Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 78.7 - Экстра. Фиктивное свидание для мимолетного развлечения

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В центре рынка столицы находилась кондитерская с отменной репутацией и ее дела шли в гору. Вот только, чтобы попасть в заведение, гости должны были соответствовать необычному условию: магазин обслуживал только пар.

Рише заприметила кондитерскую во время их с Арнольдом второй тайной прогулки, когда они возвращались после визита в ювелирную лавку, поблагодарив владелицу за изумительное кольцо.

— По крайней мере, так я слышала. Пока мы в этой очереди, пожалуйста, ведите себя так, будто мы пара!

Стоя рядом с девушкой, Арнольд прижал руку ко лбу и вздохнул.

— Не могу поверить.

Очередь в магазин растянулась и выходила на улицу. Для кронпринца такая обстановка могла быть непривычной, но, судя по всему, причиной его раздосадованного выражения лица стало предложение Рише притвориться парой.

— Не понимаю, зачем нам притворяться. Мы же помолвлены. Неужели этого недостаточно?

— Честно говоря, они не пускают тех, кто просто состоит в официальном браке. Их главная особенность – атмосфера, предназначенная только для пар. Если они смягчат требования, то их репутация пострадает. Я думаю, что они могут нам отказать в обслуживании, несмотря на официальную помолвку.

В представлении Рише быть “парой” и быть “помолвленными” две совершенно разные вещи. Похоже Арнольд, наконец, понял, что она имела в виду, и уступил.

Стоя в очереди с кронпринцем, она пыталась вести себя как возлюбленная Арнольда, но, как и ожидалось, расслабиться и быть естественной оказалось крайне затруднительно.

— Похоже, сотрудник ответственный за очередь смотрит на нас с неодобрением.

Кронпринц пренебрежительно отозвался:

— Он просто обычный горожанин. У тебя паранойя.

— Не стоит недооценивать наблюдательность торговца. Они ежедневно тренируются распознавать как поддельные деньги, так и людей, пытающихся скрыться, не заплатив.

— Ты говоришь о вполне конкретных преступлениях, здесь же…

Рише внимательно осмотрела обстановку вокруг. Им следовало крайне тщательно выбирать каждое свое слово, каждый жест. Возможно, стоит повторять то, что делают другие пары.

Воспользовавшись способностью, отточенной за время жизни рыцарем, анализировать окружение, Рише кое-что заметила. Справившись с удивлением, она взглянула на Арнольда. Собрав всю свою решимость, девушка приблизилась к нему, но кронпринц лишь удрученно уточнил:

— Ну, что еще?

— Посмотрите на людей вокруг нас.

Рише потянула мужчину за рукав и прошептала:

— Настоящие пары стоят очень близко друг к другу. В то время, как между нами вполне себе мог бы стать человек, так?

У Рише до сих пор сохранилась привычка из прошлой жизни – оставлять пространство, достаточное для того, чтобы вытащить меч. И она полагала, что Арнольд руководствовался теми же соображениями.

Подражая другим парам, она вплотную подошла к наследному принцу, и их плечи практически соприкоснулись.

— Если подумать, то действительно, если немного прижаться к джентльмену, то это создаст более уединенную атмосферу. Я узнала об этом давным-давно… То есть во время обучения для наследной принцессы в моей родной стране.

— О-о? — голос Арнольда прозвучал чуть ниже, чем обычно. Девушка посмотрела на него, пытаясь угадать причину такого изменения. Изумруд столкнулся с чистой синевой. Холодный отблеск был тоже несколько темнее привычного. — Те самые уроки, которые ты брала для того, чтобы стать достойной королевой для другого мужчины?

— Ч-что?

Не успела Рише отреагировать на неожиданный вопрос, как Арнольд жестко притянул ее за талию.

— Хорошо. Если ты так настаиваешь, я сыграю с тобой и притворюсь.

— Ч-что? Подождите, Ваше Вы-ы… Ах! — Арнольд притянул ее еще ближе, и Рише едва не задохнулась, осознавая, сколько между ними осталось пространства. Или, скорее, не осталось. Расстояние между ними нельзя было назвать неприличным, оно было вполне себе подходящим, к примеру, для танца, но действия мужчины оказались столь неожиданными, что Рише с трудом могла уложить их в своей голове.

— Если ты продолжишь вести себя так же скованно, то торговец с “невероятными навыками наблюдения” все поймет, — раздался его шепот у девичьего уха.

Девушка ахнула. Он был прав. Идеально! Теперь, когда они с Арнольдом в одной лодке, их совместные действия будут еще более убедительными. Она прикрыла веки и несколько раз кивнула, стараясь скрыть румянец на щеках. Вот только она совсем не знала, как себя вести. Вся та информация, которую она собрала, наблюдая за другими парами, вылетела из головы, когда кронпринц обнял ее.

— М-мне тоже следует что-то сделать? — она с некоторым отчаянием взглянула на своего партнера в надежде получить от него подсказку.

Его губы растянулись в зловещей улыбке:

— Ну, и чему же ты научилась на своих маленьких уроках этикета, м?

— Я забыла! Все, что я выучила, я не применяла на практике! Моя голова сейчас абсолютно пуста!

— Пф-ф, — Арнольд едва сдерживал смех. Судя по всему, ее безнадежное положение показалось ему очень забавным. Будучи крайне удовлетворенным, он протянул свободную руку и взял девушку за левую руку.

— Э-эм, а вокруг нас не слишком ли шумно?

— Тебе кажется, — небрежно отозвался Арнольд, но люди действительно наблюдали за ними. На самом деле, это не было чем-то удивительным. Если мужчина с таким прекрасным лицом начнет так вести себя на публике, он неизбежно привлечет внимание всех женщин поблизости.

Игнорируя окружающую обстановку, Арнольд совершенно искренне поинтересовался:

— У тебя ноги не устали от ходьбы по городу? Я не против взять тебя на руки, пока мы стоим в очереди.

— Я… эм-м! Я-я-я в порядке! У меня еще полно сил! — он так серьезно отнесся к своей роли, что практически очаровал ее.

У Рише закружилась голова, и тогда мужчина снова прошептал ей на ухо:

— В этой ситуации тебе лучше позволить мне обо всем позаботиться.

“Правда?!” — она была шокирована, но это ее честная реакция. Возможно, она неправа, учитывая, что они должны вести себя как настоящая пара.

Смущенная, Рише прошептала в ответ:

— Н-но это слишком! Держать меня на руках – это слишком!

— Что ты тогда предлагаешь сделать? Я соглашусь с любым твоим решением.

— Не ставьте меня в неловкое положение!

Использовать в качестве примера другие пары больше не выйдет, поскольку все стоящие в очереди теперь пристально следили за ними.

“О нет, мы выделяемся, потому что недостаточно похожи на пару?!”

Она не могла позволить Арнольду сделать всю работу. Набравшись смелости, она в ответ сжала руку наследного принца.

“Ну, и как вам это?!” — Рише подняла на него взгляд и удовлетворенно отметила, что его глаза слегка расширились. Успешный ответный маневр привел ее в восторг. Пока она, преисполненная гордости, наблюдала за ним, Арнольд усмехнулся.

“Ого”.

Выражение его лица стало таким нежным, что у нее замерло сердце.

— Я был удивлен тем, насколько маленьким показалось мне твое кольцо, когда я держал его в руках на днях, но, полагаю, это вполне естественно… — наследный принц переплел их пальцы, и от контакта с обнаженной кожей Рише ощутила сладостное покалывание. — У тебя такие нежные пальцы. Мне кажется, что я могу ненароком их повредить, если не буду осмотрителен.

Она лишь глупо то открывала, то закрывала рот, так и не найдя что ответить, пока Арнольд внезапно не отпустил ее руку.

— Этого должно хватить.

— А-а?

— Торговец вернулся внутрь. Полагаю, этого спектакля будет достаточно, верно?

Лицо Арнольда вновь сделалось совершенно бесстрастным, когда он убрал руку с ее талии.

Наконец освободившись от его объятий, Рише поспешила выпрямиться, пока дрожащие колени окончательно не подвели ее и она не рухнула на землю.

“Я-я просто слишком чувствительна?! Возможно, я… В смысле, Его Высочество подыграл мне потому что он очень добр, верно?!”

Но затем ее взгляд встретился с голубыми глазами кронпринца, и он ухмыльнулся:

— Что не так? Выглядишь потерянной.

Рише выдавила из себя нечто среднее между стоном и криком.

Арнольд издевался над ней. Она хотела бы возразить, но он же помог ей, а потому она проглотила свое возмущение и вместо этого поблагодарила его. По какой-то причине это вызвало у него еще один смешок.

Несмотря на то, что этот опыт оставил у Рише несколько неприятные ощущения, она все же получила в магазине некоторую полезную информацию, а потому осталась довольна.

Загрузка...