Когда Цзинь Фэнджу закончил свою речь, Цзян Ваньин не осмелилась ответить. Дело не в том, что она не хотела возражать. Однако Цзинь Фэнджу уже заявил, что необходимо «отпустить прошедшее», и что он не будет заниматься этим инцидентом. Ее муж был хитрее лисы. Скорее всего, он уже получил большую часть необходимых фактов. Есть ли смысл спорить? Лучше согласиться и тихо замять дело.
Если бы она попыталась возразить, она могла бы спровоцировать гнев Цзинь Фэнджу и навлечь его на себя. Мужчина был слишком хорош в своих логических ходах и мог заманить ее в ловушку, чтобы она что-то раскрыла из-за приступа небрежности. В конце концов, она замышляла против Фу'ши, так что Цзинь Фэнджу не обидел ее своими подозрениями.
Обдумав все это, Цзян Ваньин решила, что от добра доба не ищут, и послушно ответила: «Хорошо».
Очевидно, Цзинь Фэнджу удовлетворил ее ответ. Он направился к выходу, но через несколько шагов вдруг остановился, как будто что-то вспомнив, и сказал очень серьезным тоном: «Вы должны уделять больше внимания тому, что происходит внутри маркизата. Выясните, передавал ли кто-нибудь информацию принцу Ли».
Сердце Цзян Ваньин испуганно дрогнуло. Ей удалось выдавить: «Кузен… зачем Вы спрашиваете об этом? Вы подозреваете, что в нашем маркизате есть люди принца Ли…?»
Цзинь Фэнджу кивнул. Все тем же серьезным тоном он добавил: «Должны быть. Иначе как он мог так быстро получить информацию? Однако эти люди обладают некоторыми навыками, раз так долго скрываются от наших глаз. Не торопитесь и внимательно наблюдайте за ситуацией. Если Вы обнаружите каких-либо подозрительных людей, сообщите мне, и я сам разберусь с этим вопросом».
— Да, я понимаю, кузен, - Цзян Ваньин медленно кивнула.
Фэнджу какое-то время молча смотрел на супругу. Внезапно на его лице появилась горькая улыбка, и он медленно проговорил, словно мысля вслух: «Я хотел использовать это дело, чтобы удерживать ее, кто бы мог подумать, что все вырвется из моих рук? – тряхнув головой, Фэнджу продолжил более живо, - Забудьте об этом, забудьте об этом, просто убедитесь, что с этого момента ежемесячное пособие павильона Ночной Бриз будет доставляться вовремя. Что касается третьего брата Чжана и тети Юй… Поскольку Вы лично пообещали им, обязательно выполните обещание должным образом».
Фэнджу выделил голосом слово «Вы».
Сердце Цзян Ваньин сильно забилось от страха: он, действительно, все знает. Он знает, как она подкупила третьего брата Чжана, и для чего. Ладно, ладно, к счастью, она не совершила чего-то непоправимого, иначе что бы с ней сейчас было? Теперь ей остается только ненавидеть эту мерзкую Фу’ши. Как она попала в глаза кузену? Она такая заурядная, и единственная ее ценность заключалась в том, чтобы вырастить двух дешевых отпрысков. Так почему… почему?
Чем больше несчастная Ваньин думала, тем больше болела ее грудь от ненависти. Ее руки сжались в кулаки под рукавами, но выражение лица оставалось пассивным и покорным. Только после того, как Цзинь Фэнджу ушел, она вздохнула с облегчением и разжала кулаки.
- Мадам, —Цю Ся подбежала, в легкой панике воскликнув. — Хозяин подозревает принца Ли…
- И? Какое это имеет отношение к нам? - Цзян Ваньин мельком взглянула на свою служанку и мягко выдохнула. - У него нет ничего, кроме подозрений. Дело было раскрыто только на один день, но принц Ли узнал об этом даже раньше Лорда-мужа. Как говорится, «нет хорошей истории без любопытных совпадений», поэтому логично, что Лорд-муж заинтересовался этим вопросом. Что же ты так взволнована? Это ты передавала информацию?
- Эта служанка знает, что подобное не дозволено, госпожа, пожалуйста, не обижайте эту служанку. Эта служанка, естественно, не такой человек. - Цю Ся несколько раз поспешно кивнула. Увидев, что хозяйка не выражает никаких эмоций, даже намека на радость или гнев, она снова смело выступила вперед и прошептала: «Каковы планы мадам на ежемесячные выплаты Фу'ши?»
«Хм, просто дай ей насладиться моментом триумфа. Сможет ли такая женщина, как она, удержать кузена? Как только она потеряет всякую благосклонность, все увидят, как я медленно разорву ее на куски».
Один лишь разговор о Фу Цюнин заставил Цзян Ваньин стиснуть зубы от ненависти. Она с яростью вонзила ногти в столешницу. Внезапно раздался резкий щелчок, и кисть Ваньин окатило болью. Подняв руку, она обнаружила, что отломила половину ногтя.
***
«Хозяин, этот слуга провел тайное расследование в соответствии с вашими инструкциями. На сегодняшний день только в столице замерзло тридцать шесть человек. Большинство из них погибли во время сильного снегопада несколько дней назад. Восемь или девять человек вчера замерзли из-за сильного северного ветра. В других провинциях многие местные чиновники приняли определенные меры против холода, и смертей было очень мало. Однако в районе Ляодун, где заправляют ставленники принца Ли, всего после двух снегопадов погибло более трех сотен человек…»
Кулак Цзинь Фэнджу гулко приземлился на стол, прервав доклад Цзинь Мина. Кипя от гнева, он воскликнул: «Эта стая трупоядных тварей! За что они получают свою зарплату? Они не могут даже вспахать землю, зато хорошо умеют вредить людям!»
Цзинь Мин скромно стоял в стороне, не смея что-либо сказать, пока его Мастер пребывал в ярости. Через некоторое время Цзинь Фэнджу успокоился и глухо сказал: «Что насчет слухов, которые я просил распространить?»
Цзинь Мин быстро кивнул и сказал:
- Отвечая Мастеру, слухи были посеяны. Их нельзя отследить до нас.
Цзинь Фэнцзю удовлетворенно кивнул:
- Тогда мы можем ожидать, что дворец Чжэньцзян пришлет кого-то, чтобы пригласить нашу мадам обратно, верно?
Цзинь Мин хитро улыбнулся:
- Этот слуга тоже так думает. Может быть, мадам лучше подготовиться?
Цзинь Фэнцзюй рассмеялся в ответ:
- Идиот, что тут готовиться? Ты разве не знаешь, что я планирую заманить этих людей в ловушку?
Цзинь Мин мелко закивал, заискивающе улыбаясь своему хозяину.
Цзинь Фэнцзюй взял чашку со стола и медленно отпил чаю. Немного подумав, он вдруг спросил: «Кстати, сколько времени прошло с тех пор, как принц Жун приглашал меня на банкет? Это было восемь или девять дней назад? Ты помнишь?
Цзинь Мин улыбнулся еще шире:
- Совершенно верно. Этот слуга тоже думал об этом. Обычно принц Жун приглашал Мастера не реже, чем раз в три дня, даже если это всего лишь дружеские посиделки. Этот слуга помнит, что, когда Его Высочество последний раз приглашал Мастера в свой дворец, Мастер не мог пойти из-за дел Мадам Фу. Мастер даже пообещал принести вина, чтобы порадовать Его Высочество. Лорд-принц же сказал, что предложение Мастера было просто отговоркой. Если посчитать, то действительно прошло восемь или девять дней с тех пор, как Его Высочество приглашал Господина к себе».
Фэнджу побарабанил пальцами по столу в задумчивости:
- Неужели зять внезапно изменил свой нрав и научился избегать подозрений? Нет, он всегда действовал опрометчиво. Я знаю, что Император понимает его характер. В противном случае Император мог бы заподозрить его в позерстве и намерении захватить трон.
Кроме того, я его шурин, а не приближенный. Я приходил к принцу Жуну, чтобы выпить и поболтать время от времени. Неважно, если об этом узнает Император. Отчего столь внезапное отчуждение?»
Цзинь Мин поспешно ответил:
- Молодой Маркиз слишком серьезен, как это можно считать отчуждением? Возможно, Его Высочество чем-то занят, и у него нет настроения приглашать Молодого Маркиза к себе. Прошло всего восемь или девять дней, стоит ли об этом беспокоиться?
- Ты не понимаешь, если у него действительно затруднения, ему не следует скрывать их от меня.
Внезапно Цзинь Фэнджу встал и приказал: «Иди и отправь ему сообщение. Скажи, что я приготовил хорошего вина и жду только, когда зять пригласит меня выпить с ним».
Цзинь Мин принял приказ и поспешил уйти. Только он переступил порог, как Цзинь Фэнджу крикнул вдогонку: «Ах, да, когда вернешься, ищи меня в павильоне «Ночной бриз».
Фэнджу немного привел в порядок волосы и одежду и отправился в Ночной бриз.
***
В то время Фу Цюнин собирала снег с цветков сливы.
Поскольку дверь во двор не была закрыта, Фэнджу спокойно вошел сам. Не увидев никого в доме, он прошел по коридору и направился на задний двор. Как и ожидалось, женщина, которую он искал, была там среди дюжины сливовых деревьев. Фэнджу увидел ее стройную фигуру, одетую в бледно-желтое платье, расшитое цветочным узором, и атласное пальто, наброшенное на плечи. Ее тонкие пальцы порхали по цветкам сливы, занятые каким-то таинственным делом.
«Белый снег и красные цветы сливы, женщина стоит в одиночестве, какая красивая сцена», — Фэнджу некоторое время наслаждался пейзажем, прежде чем позволить себе громко рассмеяться. Как и ожидалось, Фу Цюнин подпрыгнула от испуга и обернулась, чтобы завопить: «Почему ты ходишь так тихо? Мне действительно нужно завести собаку, чтобы никто не прокрадывался во двор. Ты действительно меня напугал».
Затем она поприветствовала супруга традиционным жестом и уже спокойно спросила: «Что привело Лорда-мужа ко мне?»
«Я бродил по снегу в поисках цветков сливы, мои ноги сами привели меня сюда», — Фэнджу подошел поближе посмотреть, как Цюнин стряхивает снег с цветков сливы в бело-голубую урну. Заинтересовавшись, он спросил: «Что ты делаешь? Где тетя Юй и Юцзе? Почему они не помогают?»
«Тетя Юй сейчас убирает в кабинете. А Юцзе, скорее всего, готовит закуски на кухне. Я некоторое время шила, и у меня заболела шея, поэтому я вышла, чтобы собрать немного снега с цветков сливы. Когда-то у нас в деревне был культурный учитель. Он очень хорошо преподавал, и всем детям очень нравились его уроки. Я была слишком мала для школы, поэтому подслушивала его уроки.
Время от времени он рассказывал о любопытных способах заваривания чая. Считалось, что снег, собранный с цветков сливы следует закопать под цветущим деревом в сине-белой урне. На следующий год, когда снег превратится в воду, чай, приготовленный из этой воды, будет иметь необычайно освежающий и прохладный аромат.
У этой скромной женщины нет таланта. Тем не менее, эта скромная женщина подумывала опробовать этот метод заваривания, но из-за отсутствия хорошего чая эта мысль была брошена пылиться. С заботой Милорда и с хорошими чайными листьями под рукой, эта скромная женщина решила осуществить свое желание».
Пока Фу Цюнин говорила, ее муж вытянул шею, чтобы заглянуть в урну. Увидев, что урна была заполнена едва ли наполовину, он хмыкнул: «Зачем столько хлопот? Не лучше ли просто схватить ветку и стряхнуть снег с цветов в урну?»
Он потянулся к ветке, чтобы осуществить сказанное, когда Фу Цюнин накрыла свою урну рукой и закричала: «Не надо! Собирать следует только снег с пестиков. Я потратила долгий и хлопотный час, собирая это. Пожалуйста, не порти мне воду».
Это был рецепт из «Сна о Красной палате», но Фу Цюнин придумала другую историю, чтобы объяснить свои познания. Фэнджу громко рассмеялся: «Я не ожидал от тебя такой изысканности. Хорошо, хорошо, я буду ждать этого чая в следующем году». Он также протянул руку, стряхивая в урну немного снега с пестиков цветка сливы.
- Милорд, иди внутрь и присядь. Я прекрасно справлюсь с этим в одиночку.
Цзинь Фэнджу тут же покачал головой и ответил:
- Нет, нет, неужели так легко получить твой особый чай? Особенно при таком хлопотном способе сбора воды? Если я не приложу немного усилий, в следующем году я не смогу сделать даже глотка.
Фу Цюнин возразила с улыбкой:
- Не похоже, чтобы люди часто посещали это место. Только Молодой Маркиз приходит. Как меня можно было обвинить в скупости? Итак, зачем мой господин пришел сюда?
Фэнджу сделал серьезное лицо и ответил:
- Я уже распространил новости. Боюсь, скоро появится твоя материнская семья. Я подумал, что ты хотела бы получить какое-то предупреждение. Наверное, стоит их ждать дня через два. Я хотел поговорить с тобой до этого события.
Он добавил с улыбкой:
- Этот вопрос потребует некоторой подготовки. Цзинь Мин скоро придёт меня искать. Давай вернемся в дом, хорошо? Я вижу, твое лицо побледнело от холода.