Привет, Гость
← Назад к книге

Том 4 Глава 148.3 - Экстра. История о новом сокровище Рише

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В конце шестой жизни длинный меч с черным лезвием пронзил левую грудь Рише. Меч был изящным и красивым внешне. Хотя он и был слишком длинным для нее, он идеально подошел бы для высокого владельца. Он достаточно хорошо утяжелен, вероятно, чтобы усилить мощь во время атаки. Но, одновременно с этим, такой вес не влиял на маневренность во время обращения с мечом. Рише смогла узнать это только потому, что в этой жизни ей представилась возможность временно заполучить его.

Завершив утренние приготовления, она сообщила готовящемуся рядом наследному принцу:

— Я возвращаю этот меч вам, Ваше Высочество Арнольд.

— Ага.

Это был меч, который она позаимствовала у него.

Вчера, чтобы защитить Гарриет, принцессу Сигвелла, Рише носила на поясе запасной меч Арнольда. Он был тяжелым и длинным для девушки, но она не могла служить в качестве эскорта, оставаясь безоружной. Поэтому меч был с благодарностью принят и очень пригодился. Благодаря ему она смогла противостоять Раулю в переулке.

В своей рыцарской жизни она всегда очень бережно относилась к доверенному ей клинку. И это был первый раз в ее седьмой жизни, когда она уверенно орудовала длинным мечом. Возможно, именно поэтому у нее возникла странная привязанность к нему.

— Испытала ли ты какие-либо неудобства или получила травму при его использовании?

— Нет. Я просто носила его с собой все время и ни разу не использовала. Никаких проблем не было! — скрывая ложь за улыбкой, Рише сделала шаг навстречу Арнольду, стоящему перед ней. Но как только кронпринц протянул руку, чтобы взять меч, Рише не удержалась и высказалась:

— В любом случае, это прекрасный меч.

Его рука резко остановилась.

— Вы упомянули, что это запасной меч, но он такой же конструкции, как и тот, которым обычно пользуется Ваше Высочество? Ножны и рукоять элегантно украшены, но при этом просты и удобны в обращении. Я уверена, за ним легко ухаживать. Я ненадолго вытащила его из ножен и могу только сказать, что его форма великолепна. Я слышала, что кузнецы в Гархаине превосходны, и чем больше я смотрю на него, тем больше убеждаюсь в этом. Острие клинка, выкованного с такой тщательностью, несомненно, очень острое.

Рише на собственном опыте убедилась, насколько острым было лезвие. Тогда она даже не почувствовала, что ее сердце было защищено ребрами.

— Лезвие черное, гладкое и прозрачное, как мокрый лед, — Рише завороженно смотрела на меч в своих руках.

После недолгого молчания Арнольд, пребывая в собственных размышлениях, безучастно поинтересовался:

— Ты хочешь его?

Девушка резко подняла голову и торопливо спросила:

— Как вы узнали, о чем я думаю?

— Ты выглядишь более жадной, чем во время своих просьб когда-либо прежде.

Она была удивлена, что это так очевидно, но все было именно так, как сказал Арнольд.

“Потому что я никогда не видела такого великолепно сделанного меча, даже в своей рыцарской жизни”.

Но это было естественно.

Гархаин – военная держава. Этот меч, сделанный кузнецами, взращенными этой землей, для наследного принца, который являлся гением фехтования.

— М-мне очень жаль. Конечно, я любовалась вашим прекрасным мечом, но я не собираюсь умолять вас о нем!

— Почему? Я же говорил ранее, если тебе что-то нужно, ты можешь просто попросить.

— Потому что, как ни посмотри, это дорого…

Арнольд без колебаний одолжил ей меч, но это не тот предмет, с которым можно обращаться легкомысленно. Карманные часы, которые она использовала раньше, а теперь еще и меч, заставляли ее нервничать. Но для Арнольда такие вещи, видимо, не имели значения.

— Мне всегда трудно дарить тебе что-то.

— Эм-м.

Когда Арнольд с усмешкой посмотрел ей в лицо, Рише немного отстранилась.

— Когда я спросил тебя, что ты хочешь, ты ответила, что хорошо бы иметь поле. Кажется, у тебя много пожеланий, но то, что ты просишь в итоге, слишком скромно.

— Но сладости, которые я ем со своими сопровождающими, и цветы, которыми украшена моя комната, – это великолепная роскошь…

Кронпринц был прав в том, что Рише крайне редко что-то покупала. И все же ее часто спрашивали, чего она хочет, так что девушке приходилось тщательно обдумывать свои пожелания. Поскольку она не любила, когда ей дарят подарки просто так, у нее не было другого выбора, кроме как просить что-то недорогое.

— Я спрашиваю тебя снова. Ты хочешь такой же меч, как у меня?

— А-а-а! — было коварно приблизить его прекрасное лицо и радостно спрашивать ее. Хотя Рише была обеспокоена, она не могла сопротивляться во всех смыслах этого слова и, в конце концов, вынуждена была кивнуть.

— Я хочу.

Удовлетворенно улыбнувшись, Арнольд взял меч, который держала Рише.

— Хорошо, я сделаю его.

— А?

— Я назначу первоклассного кузнеца, чтобы он изготовил меч, подходящий для твоей силы и роста. Тебе придется подождать до возвращения в имперскую столицу, а пока...

Слушая наследного принца, девушка смотрела себе под ноги. Затем она неожиданно протянула руку и ухватилась за кончик рукава Арнольда.

— Не новый меч, — ее бормотание было похоже на голос эгоистичного ребенка, — я хотела бы использовать меч, который есть у Его Высочества принца Арнольда, в том виде, в каком он есть.

В этот момент в комнате воцарилась тишина.

Поскольку Рише смотрела вниз, она не могла видеть выражения лица Арнольда. Но через несколько секунд девушка ахнула.

“У меня такое чувство, будто я только что сказала что-то неловкое!”

От осознания жар накрыл ее до кончиков ушей.

— Это не то, что… Нет, нет! Не в каком-то странном смысле, просто он кажется мне особенным, потому что именно этим мечом пользуется Его Высочество принц Арнольд… Мне кажется, что он может принести удачу, и он придает мне силы! Как объяснить… талисман! Да, это как талисман!

Чем больше подробностей она озвучивала, тем более бессмысленными казались ее слова.

Арнольд смотрел на Рише с безэмоциональным, нечитаемым выражением лица. Однако, в конце концов, он тихо сказал:

— Я понял…

Большая рука легла на ее голову. Рише моргнула, когда ее погладили по волосам.

— Эм-м… Вы уверены?

— Если ты действительно хочешь, то не вижу причин не попробовать… Этот меч точно подойдет?

— Да… Да! Вы сказали, что это запасной меч.

На нем были видны следы использования, так что он, вероятно, не новый. Скорее всего, этим клинком наследный принц пользовался до появления своего нынешнего меча.

— Вот.

Рише обняла меч, подаренный ей Арнольдом.

“Удивительно”.

Хотя ее объяснение и было сумбурным, но она не врала, когда говорила, что меч придает ей силы. Одна только возможность держать в руках меч, которым пользовался сильнейший фехтовальщик, заставляла ее чувствовать себя непобедимой.

— Спасибо, Ваше Высочество Арнольд!

От ее счастливой улыбки, глаза кронпринца почему-то расширились. Но потом он выдохнул, погладил Рише по голове и сказал:

— На самом деле, я не позволю тебе использовать его. Этот меч не подходит тебе по размеру, так что держи его при себе только как украшение.

— Меня это устраивает. Нечасто тебе нужен меч, когда ты живешь праздной жизнью! — удивленно посмотрев на наследного принца, она уточнила. — Что это за недоверчивое выражение лица?

Хотя она и боялась, что ей не будут доверять, ее истинная цель – “жить расслабленной и ленивой жизнью”. В такой жизни, конечно, мечи не фигурировали.

“Даже если… — Рише с трепетом взирала на драгоценный меч в своих руках, — это сокровище для меня”.

Затем она посмотрела на кольцо, свое первое сокровище в этой жизни, и с радостью отметила, что оба они были подарены ей Арнольдом.

Загрузка...