Не волнуйся.
— Что именно ты сказала?
— …Что ты добрый и милый.
— Только не ты тоже!
— Что «я тоже»?
— Да неважно.
Он никак не мог сказать, что парни дразнили его за робость, поэтому, хотя внутри у него всё бушевало, он ответил ей спокойным голосом и взъерошил волосы Махиру. Она уставилась на него в недоумении.
— …Можешь постараться рассказывать другим поменьше? Для меня это неловко.
— Х-хорошо, конечно. Просто, для меня… для меня это полезно, потому что я узна́ю много всего нового от других.
— Даже не хочу думать, что за мысли они вкладывают в твою голову.
Читосэ и так подбрасывала Махиру кучу ненужных идей, так что Аманэ боялся, что и другие девушки начнут учить её всяким странным вещам. Он был уверен, что даже Читосэ в какой-то степени сдерживает себя, и при желании Аманэ мог проверить, что именно она «подсказывает» Махиру.
— …Я не думаю, что это создаст для тебя какие-либо проблемы, Аманэ.
— Прямо сейчас, когда мы разговариваем, девушки бросают на меня очень серьёзные взгляды.
— Н-ну… мы ничего не можем с этим поделать.
— А я вот думаю, что можем.
— Эй, вы, сладкая парочка. Можете флиртовать, если очень хочется, но я бы предпочёл вернуться к насущным вопросам, так что хватит устраивать шоу.
Ицуки, член исполнительного комитета, пожал плечами, стоя за кафедрой.
У Аманэ и Махиру и в мыслях не было флиртовать, но в текущей ситуации спорить было бессмысленно.
— Что ж, эти пусть воркуют, а мы пока определимся с меню и напитками для нашего кафе. Вообще, с этого стоило начать, но сперва нужно было решить вопрос с униформой. Кидо, можешь, пожалуйста, передать своим знакомым наши размеры и желаемое количество костюмов? Вот размеры всех парней. И попрошу воздержаться от того, чтобы воспользоваться этой информацией во зло.
По тому, как оперативно Ицуки передал ответственному ученику информацию о размерах парней, можно было заключить, насколько он хорош в организационных моментах.
— Итак, для начала – мы не можем подавать ничего сырого. Существует ограничение по дням и времени, на которое мы можем зарезервировать кухню. Из соображений безопасности и сроков хранения, думаю, мы в основном ограничимся выпечкой и напитками. Есть возражения?
— Нет!
— Чи, ты ведь не будешь добавлять никаких странных ингредиентов?
— Грубиян!
За Читосэ числился проступок на день Святого Валентина; хотя он касался лишь её друзей, на этот раз можно было рассчитывать, что Читосэ не станет предпринимать ничего подобного.
— Теперь к напиткам. Мы – кафе, так что подойдёт кофе, чай и соки. Я предложил только самые очевидные вещи, поэтому если у вас есть другие предложения по еде и напиткам – давайте их выслушаем.
— У меня идея! Как насчёт мороженного? Я хочу содовую с мороженным!
— Хорошая идея, но как сохранить их холодными? Конечно, можно готовить всё на кухне и сразу подавать клиентам, но тогда нам придётся занять много места в холодильниках – а для этого нужно одобрение студсовета. Я поговорю с ними попозже, а пока запишем эту идею.
— Что насчёт закусок?
— Я думал об этом, но учитывая, сколько времени придётся потратить на их приготовление, это, вероятно, не лучшая идея. Есть большая разница между подачей готовых блюд и приготовлением еды на заказ. Да и вряд ли мы сможем правильно приготовить что-то более сложное, чем хот-дог и горячие бутерброды. Тем более другой класс уже объявил, что будет продавать хот-доги – они точно расстроятся, если мы отберём у них клиентов.
— Жаль, ну фиг с ним.
Ицуки плавно перевёл разговор в другое русло, не забывая делать заметки о ходе обсуждения. Аманэ восхищало, как он вёл собрание, и Махиру, кажется, чувствовала то же самое.
— Мы в надёжных руках, — сказала она с тихой усмешкой.
— Что ж, хорошо. Думаю, этого списка нам хватит. Я скомпоную его в одно целое и представлю студенческому совету на рассмотрение. Что касается напитков… насчёт кофе, у меня есть знакомый, который занимается оптовой продажей кофейных зёрен, так что я поговорю с ним. Возможно, он согласится сделать нам скидку в обмен на рекламу. Это хлопотно, но я надеюсь, что вкус нашего кафе впечатлит клиентов.
— Во, это наш парень!
— Не нужно в меня влюбляться. Я в любом случае отвечу «спасибо, очень приятно, но нет».
Ицуки великолепно умел доводить дело до конца, отпуская при этом ехидные шуточки.
Поражаясь его умению держать ситуацию под контролем, не теряя своей невообразимой жизнерадостности, Аманэ задумался о предстоящем мероприятии, которое шаг за шагом обретало всё более осязаемую форму, и тихо вздохнул.
«В прошлом году я обошёлся одной лишь работой над декорациями для дома с привидениями…»
С одной стороны, он был раздосадован, что ему какого-то лешего придётся обслуживать клиентов, но с другой – Аманэ был глубоко тронут тем, что ему предстоит поучаствовать в типичном школьном мероприятии.
Прошлогодний Аманэ считал, что все время и усилия, потраченные на культурный фестиваль, того не стоят, но… теперь рядом с ним была Махиру. Будет неплохо, если это событие поможет им создать совместные воспоминания.
— Что-то случилось? — спросила Махиру.
— Нет, просто думал, что нужно будет выложиться на фестивале.
— Хе-хе, это точно. Жду не дождусь увидеть, как ты обслуживаешь клиентов, Аманэ.
— С дружелюбием у меня не очень.
Он довольно резко ответил на её подтрунивание, но Махиру только улыбнулась.
___________________________________
Перевод: RedBay
Бета: Keuk
Спасибо, что читаете!