Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 7

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Мы вновь вернулись в свой мир после всех приключений, что так или иначе стали частью обычного ритма нашей жизни. На этот раз каждый из нас решил разойтись по своим делам. Куукё, конечно, попытался напроситься ко мне в гости. Я уже привык к его прямолинейности и бесцеремонности, но всё же вежливо отказал, сославшись на то, что в ближайшее время обязательно что-нибудь придумаю. Хотя, если подумать, идея о том, чтобы у него был свой собственный дом где-то неподалёку, выглядела довольно здравой.

Я задумался на мгновение: а что, если он поселится у меня? Вместо того чтобы строить новый особняк, он мог бы жить прямо здесь. Но проблема в том, что в моём доме, кажется, уже нет свободного места. Или всё-таки есть? Эти размышления завели меня в тупик. Я чувствовал себя запутавшимся в собственных мыслях, да и вообще в том, что происходит в этом мире. Слишком много всего навалилось за последнее время, а ясности всё меньше.

— Точно, — пробормотал я вслух, сидя на кровати и машинально поддерживая голову рукой, — Выжившие Предвестники, если так подумать, должны ведь находиться в особняке вместе с Куукё. А их появление в моём доме… Да уж, это было бы крайне странным и, пожалуй, даже нежелательным.

Я покачал головой, пытаясь отбросить эти мысли. Чем больше думал об этом, тем сильнее ощущал, как меня клонит в сон. И, наконец, решив не упустить этот момент, я потянулся за одеялом, уютно укутался и закрыл глаза.

Прошло, наверное, немало времени. Но, как и во многие другие ночи, мне ничего не приснилось. Забавно, я ведь думал, что те дни, когда сны обходили меня стороной, давно остались в прошлом. Проснувшись, я первым делом заметил, что нахожусь в окружении своей семьи. Это зрелище всегда вызывало у меня смешанные чувства тепла и умиротворения. Крул, одетая в свою любимую пижаму с мишками, спала, крепко обняв меня руками и даже закинув одну ногу на меня. Рядом, словно маленький пушистый комочек, лежала Миеко. Она уютно устроилась между нашими животами. Этот момент был настолько милым, что на мгновение я забыл обо всех своих заботах.

Но реальность вскоре напомнила о себе. Я вспомнил, что у меня есть дела, связанные с ОПБР. Неохотно потянувшись, я дотянулся до телефона, который лежал на тумбочке рядом с кроватью. Посмотрев на экран, я едва сдержал удивление.

"Два часа дня?!" — воскликнул я про себя, стараясь не разбудить никого.

Я аккуратно выскользнул из кровати, стараясь не потревожить Крул и Миеко. Прокравшись к шкафу, я тихо переоделся. Но, как оказалось, это не осталось незамеченным.

— Ты злишься? — раздался её сонный голос.

Она всё ещё лежала, крепко прижимая к себе подушку, но я заметил, что её тело слегка напряглось.

— Вовсе нет, — ответил я мягко, стараясь её успокоить, — Почему я должен злиться? Ты ведь не сделала ничего плохого.

Это была чистая правда. Всю злость и раздражение я оставил ещё ночью, блуждая между мирами. А Крул… Она не могла повлиять на то, что там происходило.

— Правда? — прошептала она, наконец, повернув голову в мою сторону.

Её голос звучал чуть неуверенно, словно она боялась услышать что-то неприятное.

— Конечно, — я улыбнулся, глядя на неё. — Как всё прошло, когда я ушёл?

Она замялась, опустив взгляд.

— Нормально, — ответила она после небольшой паузы, — Он и шагу больше не сделал, если ты об этом.

— Славненько, — кивнул я, давая понять, что услышал её.

Собираясь выходить, я уже стоял у двери, но вдруг остановился. В голове мелькнула мысль, что я чуть было не совершил большую ошибку.

— Ты, кстати, задолжала мне прогулку, помнишь? — спросил я, обернувшись к ней, — Сегодня ты свободна?

Она удивлённо посмотрела на меня. Видимо, не ожидала такого предложения. Её лицо на мгновение застыло, но вскоре на нём появилась лёгкая улыбка.

— Конечно, — ответила она, чуть смущаясь.

— Отлично, — сказал я, выходя из комнаты, — Жду тебя на улице.

— А как же завтрак? — крикнула она мне вслед.

— Ты сильно хочешь есть?

— Не особо...

— Вот и я о том же, — я усмехнулся.

— Но если ты прям сильно хочешь, я приго...

— Не дури голову, — перебил я её с лёгкой шутливостью, — Собирайся и выходи. И Миеко не забудь взять с собой.

Миеко всё ещё лениво валялась на кровати, но я был уверен, что Крул справится. А сам, зевая, вышел на улицу. Воздух был свежим, прохладным. Я стоял, глядя на горизонт, и ждал их появления.

— Если честно, меня начинает раздражать ваше молчание, — обратился я к своим фамильярам, чувствуя, как тишина вокруг начинает давить, — Может, уже скажете что-нибудь?

"Дарова." — лениво протянул Гелеус, словно это слово само по себе было великим усилием.

"Скажу сразу, я тут ни при чём. Это всё девчонки. Я пытался уговорить их пойти спать, но они втроём не могли уснуть, пока не будут уверены в твоей безопасности." — поспешил оправдаться Римас.

"Зараза. Вот ты предатель." — тут же возмутилась Сакура, в её голосе явно звучало раздражение.

Я только хмыкнул, покачав головой. На самом деле, мне даже стало немного тепло от их заботы. Как ни крути, они всегда рядом.

— На самом деле я даже рад, что вы наблюдали за всем, но не вмешивались, — сказал я, чтобы их успокоить.

"Во! Я же говорила." — тут же встряла Сакура, явно обращаясь к остальным.

"Кстати, Хиро... Ты же правда ничего не собираешься делать с тем парнем?" — Римас задал этот вопрос с таким тоном, будто пытался что-то выведать.

Я вздохнул, прекрасно понимая, о чём он говорит.

— Я же сказал, что не собираюсь трогать его, пока он вдали от Крул, — ответил я спокойно, хотя внутри всё ещё ощущалась лёгкая нервозность.

"Это да... Но... То, что ты сказал... Ты правда планируешь скормить его мне?" — уточнил он, и в его голосе я уловил нотку осторожности.

— Ну... — я замешкался, чувствуя, как внезапно оказался в неловкой ситуации, — Если того потребует...

"Хиро... Есть небольшая проблема. Я не ем демонов." — сухо сообщил Римас, словно это было очевидно.

Я моргнул несколько раз, пытаясь осмыслить услышанное.

— Ну, тогда представь, что он человек, — предложил я, стараясь не выдать своего замешательства.

"Я в принципе никого не ем." — продолжил он с невозмутимостью.

— А чем ты питался тогда? — спросил я, пытаясь понять, как вообще он существовал всё это время.

"В данный момент твоей энергией. До этого энергией Айзека. А до Айзека... Ну, чем придётся. Но точно не плотью.".

— Блин... Ну, ошибся, — признался я, слегка почесав затылок, — Значит, придётся попробовать.

"Не. Давай сам с ним разбирайся." — отрезал Римас, явно не собираясь принимать мою идею.

Его слова оборвала Миеко, которая внезапно выбежала из открывшейся двери и с лёгкостью запрыгнула мне на плечи. Её вес был почти невесомым, но её неожиданность заставила меня слегка потерять равновесие. Следом за ней появилась и Крул. Как всегда, она была одета в свой любимый черно-красный наряд, который подчёркивал её изящность и силу. Я невольно замер, глядя на неё. В её образе было что-то поразительное, почти гипнотическое.

— Что? — спросила она, бросив на меня взгляд и недовольно закидывая волосы за спину.

— Твоей красотой любуюсь, — честно ответил я, не отрывая от неё взгляда.

Я едва заметил, как её лицо начало покрываться лёгким румянцем. В этот момент я решил сменить тему, чтобы не смущать её дальше.

— Идём. Познакомлю тебя кое с кем, — сказал я, направляясь вперёд.

— Эй! — крикнула она мне вслед, — Не так быстро!

Наш путь привёл нас к базе ОПБР. Я ожидал увидеть привычную картину, но вместо этого перед нами раскинулась совершенно иная сцена. У здания собралось огромное количество людей, в основном журналистов, с камерами и блокнотами. Толпа гудела, словно пчелиный рой, а само здание выглядело так, будто его полностью перестроили за одну ночь. На фасаде красовалась огромная надпись "ОПБР", выполненная в строгом, почти вызывающем стиле.

— Что за... — вырвалось у меня.

— Ты можешь объяснить мне, что тут происходит? — спросила Крул, ошарашенно оглядывая толпу и здание.

Я и сам не знал, что сказать. В толпе неподалёку я заметил ещё одного, такого же потерянного, как и мы. Им оказался Кворл, который стоял с широко открытым ртом, словно увидел нечто совершенно невозможное. Судя по всему, он стоял так достаточно долго.

— Так, Крул, — сказал я, схватив её за руку, — Не отставай.

— Чё? — удивилась она, но не стала сопротивляться.

Таща её за собой, я быстро добрался до Кворла.

— Слышь, оцени данную ситуацию по шкале от одного до десяти. Где один — это круто, а десять – "что за хрень происходит?!" — спросил я, пытаясь хоть как-то разрядить обстановку.

— Хиро... Это ведь не твоих рук дело, да? — спросил он, с подозрением глядя на меня.

— Нет, — ответил я, стараясь звучать максимально уверенно, — Ну... Только если отчасти... Так. Идёмте, выясним...

— Видишь тех дядек в чёрных костюмах? — перебил меня Кворл, кивнув в сторону входа, — Они никого не пускают.

Я посмотрел в указанную сторону. Возле дверей действительно стояли несколько мужчин в строгих костюмах. Их выражения лиц были такими же строгими, как их одежда. Они явно не собирались пропускать никого из толпы внутрь.

— Ну что ж, — пробормотал я себе под нос, — Не то чтобы это какая-то проблема.

Свободной рукой я схватил Кворла за кисть, другой держал Крул и, лавируя между людьми, начал пробираться через толпу ко входу в здание. Толпа вокруг оказалась плотной, шумной и раздражительной. Репортёры выкрикивали свои вопросы, камеры мигали вспышками, а кто-то из зевак даже пытался заглянуть мне в лицо, будто пытался узнать, кто я такой. Это было неприятно, но я всё же добрался до входа.

Когда мы, наконец, достигли дверей, нас резко остановили двое мужчин в строгих чёрных костюмах. Их выражения лиц были такими же жёсткими, как их фигуры, и по ним сразу было понятно, что шутить они не намерены. Один из них шагнул вперёд, выставив руку, чтобы преградить нам путь.

— Предъявите пропуск, — строго сказал он, глядя прямо мне в глаза.

Я замер на мгновение, не сразу понимая, что он имеет в виду.

— Пропуск? — переспросил я, недоумённо нахмурившись, — Вы что, смеётесь надо мной? Какой ещё пропуск?

— Извините, без пропуска мы не можем позволить вам войти, — отрезал охранник, даже не моргнув.

Его голос был металлическим, и по нему было понятно, что он не собирается нарушать инструкции.

Я вздохнул, пытаясь сохранять спокойствие, хотя внутри меня уже начинала закипать лёгкая раздражённость.

— Ну, хорошо, — сказал я с демонстративным спокойствием, делая шаг назад, — Погодите, одну минуточку.

Я достал телефон, быстро нашёл в списке контактов номер Фелиции и нажал на вызов. Пока шли гудки, я всё время ворчал себе под нос:

— Щас, щас, щас... Минутку. Сейчас всё уладим.

Но гудки продолжались, а ответа не было. Я поморщился, глянув на Крул и Кворла, которые явно начали терять терпение.

— Ну конечно, — пробормотал я, закатив глаза, — Как всегда вовремя.

Пришлось звонить ей ещё раз. На этот раз она ответила после второго гудка.

— Слушаю, босс, — раздался её голос, слегка растерянный и напряжённый.

— У тебя есть ровно минута, чтобы спуститься и впустить меня, — сказал я, стараясь говорить твёрдо, но без лишней грубости.

— Эм... Ладно, поняла, — ответила она, и связь оборвалась.

Я убрал телефон в карман и начал считать про себя, глядя на охранников, которые продолжали смотреть на меня в полном молчании. Их лица были непроницаемыми, словно они сами были частью здания.

Но Фелиция не заставила себя долго ждать. Уже через десять секунд она появилась из дверей. Её шаги были быстрыми, почти торопливыми, а лицо выглядело заметно нервозным. Но больше всего меня привлекло её новое снаряжение. Её броня претерпела изменения: теперь она выглядела более обтягивающей, подчёркивая её фигуру, и меньше напоминала массивный костюм робота. Раньше образ Фелиции был настолько аскетичным и функциональным, что она легко могла сойти за андроида. А теперь, если Фелиция наденет маску, то будет легко сразу определить её пол.

"Вот я, например, думал, что она ламинат." — усмехнулся я про себя, не упустив возможности пошутить.

"Очень смешно." — холодно ответила Сакура, явно не оценив юмор.

Когда Фелиция вышла, она быстро оглядела нас и раздражённо махнула рукой.

— Быстрее заходите внутрь, — сказала она, явно не желая связываться с толпой позади.

— Не-а, — протянул я, скрестив руки на груди и бросив взгляд на охранников, — Давай-ка разберёмся с этими невоспитанными людьми.

Фелиция закатила глаза, но не успела ничего ответить, как позади нас раздались крики. Репортёры, увидев её, тут же начали выкрикивать вопросы:

— Леди Фелиция, не могли бы вы ответить на несколько вопросов?!

— Что вы скажете о последних изменениях в ОПБР?

— Правда ли, что вы теперь возглавляете оперативный штаб?!

Фелиция замерла на месте. Её лицо исказилось от раздражения.

— Чёрт! — выругалась она.

И прежде чем я успел что-либо сказать, она схватила меня за воротник, одновременно ухватив Крул и Кворла.

Секунда, и мы уже оказались внутри здания. Фелиция действовала так быстро, что я даже не успел осознать, как это произошло. Теперь мы стояли в просторном холле, освещённом яркими белыми лампами. Пол был выложен гладким мрамором, а стены украшены логотипами ОПБР. Атмосфера внутри разительно отличалась от той, что была снаружи.

— Ты могла бы не так грубо? — спросил я, поправляя воротник и бросая на неё взгляд.

— Не могла, — огрызнулась она, тяжело дыша, — Ты вообще представляешь, сколько проблем ты мне сейчас доставил?

Крул, молча наблюдавшая за всей сценой, только хмыкнула и поправила свои волосы. Кворл выглядел так, будто всё происходящее было для него каким-то сюрреалистичным кошмаром.

— Окей, — сказал я, поднимая руки в примирительном жесте, — Теперь, когда нас пустили, можем начать разбираться с тем, что вообще здесь происходит?

Фелиция устало вздохнула, но ничего не ответила.

— Чего замолкла? — спросил я её, слегка нахмурившись, — Я оставил вас тут на несколько часов. Почти на всю ночь. А вы уже переделали здание и стали местными знаменитостями. Что за дела?

Фелиция слегка отвела взгляд, явно чувствуя себя неловко. Она скрестила руки на груди, будто пыталась защититься от невидимого удара, и начала оправдываться:

— Ну... Ты же сам дал нам денег и сказал делать, что хотим, во благо своего комфорта. Только тихо, — её голос звучал то ли извиняющимся, то ли с лёгкой долей сарказма, — Согласна... Не очень тихо получилось.

Она виновато посмотрела на меня, но в её глазах всё же читалась гордость за проделанную работу.

— Хиро. Кто это нахрен такая? — вмешался Кворл, и в его голосе слышалось явное раздражение.

Он смотрел на Фелицию так, будто она была чем-то совершенно чуждым. Чем-то, что он никак не мог принять.

Фелиция, недолго думая, ответила в том же тоне, бросив взгляд на него, а затем на Крул:

— У меня к вам двоим такой же вопрос, — её голос звучал резко, но сдержанно.

Затем она махнула рукой в сторону Миеко, которая всё ещё уютно сидела на моём плече.

— К лисе вопросов нет, так как она сидит на боссе.

— Босс? — удивлённо переспросила Крул, посмотрев на меня.

Её глаза слегка сузились, будто она пыталась проанализировать услышанное.

— Я так надеялся, что ты тут ни при чём, — пробормотал Кворл, скрестив руки на груди.

Его голос звучал так, будто он пытался понять, насколько глубоко я замешан в происходящем.

— Так. Стойте. Хватит, — сказал я, поднимая руки, чтобы остановить их перепалку, — Давайте перейдём в какую-нибудь удобную комнату и там всё спокойно обсудим... Кстати, где Дрейк и остальные?

Фелиция вздохнула, словно готовилась к тому, что мне придётся объяснить ещё много чего.

— Дрейк сейчас следит за заключённым в тюрьме. Остальные ушли на разведку, — ответила она, её голос был спокойным, но с ноткой усталости.

Я замер на месте, переваривая услышанное.

— Тюрьма? Заключённый? Разведка? — повторил я, чувствуя, как внутри начинает закипать раздражение, — Сколько ещё тайн ты собираешься скрывать, пока я не начну задавать вопросы?

Фелиция молча смотрела на меня с каменным выражением лица, а затем, вздохнув, сказала:

— ...Идёмте.

Она быстро развернулась и повела нас в сторону лифта. По пути я с интересом осматривал здание. Оно изменилось до неузнаваемости. Всё, что раньше напоминало о Благословенных, исчезло, словно этого и не было. Вместо уютных, но простых интерьеров здесь теперь царила атмосфера строгости и функциональности. Каждый угол выглядел идеально продуманным, а свет холодных ламп подчёркивал стерильность пространства.

— Тюрьма находится под землёй, — начала объяснять Фелиция, нажимая кнопку вызова лифта, — Правда, с ней есть некоторые трудности, о которых я хотела бы с тобой поговорить.

Я нахмурился, не сводя с неё взгляда.

— Но... Там же был тренировочный зал, — напомнил я, чувствуя, как мои мысли начинают путаться.

— Он и остался, — ответила она, даже не оборачиваясь, — Тюрьму мы сделали этажом ниже.

Лифт, наконец, прибыл. Двери открылись с тихим звуком, и мы зашли внутрь. Кабина была просторной, с панелями из тёмного стекла и едва заметными сенсорными кнопками. Когда двери закрылись, я почувствовал, как лифт начал плавно опускаться вниз.

— И всё-таки, — начал я, скрестив руки на груди, — Не слишком ли это... масштабно?

Фелиция посмотрела на меня боковым взглядом. Её лицо оставалось спокойным, но я заметил, как её губы чуть дрогнули в едва заметной улыбке.

— Мы просто использовали ресурсы с умом, — сказала она, — Ты сам дал нам зелёный свет.

— Да, но я не думал, что вы начнёте строить подземные тюрьмы! — возразил я, чувствуя, как в голосе появляется нотка раздражения.

Крул внимательно следила за нашим разговором, но ничего не говорила. Её глаза были чуть прищурены, будто она пыталась понять, что здесь происходит. Кворл в свою очередь, выглядел так, словно его вообще не интересовало, о чём мы говорим. Он просто стоял, прислонившись к стене кабины, и молчал.

— Поверь, это было необходимо, — спокойно ответила Фелиция, глядя прямо перед собой, — Ты сам всё поймёшь, когда увидишь.

Лифт продолжал спускаться, а я не мог избавиться от ощущения, что впереди нас ждёт что-то действительно серьёзное. И вот, спустя бесконечно тянущуюся минуту, мы, наконец, спустились.

Тюрьма предстала перед нами как зловещий бесконечный темный коридор, по обе стороны которого выстраивались камеры, закрытые массивными железными решетками. В воздухе витал запах сырости и запустения, а отдаленные звуки капающей воды создавали атмосферу тревоги и ожидания.

— Приветствую вас, — произнес Дрейк, который терпеливо ждал нас у выхода из лифта, его лицо выражало уверенность, но в глазах читалась настороженность.

— Что за... — я был ошеломлён увиденным, — Как вы это...

— Хаха, — весело рассмеялась Фелиция, её голос звучал как звонкий колокольчик в тишине, — Секрет фирмы.

Она уверенно шагнула вперед и остановилась возле одной из камер.

— Вот он. Копался в каких-то документах. Мы предполагаем, что он шпион, который каким-то образом узнал о нашем существовании до того, как это сделали остальные. Мы не уверены, насколько он опасен, так как не оказал сопротивления, — произнесла она, указывая на заключенного, который сидел на полу, потерянный в своих мыслях.

Увидев его, я застыл в шоке, словно кто-то вырвал у меня землю из-под ног. Крул и Кворл выглядели не менее пораженными. Фамильяры, скорее всего, тоже, так как я ощущал их недоумение.

— Смешная картина, правда? — с иронией спросил Заалг, сидя в тёмном углу своей клетки, его голос звучал хрипло и немного рассеянно.

— Охренеть... Вы просто взяли и посадили его в клетку... — произнес я, не скрывая своего шока, — Как вы вообще умудрились его поймать...

— М? Вы знакомы? — спросила Фелиция, её взгляд метался между нами, пытаясь понять, что происходит.

— Я же просил позвонить в случае чего-то подобного... — говорил я, оставаясь в состоянии полного замешательства, — Но вы просто взяли и посадили в клетку Бога Жизни...

— Бог?! — Фелиция, не веря своим ушам, жестами что-то показала Дрейку, и тот, быстро поняв ситуацию, открыл клетку Заалга.

— Кхм... Прошу меня простить, — произнесла Фелиция извиняющимся голосом.

— Благодарю, — сказал Заалг, выходя из своего заточения, его лицо выражало смесь любопытства и настороженности, — Итак, Хиро. Можешь объяснить, что происходит?

— Ещё один... — тихо произнесла Фелиция, выдыхая, как будто осознавая масштабы ситуации.

Через пару минут мы уже находились в просторной комнате на втором этаже, оформленной в строгом, но уютном стиле. Я стоял в центре, окружённый моими спутниками, которые, усевшись на пол, пристально смотрели на меня, ожидая объяснений.

— Короче, давайте не будем всё усложнять, — начал я, стараясь установить ясность в этой запутанной ситуации, — Это Фелиция. Она второй лидер ОПБР после меня, конечно же. ОПБР – это моя идея замены Благословенным. После того, как Предвестники буквально уничтожили защитников людей, я понял, что оставлять это так нельзя. Я чувствовал, что мир нуждается в новой силе, способной противостоять угрозам, которые остались после их разрушительных действий. Поэтому я принял решение создать что-то похожее, а то и лучше, чтобы защитить людей.

Я вздохнул, обводя взглядом присутствующих, прежде чем продолжить:

— В их состав входят: Фелиция, Дрейк с её командой и Крис, которой почему-то сейчас нет. Но это неважно. Основной состав ОПБР со временем, конечно, будет расширяться, и мы будем привлекать новых членов, готовых сразиться за наше общее дело. Их задача – защищать людей нашего мира от угроз, подобных Предвестникам. Ну или, например, от Параксонов.

— Параксоны? — одновременно спросили все.

Их голоса слились в едином вопросе, наполненном недоумением и тревогой.

— Да, — кивнул я. — Об этом я никому не говорил. У меня есть одна теория, которая, возможно, объясняет происходящее. После того, как Сердце Мира оказалось у меня, энергия нашего мира изменилась. Вы могли ощутить это на себе во время битвы с Предвестниками, когда казалось, что сама реальность тряслась от их силы. А сам факт того, что я, Предвестники и другие существа так или иначе появились в этом мире, уже изменил энергетический баланс, привнес в него нестабильность.

Я сделал паузу, чтобы дать всем осмыслить сказанное. Обстановка в комнате напряглась, и взгляды собравшихся были полны ожидания.

— Из-за этого люди, у которых раньше не было и намёка на энергию, или же её было недостаточно, чтобы они пробудились, могли вдруг обнаружить в себе способности. Я бы назвал их Параксонами. Это новое поколение людей, способных на большее, чем они когда-либо думали. Но есть вероятность, что некоторые из них захотят обрести власть или начнут преступную деятельность.

Я взглянул на каждого из них, чтобы донести всю серьезность ситуации.

— Поэтому, как мне кажется, ОПБР должно существовать, чтобы бороться с такими и отлавливать их, защищая наш мир от новых угроз. Мы не можем позволить, чтобы хаос вновь овладел нашими жизнями. Мы должны быть готовы к борьбе, и я надеюсь, что каждый из вас станет частью этого важного дела.

— Хм... — задумался Заалг, смотря в потолок, как будто искал ответ там. — Учитывая, что мы потеряли слишком многих... Не только пятерых Благословенных, но и трёх Богов, создание ОПБР выглядит вполне разумно. Вот только... Сможет ли Фелиция со своей командой заменить их? В плане, хватит ли у них сил, чтобы заполнить этот огромный пробел в разнице мировых сил?

— Если честно, я даже не задумывалась об этом раньше, — начала говорить Фелиция, её голос звучал уверенно, но в глазах мелькнула тень сомнения, — Я солдат, как и остальные. Мы тоже обладаем своими уникальными навыками и имеем энергию, которая может быть мощной, но... Я никогда не думала, что в вашем мире будут Боги и им подобные. Это вызывает определённый стресс.

— В вашем мире нет Богов? — заинтересованно спросила Крул.

— Лично я их не встречала, — ответила Фелиция, её плечи слегка опустились, как будто она почувствовала тяжесть этой мысли.

— Подожди, Заалг, — прервал я их разговор, — Ты сказал, что мы потеряли пять членов отряда Благословенных. Разве их не было больше? Не считая Кано и Сакуру, их же семеро.

— Я не оговорился, Хиро. Пятеро, потому что отсутствуют два тела: Такуми и Такаминэ.

— Как это? Неужели они сбежали? — мой голос наполнился недоумением.

— Не знаю даже. Но я не ощущаю их присутствия в нашем мире, — ответил Заалг с явным беспокойством в голосе.

"Странно это." — высказалась Сакура.

"Ты о чем?" — спросил я, стараясь уловить её мысль.

"Я с ними довольно долго работала. Можно сказать, что с начала их появления в отряде до своей фальшивой смерти. И это на них совсем не похоже. Может по Такаминэ и не скажешь, но он бы не бросил людей в такой тяжелый момент. А Такуми и подавно." — она говорила уверенно, в её голосе звучала горечь.

"Думаешь, их кто-то забрал?" — спросил Римас с голосом полной тревоги.

"Всё может быть. Но сейчас мы явно этого не узнаем." — ответила она с легким вздохом.

— Понял, — ответил я, кивая в знак согласия, обращаясь как к Заалгу, так и к фамильярам.

— А, кстати, — начала Фелиция, и её тон стал более деловым, — То, что эти трое здесь, значит, что они входят в список белых целей? Интересуюсь, потому что его так ты и не принёс.

Точно. Я как-то и забыл его написать, и эта мысль заставила меня почувствовать лёгкое смущение.

— Да. Я, конечно, не хотел добавлять Заалга, так как думал, что вы вряд ли поймаете Богов. Но... Видимо, теперь придётся добавлять и остальных тоже.

— Вы имеете в виду список тех, кого нельзя трогать? — спросил меня Кворл.

— Ну да, именно так, — подтвердил я.

— И как они собираются различать их среди других? Или ты будешь каждого знакомить друг с другом? — его вопрос заставил всех задуматься.

— Блин, а ведь он прав, — сказала Фелиция, её глаза прищурились в размышлении.

— Хехе, — хихикнул я, пытаясь скрыть своё смущение, — Вы меня недооцениваете. Есть у меня идея. Но её нужно сначала понять, как реализовать.

— Поделишься? — спросил Дрейк, его голос звучал с искренним интересом.

— Не-а. А то потом вы сделаете это раньше меня и заберёте всю славу, как в случае с ОПБР и зданием.

— Вообще-то, я делала это ради твоей анонимности, — сказала Фелиция с серьёзной интонацией, — Нам, как боевой группе не выгодно выдавать второго лидера и по совместительству самого главного.

— А? Почему это? — я нахмурился, не понимая её логики.

— Ну, во-первых, это мы большую часть своей жизни воюем, — ответил Дрейк, его голос звучал с лёгким сожалением, — А когда Фелиция является лицом ОПБР, ты можешь спокойно ходить по улице, не боясь за собственную безопасность.

— Но из-за того, что ты сегодня попался репортерам вместе с этими двумя и мной, есть шанс, что будут вопросы, — дополнила его Фелиция, — Так что впредь будь осторожнее.

— Хм... Кстати, — начал говорить Заалг, вставая на ноги, его выражение лица стало более серьёзным, — А это хорошая мысль. Я, конечно, рад, что ты сам развиваешься, Хиро. Но если мой план, который я только что придумал, сработает, то ты можешь стать ещё лучше.

— Ты о чём? — спросил я его, чувствуя, как во мне нарастает любопытство.

— А вот это уже моя тайна. Тайна, которую мне нужно кое с кем переговорить.

После этого Заалг извинился, кивнув нам на прощание, и покинул нашу небольшую комнату. Его шаги издавали тихие отголоски, которые постепенно затихали, оставляя нас в ожидании и легком недоумении.

— Интересно, что он опять задумал? — произнес я вслух, не удержавшись от размышлений о его таинственных планах.

— Да хрен его знает, — раздражённо ответил Кворл, — Он всегда действует, не оповещая никого. Прямо как ты.

Его слова заставили меня задуматься. Возможно, в этом и была наша общая черта – стремление к действию, не дожидаясь разрешения или одобрения. В этот момент телефон Фелиции вдруг зазвонил, и её экран ярко засветился, прерывая наши мысли. Она быстро прочитала сообщение, и её лицо изменилось.

— Ой. Думаю, вам тоже пора уходить, — сказала она, поднимаясь на ноги и собирая свои вещи, — Появились неотложные дела.

— И рассказывать ты не будешь? — спросил я, чувствуя легкое разочарование из-за её уклончивости.

— Пока та информация, которую я получила только что, не подтвердится мною... Буду хранить от тебя в секрете, — ответила она с загадочной улыбкой и подмигнула, как будто это могло облегчить её тайну.

— Ясно. Я пришлю тебе список на телефон. И как только реализую идею, сразу же сообщу и продемонстрирую его возможности, — сказал я, чувствуя прилив энтузиазма.

— Его? — переспросила Фелиция, её любопытство было явно возбуждённым.

— Секрет фирмы, — вернул я ей фразу с лёгкой усмешкой, пытаясь сохранить интригу.

Крул и Кворл обменялись взглядами, полными недоумения, но я знал, что они тоже чувствуют, что что-то важное начинается.

— Ну что, Крул, Кворл, нам пора, — добавил я, взглянув на них.

Мы вышли из комнаты, оставив за собой тень недосказанности и ожидания.

— Свалим через портал, — сказал я, протягивая руку и открывая мерцающее и переливающееся кольцо энергии в воздухе.

Оно светилось мягким розовым светом и слегка вибрировало, будто реагировало на моё намерение.

— Раз Фелиция не хочет, чтобы мы светились на камерах, то так тому и быть, — добавил я.

Я бросил взгляд на своих близких. Кворл нахмурился, но всё же двинулся первым.

— Может, уже расскажешь, что за идея посетила твою голову? — спросил он, заходя в портал.

Его голос звучал сдержанно, но я знал, что он не отпустит этот вопрос так просто.

Мы с Крул последовали за ним, шагнув в портал. Мир вокруг нас на мгновение потерял форму, превратившись в хаотичный водоворот света и энергии. А затем, словно по щелчку, мы оказались возле нашего дома. Тёплый вечерний воздух окутал нас, а где-то вдалеке слышались привычные звуки природы. Всё выглядело настолько спокойно, что казалось, будто все проблемы остались где-то там, за порогом реальности.

— Вы когда-нибудь задумывались, как можно контролировать энергию каждого существа в нашем мире? — спросил я, повернувшись к ним.

Вопрос звучал неожиданно и, возможно, даже странно. Но это было чем-то, что я обдумывал уже давно.

— В смысле, возможность считывать данные существа по его энергии.

Крул слегка нахмурилась. Её взгляд стал задумчивым.

— Ты говоришь про... — начала она, но я перебил, не давая ей закончить.

— Да. Дистанционное отслеживание, — ответил я, скрестив руки на груди, — Я хочу создать искусственный интеллект, который будет работать по этому принципу.

Кворл приподнял бровь, скептически глядя на меня, но ничего не сказал, ожидая продолжения.

— Представьте, — продолжил я, делая шаг вперёд, — Система, которая сможет отслеживать бушующую энергию в режиме реального времени. Она будет фиксировать любые аномалии, определять источник и отсылать координаты ОПБР. Если эта энергия, конечно, не принадлежит кому-то из нас.

— Для этого придётся серьёзно поработать, — вставила Крул, задумчиво глядя на меня, — Тебе придётся вписать в базу данных энергию всех, кто защищает этот мир. Это сложная задача, Хиро.

Я кивнул в ответ, прекрасно понимая, что это не просто амбициозная идея, а настоящий вызов.

— Ты настолько сильно хочешь обезопасить нас? — спросил Кворл, его голос звучал мягче, чем обычно.

Впервые за долгое время я уловил в нём искреннее понимание.

— Ага, — подтвердил я, глядя ему прямо в глаза, — Но, может быть, это больше, чем просто защита. Это переход на следующий уровень.

Кворл прищурился, словно пытался понять, что я имею в виду.

— Что ты имеешь в виду под "следующим уровнем"? — спросил он, наконец, сложив руки на груди.

— Это не просто идея для нашей защиты, — пояснил я, — Это возможность создать систему, которая сделает нашу работу эффективнее. Представь, что вместо того, чтобы ждать, пока проблема появится, мы сможем действовать на опережение. Мы будем знать, где именно возникла угроза, ещё до того, как она успеет нанести ущерб. Это не просто безопасность, это контроль.

Крул с лёгкой улыбкой на лице качнула головой.

— И ты думаешь, что искусственный интеллект сможет различать врагов и союзников? — спросила она, её голос звучал одновременно заинтересованно и настороженно, — Что, если он ошибётся? Или хуже того, что если он выйдет из-под контроля?

— Для этого и нужно будет вписать в базу всех, кто защищает наш мир. Как ты и сказала ранее, — сказал я, глядя на неё, — Мы зададим чёткие параметры. Эта система будет работать только в рамках установленных правил. Никаких самостоятельных решений. Только анализ и передача информации.

Кворл хмыкнул, всё ещё скептически глядя на меня.

— Звучит, конечно, красиво, — сказал он, — Но ты понимаешь, что это огромный риск? Даже если всё получится, всегда есть вероятность, что кто-то сможет использовать эту систему против нас.

— Я об этом думал, — ответил я, слегка улыбнувшись, — Поэтому доступ к системе будет ограничен. Только мы и несколько проверенных людей из ОПБР. Никто другой.

Крул задумчиво посмотрела на небо, и её взгляд стал мягче.

— Это смелая идея, Хиро, — сказала она наконец, — Если тебе удастся это реализовать, мы сможем действительно изменить ситуацию.

— Именно, — кивнул я, чувствуя, как внутри разгорается уверенность, — Это не просто идея. Это то, что нужно, чтобы наш мир, наконец, стал безопаснее и, возможно, сильнее.

Кворл ничего не сказал, только медленно кивнул, принимая мои слова. Мы стояли возле дома, погружённые в свои мысли, в то время как вечерний ветер мягко шевелил листву. В этот момент я чувствовал, что сделал первый шаг к чему-то большему, к чему-то, что действительно может изменить всё, особенно наше положение в системе миров.

Загрузка...