- "Вчерашний день был полон взлетов и падений."
На следующее утро в одном из уголков базы, уцелевшем после битвы, тихо разговаривал солдат. У него был короткий перерыв - имперские солдаты собрались вокруг, ели сухой паек и болтали со своими товарищами.
- "У нас нет времени даже передохнуть. Когда скалы рухнули, я думал, что нам конец... Но неожиданно прибыло подкрепление, и их командир - тот самый знаменитый Икта Солорк."
Его тон был очень возбужденным. Солдаты, наблюдавшие за блестящими действиями Рыцарского Ордена после Северных волнений, естественно, обрадовались появлению Икты Солорка в трудную минуту.
- "А самое главное то, что произошло после наступления ночи. Он справился с непредсказуемой атакой Киоки так же спокойно, как с сортировкой припасов на складе. Вы можете в это поверить? Командир полка с самого начала знал, что они будут использовать взрывные шары!"
Его волнение было заразительным. В этот момент один из солдат увидел кого-то, прогуливающегося рядом с Императрицей, и все они посмотрели в ту сторону.
- "Кстати, эти двое... Если не считать сражений, они действительно связаны друг с другом..."
- "Конечно. Солорк - единственный человек в гареме Ее Величества."
- "Он ее официальный любовник? Командир полка, конечно, красавчик!"
Солдаты смотрели на них издалека и обсуждали факты и догадки. В этот момент позади группы, наклонившейся вперед и погруженной в сплетни, внезапно появился пузатый юноша.
- "...Я не запрещаю вам разговаривать во время перерыва, но хотя бы выбирайте тему и следите за громкостью. Я серьезно, вы потеряете свои головы, если они вас услышат."
Солдаты вздрогнули при этих словах, затем повернулись, чтобы отдать честь Мэтью. Мэтью со вздохом дал им еще один совет.
- "Их отношения не так просты, как вы думаете... Даже я не очень понимаю."
С этими словами он ушел, не обращаясь к солдатам. Харо, точнее говоря, другая личность Харо, сопровождавшая Мэтью, бросила боковой взгляд на солдат, которые все еще отдавали честь, и пробормотала.
- "Нехорошо сплетничать о других... Но после прихода господина Икты атмосфера на базе улучшилась."
- "Это точно... Успешная оборона прошлой ночью сыграла большую роль, моральный дух войск значительно улучшился. Будет тревожно, если они будут беспечны, но высокий боевой дух - это хорошо."
Тон и выражение лица Мэтью явно вернули ему былую энергию. Было также много видимых изменений. Патреншина заметила положительное влияние Икты Солорка на базу и решила продолжить наблюдение.
- "Это не единственные изменения, толстячок.", - пробормотала она в сердцах и осмотрела местность. Когда утреннее солнце осветило базу, она увидела солдат с арбалетами на штыках, стоящих повсюду на страже.
- "Повсюду стоят часовые. Внутренняя безопасность совсем не такая, как вчера."
Официально, часовые должны были предотвратить проникновение Киоки, но, очевидно, это было сделано для того, чтобы сдержать любую шпионскую деятельность. Как она и ожидала, Икта Солорк сильно подозревал, что здесь есть шпион.
- "Я вызову подозрения, если оставлю какие-либо следы. В таких условиях будет трудно связаться с Киокой."
Наблюдения, которые она могла заметить, могли быть не всем. Их план мог заключаться в том, чтобы отвлечь шпиона с помощью дозорных, а для его поиска использовать других людей. Например, снайперское подразделение под командованием Торвея Ремеона... Снайперы, прячущиеся по всей базе, возможно, сейчас наблюдают за ней через свои оптические прицелы.
- "Эх, но я уже установила канал связи."
Патреншина думала, сосредоточившись на своем рюкзаке, наполненном медицинскими принадлежностями. Он был немного тяжелее, чем обычно.
- "Время и расположение рюкзака имеют решающее значение, но информация, которую нужно отправить, важнее."
Когда они подошли к Икте и Императрице, Патреншина подумала про себя.
- "Как и прошлой ночью, в этой ситуации он не станет обсуждать план сражения во время военной конференции."
Когда они приблизились, она увидела, как он нежно машет ей рукой. Она помахала и улыбнулась в ответ, ничем не выдавая своих мыслей.
- "Я должна проанализировать его тактику на основе инструкций, которые он дал своим подчиненным, а затем передать свои выводы Джину."
- "Наши потери не слишком серьезны."
В то же время в лагере Киоки под скалами главнокомандующий Джин слушал доклады своих подчиненных о сражении предыдущей ночи.
- "Однако... Солдаты явно потрясены. Потому что присутствие Игсем и наши планы были поняты врагом..."
Офицер, казалось, не решался говорить, но на самом деле он наслаждался остроумным докладом. Это заставило Миару, стоявшую в стороне, нахмуриться.
- "Колеблются не люди, а вы. Вы говорите, что планы Джина неадекватны?"
- "Нет, я этого не говорю... Но результаты..."
- "Вражеский командир невообразимо умен. Но вы пытаетесь свалить всю вину на Джина?", - нетерпеливо сказала Миара твердым тоном. Ее всегда раздражали люди, которые не могли показать пример, предложить альтернативные планы, а только и делали, что находили недостатки у Джина и сдерживали его.
- "Прежде чем жаловаться на начальство, подумайте о своей неадекватности! Кстати говоря, ваше размещение войск прошлой ночью..."
- "Тишина."
Фраза оборвала ее, и над палаткой нависла тишина.
- "Я не спрашивал ваших мнений. Можете пока помолчать."
Джин огрызнулся: он объединил в одну группу офицеров, пытавшихся его свалить, и своего адъютанта, которая хотела его защитить, отбросив все их слова как шум.
Миара потрясенно смотрела на Джина, который так невнимательно отнесся к своим спутникам. Однако...
- "...Да, сэр. Мои глубокие извинения, генерал-майор."
Миара быстро подавила свои чувства и отступила назад. Потому что она видела, что Джин был невероятно сосредоточен... Убедившись, что его заклятый враг находится в лагере противника, Знаменитый Неспящий Генерал сосредоточился на том, как победить его. Учитывая, насколько высок был уровень его мыслительного процесса, вполне естественно, что он отключался от посторонних звуков - она это прекрасно понимала.
- "Йай. Придумал."
Вскоре беловолосый офицер заговорил снова. Никто не произнес ни слова. Независимо от того, дружелюбно или враждебно они относились к Джину Аркинексу, у всех присутствующих офицеров не было выбора, кроме как слушать.
- "Я не думаю, что враг нападет днем, так что ешьте смело!"
Икта вгрызался в вяленое мясо, высказывая свое мнение. За обеденным столом, где собрались все офицеры полевого класса, он по прихоти провел военное совещание, пока они обедали.
- "Любые атаки будут после вечера. Все их методы нападения соответствуют ожиданиям. Если мы сможем отразить следующую волну атак, то в зависимости от того, сколько потерь мы нанесем врагу, мы, вероятно, начнем с ним переговоры."
Икта жевал печенье и запивал его чаем, чтобы восстановить силы. Расслабленное настроение здесь резко контрастировало с лагерем Киоки. Подстегиваемые его непринужденным отношением, офицеры тоже делились своими мыслями во время ужина.
- "...Главнокомандующий, у меня есть вопрос."
- "Пожалуйста, бригадный генерал Сазаруф, сэр."
- "Пожалуйста, не называйте меня сэром!"
Он ответил рефлекторно. В палатке раздался приглушенный смех, и Сазаруф прочистил горло.
- "Кхм... Киока послала воздушный шар прошлой ночью, верно? Это значит, что они могут пролететь над нашей базой и приземлиться на западе."
- "Да, это возможно."
- "В таком случае... Может, Элулуфай Тенерексилла уже покинула запад?, - прямо спросил Сазаруф, но Икта тут же покачал головой.
- "Твое беспокойство логично... Но она осталась там. Одним из факторов является сложность воздушного шара совершить такое круговое путешествие, но если оставить в стороне целесообразность, то это вопрос ее характера. Эта "Великая Мать Белокрылая" считает членов своей команды своими детьми и не оставит их, чтобы сбежать самой."
- "Даже если это военный приказ Киоки?"
- "Даже если это военный приказ Киоки... Для нее ее дети важнее военных правил, это основа ее личности. Нет ничего более определенного, чем это."
Икта сделал вывод, как будто анализировал личность близкого друга. Он глубоко понимал противника, с которым сражался на поле боя и встречался после этого.
- "Эх, но всегда есть исключения. Если она ранена, больна или страдает от подобных медицинских проблем, подчиненные силой затолкают ее на воздушный шар. Это возможно, но нет смысла об этом думать. Если она покинет запад, это только понизит боевой дух оставшихся моряков."
- "Так слабая группа станет еще слабее... Как это повлияет на переговоры?"
- "Это окажет некоторое влияние, но не настолько серьезное, чтобы поставить их в невыгодное положение. Великая Мать, посланная на восток, сделает все возможное, чтобы спасти своих людей. Для армии Киоки Элулуфай Тенерексилла и четвертый флот - одно целое, и они не могут просто спасти ее и бросить моряков."
Икта использовал бисквит для бутерброда с полоской сушеной папайи и откусил от нее. Сазаруф кивнул ему с просветленным лицом.
- "...Я понимаю, это облегчает мои заботы. И еще одно, хотя это не такая уж насущная проблема - вражеский командир - Джин Аркинекс?"
Темноволосый юноша, потянувшийся за третьим куском, на мгновение остановился. Он проглотил пищу и тихо сказал:
- "Я не могу быть уверен, поскольку не видел его, но... Стиль очень на него похож."
- "...Правда? Этот Неспящий Генерал действительно хорошо нас отделал."
Сазаруф вздохнул, скрестив руки. В этот момент Шамилла, которая слушала рядом с Иктой, сказала:
- "...Киока не собирается причинять мне вред, верно? Солорк, если ты можешь использовать это, чтобы открыть пу- Мммм!"
Она остановилась на середине предложения. Не успела она договорить, как указательный палец мягко сомкнул ее губы.
- "...Шамилла. Я лучше сразу сдамся, чем буду использовать тебя как щит.", - твердо сказал Икта с нежной улыбкой. Услышав это, девушка замолчала и покраснела - юноша проигнорировал ее реакцию и постучал по левой ноге.
- "А я все равно не могу бежать... Хах, дайте мне время подумать. Хоть белый красавчик и непростой противник, я ему не чужой. До захода солнца мы должны получить некоторые подсказки по движению противника. После этого я дам конкретные инструкции."
На этом Икта прервал совещание. С другой стороны, сидящая по диагонали от него Патреншина анализировала все, что он сказал до сих пор.
- "Как и ожидалось. Чтобы избежать утечки информации, он обнародует план только перед самым его исполнением."
Она решила, что уклонение юноши от конкретики является частью его усилий по борьбе со шпионажем. Она была уверена, что у него определенно есть какой-то план.
- "Нет, даже если он это скажет, он может изменить план позже. Тогда это будет битва на терпеливость."
Именно этого и добивалась женщина. Она специализировалась на долгосрочном проникновении, которое могло занять годы, и привыкла к ситуациям, требующим терпения.
- "Я должна дождаться последнего момента, когда информация, которую нужно передать, будет зафиксирована. Когда уже не будет времени на корректировку их планов."
И, конечно, Патреншина не была настолько наивна, чтобы думать, что просто тихо выстоять будет достаточно для победы. Она готовилась нанести удар одновременно с ожиданием идеальной возможности.
- "Нет, если это он, то, наверное, время, которое он выбрал для раскрытия плана, - тоже уловка, чтобы найти шпиона?", - с предвкушением подумала Патреншина. Впервые она так отреагировала.
- "Я вообще не могу понять, о чем он думает. Это удивительно, Харо. Я впервые встречаю противника, который дает мне такое большое чувство достижения, если я проверну против него план!"
Через два часа после окончания военного совещания за завтраком, около восьми утра, произошло первое нарушение их короткого мира.
- "Ик-кун, в южном небе появились воздушные шары!"
Торвей, увидев ситуацию, бодро зашагал к ним. Икта, стоявший в центре базы вместе с Императрицей, осторожно кивнул.
- "Да, я видел их. 1, 2, 3... всего 30."
Они были вне зоны действия противоматериальных пневматических винтовок, поэтому Торвей мог только наблюдать. Икта покачал головой, чтобы успокоить беспокойного юношу.
- "Не волнуйся, это в пределах моих ожиданий. Белый красавчик понял, что запад потерял желание атаковать, что делает окружение неэффективным. Поэтому он посылает туда солдат.
- "Нужно ли нам усилить оборону на западе?"
Икта не ответил и вместо этого спросил:
- "Сколько человек перевозит каждый воздушный шар? Ты должен увидеть ясно."
Юноша посмотрел, как ему подсказали, и с помощью своих зорких глаз определил ответ.
- "...Число варьируется, но в среднем на каждом шаре находится пять человек."
- "Так что тридцать воздушных шаров означают 150 человек, большинство из них - ветераны, опытные пользователи ружьями, а воздушные шары наполнены новыми моделями для моряков. Они, вероятно, заполнены до предела летности, но их количества недостаточно, чтобы повлиять на общую картину."
- "...Это правда..."
- "Он, вероятно, планирует отправить больше людей несколькими рейсами, но воздушный шар не так прост в использовании. Даже если ветер будет в их пользу, они смогут совершить еще один полет до наступления сумерек. Западная армия будет просто усилена на 300 человек. Даже если учесть другие факторы, такие как повышение боевого духа после соединения с их союзниками, ты сможешь подавить их только своим отрядом."
Правильно оценив угрозу со стороны воздушных десантников, Икта отвернулся и пошел влево.
- "Послать войска на запад - это всего лишь один ход, основные действия все равно будут происходить на востоке."
Торвей и Шамилла последовали за ним к восточному концу базы. Они втроем смотрели вниз со стороны утеса и вскоре заметили аномалию в лагере противника.
- "Говоря о дьяволе..."
Когда группа Икты смотрела на скалистую местность внизу, они увидели там имперских солдат, связанных веревками.
- "Не останавливаться, продолжать движение!"
Солдаты Киоки, вооруженные арбалетами, стояли на страже вокруг них, заставляя их идти вперед. Имперские солдаты, сбитые с толку ситуацией, могли только следовать их приказам.
- "Уххх..."
- "Что происходит?.."
- "Черт, куда они нас ведут?"
Но никаких объяснений они не получили. Приведя пленников к месту, определенному их офицерами, солдаты Киоки приступили к следующим действиям.
- "Хорошо, стоять здесь! Всем сесть и не двигаться! Будете сопротивляться - будете расстреляны!"
Имперские солдаты робко сели по приказу. Войска Киоки окружили их с поднятой охраной и продолжали говорить.
- "Просто сидите тихо. Если ничего не случится, вы можете вернуться к своим товарищам в тылу. Если вам нужно в туалет, поднимите руку. Солдат того же пола проводит вас."
Закончив это одностороннее объяснение, солдаты Киоки больше ничего не сказали. Имперские солдаты, сидящие в центре, забеспокоились при мысли о возможном плохом обращении.
- "Может быть, они используют пленных в качестве живого щита?"
Лицо Торвея судорожно сжалось при мысли о худшей возможности. Икта тут же покачал головой.
- "Нет, белый красавчик не сделает этого, несмотря на то, что это военнопленные врага. Даже без предстоящих переговоров он не станет их использовать так. Это нарушит дипломатическую политику Киоки."
Выслушав этот ответ, Торвей спокойно проанализировал ситуацию.
- "И правда... Они обеспечили пленников едой и водой, а также головными уборами, чтобы избежать солнечного удара. Это место не так легко атаковать нашим оружием, поэтому они обращаются с пленниками должным образом."
- "Верно, он не будет пытать пленных, но он может использовать их по-другому. Судя по всему, они приманка.", - глубоким голосом заключил Икта. Поняв, что он имеет в виду, лицо Торвея стало суровым.
- "...Они хотят заманить нас. Говоря нам, что наши товарищи там, и чтобы мы спустились, если хотим их спасти..."
- "Точно. Там 15 групп по 40 человек, так что пленников около 600. Если мы освободим столько людей, это значительно сократит наши потери.", - сказал темноволосый юноша, почесывая затылок. В отличие от того, что он говорил, в его тоне было больше настороженности, чем надежды.
- "Их план сменился со вторжения на плоскогорье и создания хаоса на выманивание нас. Ситуация становится проблематичной."
Императрица, наблюдавшая за той же сценой рядом с ним, задумалась на некоторое время, а затем спросила:
- "...А если нам не удастся спасти пленников?"
- "Тогда они тоже не будут действовать, обе стороны просто останутся на месте до утра - вопрос в том, позволяет ли нам ситуация сделать это?"
- "Наша тактическая цель - подготовиться к предстоящим переговорам и получить как можно большее преимущество над противником. Учитывая эту цель, для нас будет лучше, если враг начнет прямую атаку. Защитники на оборонительной базе понесут меньшие потери, чем нападающие. Чем больше мы будем сражаться, тем большее преимущество мы получим. Однако, если враг ничего не предпримет, ситуация не изменится."
По мере того, как Шамилла слушала, ее лицо становилось все более страдальческим. Она не могла не винить себя за то, что ее армия оказалась на краю пропасти.
- "Даже если учесть результаты вчерашней битвы, наши потери все равно больше. Если мы начнем переговоры в таком ключе, инициатива будет у Киоки. Пока мы размышляем над этим, пленники сидят прямо перед нами, и это наводит нас на мысль: если мы спасем этих людей, не изменит ли это ситуацию к лучшему?"
Икта объяснял с преувеличенными жестами рук, затем внезапно вернулся к своей суровой сущности и уставился на врага.
- "Приманка - это не только игра на эмоциях командира и солдат, но и принуждение их к действию из-за стоимости и выгоды. Вот пример этого."
- "...В каком-то смысле это вызывает большую тревогу, чем использование пленных в качестве живого щита..."
- "Люди, использующие такие грубые методы, рано или поздно совершат ошибку... Однако на этот раз противник - хорошо выверенный человек, который смотрит на общую картину. В поисках наилучших методов он набрался сил и обдумал всю войну в целом, а также послевоенную ситуацию."
Вспомнив две предыдущие встречи со Знаменитым Неспящим Генералом, Икта хмыкнул.
- "Честно говоря, я слишком ленив, чтобы соперничать с ним по большому счету - эхх, посмотрим, как он сможет создать мне проблемы, у нас еще есть время."
Закончив наблюдение за противником, Икта и Императрица вместе вернулись в командный шатер.
- "Фух... Харо, я не буду просить о такой роскоши, как листья какао, но нет ли у тебя чего-нибудь, чтобы взбодрить меня?"
- "Да, я приготовлю для тебя немного... Но ты в порядке, Икта-сан? Должно быть, телу тяжело."
Не заметив усталости в его голосе, другая личность Харо спросила. Темноволосый юноша неловко улыбнулся.
- "Хааа, я солгу, если скажу, что со мной все в порядке. Подниматься в гору после двух лет в постели - тяжело. Я уже подготовился к горной болезни, но не на 100%."
- "Солорк..."
- "Не делай такое лицо, Шамилла. Я просто чувствую легкое головокружение."
Икта утешал блондинку, которая была на грани слез. Патреншина смотрела на них краем глаза и отработанными движениями подавала чай.
- "Это крепкий чай с травами, не уверена, что он придется по вкусу..."
- "Я быстро привыкну к нему... Хм, какой аромат."
Икта быстро отпивает чай, наслаждаясь ароматом, затем глотает. В его действиях не было никаких колебаний, поэтому ей было трудно судить.
- "Он пьет без колебаний? Я специально заварила его, чтобы вкус был странным."
Женщина подала этот чай, чтобы проверить его реакцию, и отсутствие реакции было самым тревожным результатом. По этому результату трудно было определить, насколько он ее подозревает.
- "Было бы здорово, если бы он безоговорочно доверял Харо. Но он не так прост."
Параноик Патреншина уже с самого начала исключила лучший исход. Это означало, что он не мог оставаться вне подозрений. Она должна была уловить любой скрытый смысл за его реакцией.
- "Он уверен, что в такой момент его не отравят. И в этом он прав."
По той же причине, по которой она в прошлый раз отчитала своего бесполезного подчиненного, она не может использовать такой метод в подобной ситуации. Пока высшие чины не подсчитали все плюсы и минусы убийства или спасения Икты Солорка, ее работа заключалась в поддержании статус-кво и предоставлении разведданных.
Шамилла, не обращавший внимания на интриги, заметила шум снаружи и огляделась.
- "...Солорк, кажется, там какая-то суматоха."
- "Я тоже так думаю. Но это... Не похоже на врага."
Юноша с чашкой дымящегося чая озадаченно наклонил голову. Затем в палатку вошел офицер.
- "Ваше Величество, господин Солорк, простите за вторжение, я должен кое-что сообщить...", - сказал офицер, стоявший перед ними на коленях. Шамилла разрешила ему говорить свободно, и он нерешительно доложил.
- "При таких обстоятельствах я не решался сказать это, но..."
Наконец офицер приступил к докладу. Патреншина, слушавшая со стороны, в душе усмехнулась.
- "Что думаете об этом?"
- "Я не шпион!"
Несколько минут спустя, внутри небольшой палатки. Икта и Шамилла стояли перед офицером, крепко связанным веревками и под охраной.
- "Майор Югуни, пожалуйста, потише. Если вы будете продолжать в том же духе, то бессмысленно пытаться отослать остальных."
- "Да, простите меня... Но, пожалуйста, позвольте мне объяснить! Я понятия не имею о выдвинутых против меня обвинениях в шпионаже! Я никогда не предам Ваше Величество! Пожалуйста, снимите с меня все подозрения...", - взволнованно сказал майор Югуни. Прежде чем убедиться в правдивости его слов, Икта посмотрел в другое место, чтобы разобраться в ситуации.
- "Торвей, проинструктируй меня.- "
Юноша вышел из-за спины Икты и бегло объяснил.
- "После прибытия Ик-куна мы усилили внутреннее наблюдение. Мы увеличили число дозорных в качестве демонстрации силы, а также разместили в неприметных местах снайперов с острым зрением для наблюдения за нашей базой - двойная система наблюдения."
Торвей взглянул на Икту, тот кивнул, затем перевел взгляд на майора Югуни.
- "Он был пойман сетью наблюдения. В частности, снайпер увидел, как дух огня вылез из рюкзака, который он нес на восточные скалы, и попытался направиться на вражескую территорию. Тот солдат немедленно задержал духа, и после некоторого расследования оказалось, что дух не был напарником имперского солдата. Скорее всего, это был один из тех духов, заброшенных на нашу базу и избежавших поимки. Кроме того, на шее духа висел лист бумаги, скрученный в длинную полоску. Это была карта с подробным описанием расположения нашей базы."
- "...Хм."
- "Еще один момент: рюкзак был размещен в таком месте, что обычным дозорным было бы трудно его заметить. В общем, майор Югуни может быть шпионом, который передает военные сведения врагу... На этом я заканчиваю свой доклад."
- "Нет! Это неправда!"
Сразу после того, как Торвей закончил, подозреваемый шпион решительно опроверг свои слова, выпустив изо рта слюну. Икта фыркнул, затем почесал затылок.
- "Так вы говорите - майор Югуни принес на утес рюкзак со спрятанным внутри вражеским духом. Это действие - главная причина, по которой вы подозреваете его в шпионаже?"
Торвей кивнул. Майор Югуни покачал головой со слезами на глазах.
- "Я понял, как был неосторожен. Но я не заметил, что дух пробрался в мой рюкзак!.. Он был наполнен сухофруктами для моих подчиненных. Может, разница в весе и есть, но я не могу определить, просто неся его..."
Когда он прибыл на место назначения, он снял рюкзак и раздал сухофрукты, и в этот момент выполз дух - объяснил майор Югуни, подчеркнув, что он сделал это не специально. Никто ему не ответил, и Императрица тихо сказала Икте со спокойным видом.
- "...Солорк. Мы думаем, что шпион - тоже офицер полевого класса. Майор Югуни соответствует этому условию."
- "...Да. Его реакция похожа на тревогу шпиона, которого поймали при попытке передать разведданные. Однако...", - неопределенно сказал Икта. Он остановился в нужный момент и жестом указал на Сазаруфа у стены, который поднимал руку.
- "...Позвольте мне сказать за него. Майор Югуни служил под моим началом два года назад, и я могу поручиться за его службу и характер. Он никогда не относился ко мне легкомысленно, несмотря на более долгий срок службы в армии."
- "Б-бригадный генерал!.."
- "Я не буду требовать, чтобы с него сняли все подозрения... Но можем ли мы избежать поспешных выводов? Поскольку подозрения возникли из-за духа, спрятанного в его рюкзаке, есть несколько других возможностей. Даже если мы хотим допросить его, мы должны делать это осторожно, в спокойной обстановке."
Сазаруф смело высказался на эту деликатную тему. С возвращением Икты давление, связанное с высказыванием своего мнения Императрице, ослабло. Это было идеально для Шамиллы, так как означало, что их отношения между монархом и вассалом наладились.
Икта без раздумий принял это предложение. Поскольку майор был задержан, поспешное решение не принесет ничего хорошего.
- "...Я приказываю взять майора Югуни под охрану. Тщательное расследование, вероятно, придется подождать после нашего возвращения в Центр. Бригадный генерал Сазаруф, давайте пока оставим все как есть."
- "Да, я понимаю... Теперь я могу быть спокоен."
Сазаруф вздохнул с облегчением. Затем он велел стражникам проводить майора и поместить его в палатку.
Патреншина наблюдала, как группа Икты вышла из палатки, уладив все дела.
- "Когда кажется, что все идет по плану, трудно сомневаться в результатах."
Она не показывала, о чем думает, наблюдая за работающими под ее началом медиками. Она, как обычно, играла роль надежного начальника, в то время как в уме строила интриги.
- "У тебя так же? Шпион, избегающий бдительных глаз часовых, попадает в засаду скрытых снайперов... Это именно то, чего ты ожидал, верно? Неважно, правда ли он шпион."
Шпионские методы заключались в том, чтобы увидеть менталитет своего врага. Эта ловушка была расставлена с учетом этой логики.
- "Опровергнуть такой результат - значит опровергнуть самого себя. Чем выше человек себя оценивает, тем труднее ему это сделать. А это Икта Солорк... Предполагается, что ты здесь самый способный человек. Исходя из этого, тебе легче признать свою ошибку, чем сомневаться в своем успехе."
Он отвечал за группу и стоял во главе толпы. Обе эти роли сопровождались уникальным давлением, и душевная слабость склонялась в определенную сторону. Она получила ценное образование от своих старших в подразделении "Призрак" и могла видеть и использовать такие слабости.
- "Будь настолько самоуверен, насколько хочешь. Самонадеянно думай, что тебе все подвластно. Это высокомерие сузит твое зрение, исказит твое восприятие... А я буду играть в тени, отбрасываемой слепым пятном на твоем сознании."
Ее учителя были ошеломлены тем, как быстро она освоила этот метод... Но их удивление быстро сменилось отвращением и страхом. Потому что они поняли, что ее абсурдные темпы по сравнению с ее сверстниками проистекают из ее менталитета, когда она получает удовольствие от того, что обманывает и подставляет других.
- "Фуфуфуфуфу!"
- "Пленники теперь ближе к нам."
Пухленький юноша, попросивший Икту посетить восточный край базы, вкратце рассказал ему о ситуации.
- "И то подразделение, которое там находится, смещается дальше от пленных, очевидно, что они пытаются заманить нас... Но не кажется ли, что они переусердствовали?"
- "Хмм."
- "Я тоже об этом думал. Послать два батальона, чтобы спуститься по склону к пленникам, подавить противника огнем, перерезать веревки, чтобы освободить как можно больше пленников, и отступить, когда мы достигнем предела... Учитывая расстояние и скорость обоих подразделений, мы не сможем освободить всех пленников, но половину из них мы сможем спасти с минимальными потерями."
Твердый тон Мэтью дал понять Икте, что он говорит не просто так, а много размышляя, и Икта ответил, исходя из этого предположения.
- "Раз наш противник - белый красавчик, то препятствий должно быть больше, чем кажется на первый взгляд. Он должен был устроить ловушку - либо на пути туда, либо на обратном пути, а может, и там, и там."
- "Понятно. Но ловушки, которые можно использовать в дневное время, ограничены."
- "Стрелки Киоки могут стрелять и днем. Они могут выстрелить в спину во время отступления."
- "Да. Поэтому нужно делать, когда стемнеет."
Икта продолжал указывать на недостатки в его планах, но Мэтью мог ответить соответственно, показывая, насколько он вырос. Мэтью продолжал:
- "Вечером солнце, светящее с запада, будет отбрасывать тень на склон к востоку, поэтому ночь там наступит раньше. Мы воспользуемся этим шансом, чтобы спасти пленников и свести к минимуму наши потери на обратном пути - так?"
Мэтью посмотрел на Икту в поисках его комментария. Юноша с улыбкой развел руками.
- "Превосходно. Отличный анализ, мой дорогой Мэтью."
Неожиданный комплимент удивил Мэтью. Но через несколько секунд он кое-что понял и нахмурился.
- "...Ты заставляешь меня говорить все, что ты уже и так знаешь, да?"
- "Вместо того, чтобы я говорил это, мне приятнее услышать это от тебя."
Мэтью фыркнул и отвернул лицо. Икта бесстыдно обнял Мэтью за плечо и пробормотал, глядя на вражескую базу.
- "Но пришло время принять решение."
Небо окрасилось в оранжевый цвет после пяти часов пополудни, Патреншина непринужденно наблюдала за солдатами, собирающимися на востоке, из угла базы.
- "Наконец-то, движение."
Естественно, она повернулась и вошла в свою личную палатку, которая полагалась всем офицерам полевого класса, и начала копать землю у своей кровати. Она откопала духа в позе зародыша - этот дух и тот, что она подбросила в рюкзак майора Югуни, были взяты во время вчерашней битвы.
- "Похоже, они планируют спасти пленников. После вступления в их ряды Солвенареса Игсем, нет ничего странного в том, что они уверенно сражаются под плоскогорьем."
Патреншина разровняла землю, убрав все следы раскопок, положила дух на стол и достала перо и бумагу. Она обдумала движение солдат и то, что подслушала у людей Мэтью, затем записала суть их предстоящих планов.
- "Учитывая взаимное расположение здесь и пленников, склоны, ведущие туда... Отряды должны направляться сюда и сюда."
Она могла попросить духа запомнить сообщение, которое хотела передать, но безопаснее было записать на бумаге такую информацию, как положение. Она сложила бумагу, на которой была вся информация, и привязала ее веревкой к духу.
- "Они нападут вечером. Момент, когда у подножия скалы станет темно, - идеальный ответ. При условии, что не будет утечки информации.", - размышляла Патреншина, продолжая двигать руками, накрывая духа тканью, чтобы смягчить его падение. Закончив, она вытащила своего партнера Мию, а затем засунула свернутого духа огня в свой подсумок. Ее сумка выглядела на 20% больше, но она могла легко отделаться от такого пустяка.
- "Хорошо, пошли."
Видя, что приготовления закончены, Патреншина вышла из палатки и направилась к утесу на востоке базы.
- "Я запомнила позиции дозорных и снайперов. В скрытности нет необходимости."
На основе собранных сведений она наметила наименее рискованный маршрут. Она была уверена в своем анализе, поэтому не пыталась избегать людей и даже смело проходить мимо дозорных.
- "У скал есть несколько "мертвых зон", но я вызову подозрения, если остановлюсь там."
Снайперы прикрывали те места, которые не прикрывали дозорные, включая внутренние помещения. Но это означало, что они не будут прикрывать очевидные места. Она рассчитывала на это.
- "Хорошая работа."
Патреншина сделала вид, что осматривает войска, и поприветствовала их. Присутствие высокопоставленного офицера заставило солдат напрячься, и они ответили приветствием.
- "Спасибо за заботу!"
Она перевела взгляд на солдат и, как будто что-то заметив, внезапно посмотрела влево. Солдаты сосредоточились на ней и рефлекторно проследили за ее взглядом - в результате их внимание упало в противоположную сторону от скалы, с которой открывался вид на врага.
- "Вот оно."
Патреншина воспользовалась случаем, открыла мешочек справа на поясе и одним движением сбросила сверток со духом с утеса. Солдаты перед ней смотрели в другом направлении, и ее тело создавало слепое пятно для других солдат. Дух упал под идеальным углом, и никто не заметил - он с грохотом упал на склон в нескольких метрах ниже.
- "?"
Не увидев ничего аномального в том направлении, куда их направили, солдаты растерянно смотрели на женщину перед собой. Казалось, они ничего не подозревали и не слышали шума. Патреншина пришла к выводу, что выполнила свою работу великолепно, и в душе усмехнулась.
- "Да, никто не заметил."
Она кивнула солдату и покинула сцену - дух под обрывом скоро вырвется из ткани и пойдет к базе Киока. Затем будут доставлены сведения.
Она погрузилась в небольшое чувство выполненного долга, затем взглянула на Имперские войска.
- "Я думала, это будет сложнее, но с этим, ребята, вам конец."
- "Джин, сообщение от "нее" с вражеской базы."
Как и ожидала Патреншина, примерно через час посланные ею сведения достигли командной палатки армии Киоки.
- "Она сбросила духа с разведданными с утеса. Удар от падения немного повредил "духа", но не повредил документ."
- "Содержание?"
- "Детали планов противника и их размещение в этом плане. Сколько солдат, откуда и их средства нападения - есть некоторые предположения, но все очень подробно."
- "Это информация, которую намеренно сливает противник?"
- "На бумаге есть наш уникальный код, пожалуйста, посмотрите."
Миара передала документ своему начальнику. Беловолосый офицер просмотрел содержание и погладил свой подбородок с тяжелым выражением лица.
- "...Послать два батальона, чтобы спасти пленников в сумерках?"
- "Это в пределах наших ожиданий. Однако, знание специфики поможет нам укрепить нашу оборону."
Как член "Теней", Миара поручилась за своего товарища. Но Джин, услышав это, остался невозмутимым, и в дальнейшем тоже не расслаблялся.
- "...Пора."
Было почти 6 часов вечера, когда заходящее солнце коснулось горизонта, ночь уже опустилась за восточный утес, куда солнце не могло добраться.
Отряд Мэтью был готов и стоял в строю на востоке столовых гор.
- "Всем внимание, как только дам сигнал, спускайтесь по склону! Направляйтесь прямо к цели, освободите пленных и приготовьтесь к оборонительному бою! Враг, вероятно, быстро нахлынет, но не волнуйтесь! Наши товарищи на холмах хорошо видят ситуацию и сообщат вам, когда придет время отступать!"
Сражение должно было начаться, и пузатый юноша в последний раз подтвердил план. Все солдаты выглядели напряженными.
- "Сигналом послужит гонг с тыла, это значит, что пора отступать! Разворачивайтесь и бегите назад! Не сомневайтесь, если мы не спасем всех пленников - остаться там означает смерть. И не только это, пленники могут погибнуть в битве! Если это случится, то мы даже потеряем возможность спасти их путем обмена пленными!"
Мэтью предостерег своих людей. Миссия по спасению товарищей по оружию была прекрасна для боевого духа, но она могла затуманить их рассудок. Все эти усилия могут привести к ненужным потерям - и чтобы избежать этого, их командиры сделали все приготовления, о которых он только мог подумать.
- "Понятно?! Хорошо, начинаем действовать!"
- "Вуууоооаааа!!!"
По этой команде солдаты устремились вниз по склону. Они не знали, какие препятствия их ожидают, но они должны были прорваться и спасти своих товарищей - солдаты, полные боевого духа, вдруг услышали громкий шум сзади, который заставил их насторожить уши.
- "?.."
- "Только что прозвучал гонг?"
Солдаты остановились и зашумели. Это было вполне естественно, ведь сигнал к отступлению был дан всего через минуту после начала миссии. Мэтью сердито обернулся, не менее удивленный таким поворотом событий.
- "Какого черта... Это слишком рано! Мы даже не успели спуститься по склону!"
- "...Это хороший шанс. Атакуйте!"
В то время как имперские солдаты были озадачены внезапным приказом об отступлении, отряд Киоки на западном фронте увидел свой шанс на победу и воспользовался им.
- "Не бойтесь их стрельбы! Мы стоим спиной к солнцу, которое будет светить им прямо в глаза, и им будет трудно прицелиться! Используйте этот шанс, чтобы приблизиться к ним!"
Армия Киоки использовала естественый свет во время заката против своего врага. Они напали, когда солнце помешало снайперам. Это не было запланировано Элулуфай и ее моряками. Их подкрепление, прибывшее на воздушном шаре, получило приказ возглавить выполнение этого плана.
По приказу солдаты поднялись по склону и были немедленно встречены выстрелами. Однако они ожидали этого, и лишь небольшое число из них попало в цель. Они думают, что это произошло благодаря заданной установке, но...
- "Отлично. Стрельба противника не имеет эффекта даже с такого расстояния! Продолжайте..."
Командир остановился на середине фразы и присел на корточки, положив руки на бедро. Когда солдаты вокруг него увидели кровь, вытекающую из щелей его пальцев, они широко раскрыли глаза.
- "К-командир?"
- "Он ранен в бедро! Врача!"
Солдаты дрогнули из-за внезапного изменения ситуации. Чтобы подстегнуть своих людей, раненый командир терпел боль и громко кричал:
- "Гхыах!.. ...Не паниковать, это всего лишь шальная пуля! Адъютант, примите командование вместо меня! Оставьте меня и продолжайте атаку!"
Поскольку их командир отдал приказ, у его людей не было другого выбора, кроме как идти вперед. Они догнали почти невредимый авангард и двинулись к плоскогорью... А потом падали один за другим. Солдаты повсюду получали ранения в бедро и со стонами катались по земле.
- "Эт-то..."
- "Что-то слишком много для шальных пуль!.."
- "Три попадания. Продолжайте стрелять."
Спокойный голос эхом разнесся по вершине горы. Они стреляли по солдатам Киоки, наступавшим на плоскогорье со стороны, и не получили никакого серьезного ответного огня.
- "Вражеский авангард достигает вершины плоскогорья. Они появятся примерно через 20 секунд."
- "Оставьте их нашим союзникам. Мы будем понемногу теснить их сзади и заманивать вглубь плоскогорья."
Снайперы продолжали стрелять по своему плану, целясь ниже пояса. Это была обычная тактика для них - массовое производство раненых, чтобы замедлить врага.
- "Похоже, они не знают о нашем расположении. Используйте этот шанс, чтобы сделать больше выстрелов."
- "Враг приближается с запада. Фельдмаршал Игсем, пожалуйста, вступите с ними в бой."
- "Понятно."
Получив распоряжение Икты, красноволосый генерал повел свои войска на запад. Шамилла с тревогой смотрела ему вслед:
- "Солорк... Что здесь происходит?.. Ты преждевременно отозвал группу Мэтью, которая только начала атаку, и тут же отправил их и отряд фельдмаршала в противоположном направлении на запад... Разве цель на этот раз не спасение пленных?"
- "Да, после рассмотрения всех факторов план спасения был отменен.", - не колеблясь, сказал юноша. Он объяснил девушке с широко раскрытыми глазами.
- "Одна из причин - не только мы имеем преимущество в сумерках, враг на западе также может использовать эффект заходящего солнца для атаки. Зрение наших солдат будет затуманено, если они встанут лицом к солнцу, поэтому есть большая вероятность, что обе стороны будут действовать в это же время.", - сказал Икта, щурясь на заходящее солнце. Даже Мэтью, который сильно вырос, не мог видеть все эти вещи, но Икта не упустил ни одной детали.
- "И на этот случай у меня тоже есть план. Армия Киоки уже должна понять, что большинство наших снайперов не бьют прямо с фронта. Чтобы избежать воздействия света солнца на их глаза, я разместил отряд Торвея на северных и южных высотах. Они даже специально пропускают передовые части, а затем атакуют их с двух сторон, чтобы уменьшить их численность. Это единственный способ заманить их поглубже."
Шамилла впитывала содержание с серьезным выражением лица. Темноволосый юноша ласково погладил ее по голове и продолжил:
- "Вторая причина - миссия по спасению пленников на востоке имеет высокий риск контратаки противника и нанесения нам серьезных потерь, и она из тех, которые нельзя изменить, даже если ты знаешь, что это произойдет. Белый красавчик ни за что не упустит этот шанс."
- "Это..."
Вопрос девушки был прерван. Потому что Мэтью, отозванный со своим подразделением, бежал в ту сторону с недовольным лицом.
- "Ха! Хах! ...Эй, Икта, что это было, черт возьми?! Сигнал был подан слишком рано! Мы должны повернуть назад и бежать вверх по склону, как дебилы?! Это пустая трата сил!"
- "Прости, Мэтью, но в этом есть смысл, я планировал сделать это с самого начала. Я объясню причину, по которой я держу тебя в неведении, позже... Проще говоря, я хочу, чтобы ты серьезно подошел к делу, так как тебя могут увидеть, если ты попытаешься разыгрывать роль."
Мэтью нахмурил брови при таком ответе. Икта, не сводя глаз с вражеской базы, спросил Шамиллу и несчастного Мэтью:
- "Хорошо, как вы думаете, сколько из этих пленников настоящие?"
В то же время пленники, наблюдавшие за всем происходящим снизу с высоты, от растерянности разинули рты.
- "...Что происходит? Я думал, они наконец-то идут, но они повернули назад на полпути."
Мужчина, сидевший в середине группы, что-то пробормотал. Он прикоснулся пальцами к короткоствольному духовому ружью на своей спине, ощущая жесткое ощущение.
- "Они заметили... Нашу ловушку?.."
- "...Не так-то просто заманить их, а?"
Джин осмотрел поле боя с позиции, расположенной дальше в тылу. Он признал, что его попытка провалилась, и горько усмехнулся уголками губ.
- "Все верно. Из 600 пленников, приведенных сюда, двести - мои переодетые подчиненные. И они, конечно же, вооружены. По плану они должны были напрямую атаковать врага, идущего спасать своих товарищей... Но, похоже, это не удалось."
Беловолосый офицер вздохнул. Он наконец заметил обеспокоенный взгляд Миары и показал ей свою обычную улыбку.
- "Я ничуть не разочарован. Включая битву в джунглях, это уже второй раз, когда я планировал использовать эту схему, так что есть хороший шанс, что они смогут ее просечь. И что еще важнее, тот парень с ними."
Джин окинул враждебным взглядом плоскогорье. После некоторого колебания Миара спросила то, что ее беспокоило.
- "Так вот почему вы проигнорировали рапорт?"
Плечи беловолосого офицера вздрогнули. Нечасто случалось видеть, чтобы он тратил 5 секунд на ответ.
- "Я хотел бы ответить именно так, но думаю, что стоит. Честно говоря, я не могу представить, как "она" перехитрит того парня... Я вижу только обратное."
Он знал, как жестоко это было сказано, но Джин не стал скрывать своих слов. На самом деле, даже такой выдающийся шпион, как Патреншина, была бы для него лишь помехой на поле боя. Поскольку он не был уверен, что ее хитрость сможет победить мудрость Икты Солорка, он не мог разработать свой план сражения на основе ее разведданных.
- "По сравнению с доверием к такому товарищу, как "она", я больше опасаюсь нашего врага, Икты Солорка. И результаты доказали мою правоту...", - сказал Джин, неосознанно сжимая кулаки - и не удержавшись, выругался.
- "Hazgaze?! (Ты шутишь?!)"
- "Что происходит?"
Патреншина неподвижно стояла в углу базы. Даже если учесть всех людей в обоих лагерях, больше всех была потрясена именно она.
- "Отряд толстяка вернулся невредимым, а отряд фельдмаршала Игсем был отведен на запад?"
Она все еще была в шоке, но ее глаза все еще следили за их передвижениями. Патреншина использовала заложенную в ее тело психическую стойкость, чтобы вести себя нормально, и ломала голову.
- "Стоп. Это определенно неправильно. До сих пор толстяк серьезно относился к своим приготовлениям. Он был готов начать операцию по спасению пленников."
Когда она поняла это, ситуация развивалась в совершенно ином направлении. Битва на востоке не состоялась, и войска вместо этого были отвлечены на запад.
- "Я могу понять, если бы он изменил план прямо перед началом битвы. Но он затянул с решением, приказав отступать уже после того, как они отправились в путь... Есть предел нарушению условностей! Главнокомандующий, действующий таким образом, определенно вызовет хаос в рядах!"
Не обращая внимания на войны тысячелетней давности, современные войны не строились на простом порядке "победить врага". Минимальным стандартом было дать высокопоставленному офицеру понять, как будет развиваться битва, иначе война выйдет из-под контроля. Но на этот раз Икта Солорк пропустил эту передачу информации. Ей было легко представить, как растерянно чувствовала себя группа Мэтью Тетдрича, отвлеченная на другое сражение.
- "Но у него есть причина идти на такие меры... К тому же он доверяет своим товарищам, которые будут действовать адекватно, даже если он выйдет из себя."
Рыцарский Орден имел глубокие связи, которые должны были стать общим знанием между Харо и Патреншиной. Однако она была шпионом, чьей профессией было предательство. В ее планы не входили прочные отношения между людьми. Она была уверена, что доверие должно быть растоптано, но на этот раз это сработало против нее.
- "Он вложил столько сил и персонала в борьбу со шпионажем, я даже подложила козла отпущения на всякий случай... И все же он не ослабил бдительность?"
Настороженность Икты по отношению к предателям резко контрастировала с его доверием к товарищам, что удивило ее. Все, что он делал, было направлено на то, чтобы предотвратить утечку информации до начала битвы. Это не только означало, что все разведданные, которые рассылала Патреншина, превратились в фальшивые данные. Он не только застал армию Киоки врасплох, но и серьезно подорвал ее репутацию как шпиона.
- "Неспящий тоже отреагировал абсурдно быстро. Почему он направил туда отряд? Если бы он готовился в соответствии с моим отчетом, то сейчас он был бы более взволнован. Раз этого не произошло, значит..."
Он не доверял ее отчету с самого начала. Это был ее вывод, поскольку армия Киоки не испытала серьезного замешательства.
- "Я исключена. Икта Солорк и Джин Аркинекс исключили меня из этой битвы..."
Не имея возможности выплеснуть свои эмоции, она сердито стиснула зубы. С тех пор как Патреншина начала работать в этой сфере, это был первый раз, когда кто-то опроверг ее способности как шпиона.
- "Я поняла. Вы оба меня игнорируете."
Убийственное намерение, смешанное с ревностью и ненавистью, поднялось из глубины ее души. Позволив негативным эмоциям развернуться в груди, Патреншина приподняла уголки дрожащих губ в улыбке.
- "Это потрясающе, Харо. Это самое большое унижение в моей жизни!.."
- "...Атмосфера какая-то ужасная. Похоже, мы попали в ловушку."
В то же время, к западу от плоскогорья, Грег Аюзадори первым почувствовал неладное. Он проверил потери своих людей, вырвавшихся вперед, а затем сказал офицеру, присланному в качестве подкрепления.
- "Эй, капитан, я не хочу тянуть вас с нами, так что планируйте отступление. Мы попали в ловушку врага, и все закончится плохо, если мы продолжим наступление."
- "Что ты говоришь, битва только началась! Наша задача - отвлечь внимание врага, пока не закончится битва на востоке..."
Не успел он договорить, как Грег правой рукой потянул капитана за воротник.
- "Хватит паниковать, сухопутная крыса. Это туфта."
- "Ч-что?"
Он притянул его ближе и стал уговаривать тугодумного офицера.
- "Раз ты не заметил, так позволь мне сказать кое-что. Стрельба ведется не с фронта, а с северной и южной сторон. План ослепить их заходящим солнцем неэффективен с самого начала - эти снайперы более проворны, чем предполагалось."
Офицер широко раскрыл глаза от удивления. Он явно не подумал об этой проблеме, и это заставило Грега вздохнуть - Джин Аркинекс определенно напомнил бы подкреплению, что нужно остерегаться снайперов. Это означало, что этот офицер не слушал приказы должным образом. Наверное, он из тех, кто легкомысленно относится к молодому Аркинексу, подумал грозно выглядевший командир морской пехоты.
Не подозревая о мыслях Грега, офицер стряхнул его руку и опроверг.
- "Д-даже так, ведущие элементы не понесли серьезных потерь во время своего продвижения! Они скоро проникнут на базу противника, как мы можем оставаться в стороне?"
- "Снайперы пропустили их намеренно. Тебе не кажется это странным? Почему по нашим преследующим силам бьют сильнее, чем по авангарду?"
Грег недоверчиво посмотрел вперед. Снижение частоты обстрела в начале, чтобы позволить авангарду приблизиться, а затем атаковать отряд позади - это не имеет смысла. Вполне естественно заподозрить ловушку.
- "Военнопленные используются для отвлечения противника на восточную сторону плоскогорья, где его ждет сильный удар. В то же время мы атакуем с запада, вынуждая врага отвлечь силы в эту сторону... Таков план, верно?"
- "Да, верно."
- "Если все идет по плану, движения противника явно ошибочны. Подумай, если их товарищи на востоке в серьезной опасности, смогут ли они сражаться таким образом? Сохранить огневую мощь в самом начале и играть в опасную игру, встречая наш авангард?"
Грег был уверен, что это невозможно. Если отталкиваться от этого вывода, то на другом конце все должно быть спокойно.
- "Если все идет по плану, то наши ведущие элементы будут задействованы всей своей мощью. Этого не произошло, потому что Имперская армия может не жалеть сил, и ее не подталкивают к пропасти. У них достаточно людей, чтобы вступить с нами в бой, даже если мы ворвемся на их базу."
На полпути его уговоров неестественно тихий фронт внезапно наполнился звуком взрывающегося сжатого воздуха и криками. Видя, что все происходит именно так, как он боялся, Грег стиснул зубы.
- "Видишь, все так, как я и говорил - у авангарда большие проблемы."
- "Кхыааргх!"
Солдат Киоки, получивший пулю в бедро, застонал от боли. После этого группа, прорвавшаяся в плоскогорье с приподнятым настроением, попала в засаду имперцев.
- "Ыаа!"
- "Не бежать в одиночку, держаться рядом с товарищами!"
- "Цельтесь в ноги!"
Отряд ближнего боя Солвенареса Игсем застал врага врасплох - они были удивлены смелыми изменениями, сделанными Иктой, но им не потребовалось много времени, чтобы броситься на запад и вступить в бой с врагом. Их единственной задачей было просто "атаковать вторгшегося врага". Более того, командующий, почетный фельдмаршал Игсем, был выдающимся офицером и мог легко справиться с любыми внезапными изменениями.
- "Батальон Мэтью, в атаку! Поправьте штыки! ...Вперед!"
- "Уууууооооааааааа!!!"
Отряд Мэтью быстро вступил в бой. Он преодолел свое первоначальное замешательство и точно приказал своим солдатам выполнить намерение темноволосого юноши.
- "Внимание, не добивайте их! Захватите как можно больше живых!"
Икта наблюдал за их схваткой и сказал:
- "А теперь - люди, которых мы не послали спасать пленных на востоке, были отвлечены на усиление запада, который подвергается нападению. Белый красавчик скоро заметит и нападет на нас, поэтому мы не можем послать все наши силы на запад."
Шамилла кивнула. Она поняла суть ситуации, просто слушая.
- "Атака с двух сторон похожа на ситуацию перед моим прибытием. Однако на этот раз враг не координирует свои действия - в то время как враг на западе атакует нас для отвлечения внимания, а враг на востоке ждет нападения, которое никак не наступает."
Икта дерзко хрюкнул. Ожидаемого сражения не произошло, поэтому солдаты там просто бездействовали. С другой стороны, имперские войска были отвлечены прямо на другое поле боя.
- "Битва начнется с запада, а восток вскоре присоединится к ней. И мы можем использовать эту разницу во времени, чтобы уничтожать врагов по одному."
- "...Уххх!.."
- "Торвей точно уловил мои намерения. Его снайперское подразделение могло бы с самого начала держать врага на расстоянии, но он решил этого не делать, заманивая врага."
В ответ на объяснения юноши Шамилла задала вопрос, который у нее был.
- "Это значит... Ты раскрыл план только Торвею?"
- "Нет, я лишь высказал несколько просьб "не просто прогнать врага, а взять как можно больше пленных". Услышав мою просьбу, Торвей, вероятно, сразу догадался о моем намерении. А именно: отказаться от спасения пленных на востоке и компенсировать это битвой на западе."
Икта верил, что зеленоглазый юноша будет работать с ним слаженно, несмотря на то, что они расстались на два года. Их совместная работа не была столь совершенной, как у него с красноволосой девушкой, но его сотрудничество с Торвеем все равно было на высоком уровне.
- "Если мы не спасем несколько пленников, то окажемся в невыгодном положении во время переговоров. Я не забыл об этом условии, я просто изменил свое мышление. Спасение пленных и захват пленных одинаково ценны."
Шамилла уже поняла, почему он так сосредоточился на захвате врага в плен, и сказала:
- "Правильно, если мы собираемся вести переговоры об обмене пленными... Мы можем использовать этих пленных для выдачи наших товарищей!.."
Это было простое изменение мышления. Икта погладил ее по голове, как будто хвалил ребенка.
- "Предоставь командование там Торвею и остальным. А сейчас мне нужно снова поработать на востоке."
Юноша оставил битву на западе своему товарищу и посмотрел на подножие скалы на востоке. Чтобы поддержать своих союзников на западе, туда устремилась большая группа солдат Киоки.
- "Благодаря моим надежным товарищам, я теперь свободен. Так что не волнуйся, белый красавчик, я могу сражаться с тобой всю ночь."
Через три часа после начала битвы, в 9 часов вечера. Силы Киоки как на западном, так и на восточном фронте отступили.
- "...Джин. Воздушный шар передал данные о потерях наших солдат на западе."
Миара вошла в палатку и доложила своему начальнику. Увидев, что беловолосый офицер молча смотрит на стол, она заставила себя доложить спокойно.
- "Шестьсот двадцать два погибших или пропавших без вести. Возможно, большинство из них были взяты в плен, а не убиты. Напротив, раненых всего семьсот, потому что моряки в хвосте строя решили отступить раньше времени..."
- "Йа."
Джин сказал немного слишком резко - он оборвал доклад, как будто услышал достаточно. Повернувшись спиной к Миаре, которая была немного потрясена, он продолжил низким голосом.
- "...Поднимите флаг переговоров на рассвете. Подготовьте письма, которые нужно будет отправить гонцам."
- "Джин..."
- "Прости, Миара, можешь уйти? Я хочу немного подумать в одиночестве."
Он отказал ей холодным голосом. Учитывая отношение Джина, Миара больше ничего не могла сказать. Она отдала честь и ушла с подавленным лицом. В палатке воцарилась тишина.
- "Хм, битва напряженная, но, похоже, вы не побеждаете."
Тишина длилась всего 5 секунд. Анарай беззастенчиво ворвался в палатку и заговорил с Джином своим обычным тоном.
- "Ты не должен так расстраиваться. Даже если учесть потери за последние несколько дней, Империя понесла больше, чем вы. Это означает, что твоя деятельность как офицера адекватна."
- "Нет. Это может быть справедливо для посредственных офицеров, но не для меня."
Он резко опроверг Анарая, повернувшись спиной к старому мудрецу. Старый мудрец погладил свой подбородок.
- "Хм, позволь спросить тебя, Джин. Если ты чем-то недоволен, как ты думаешь, в чем причина?"
В тот момент, когда он это спросил, Джин посмотрел на старика с недоумением.
- "...Что вы хотите сказать, профессор? Не похоже на вас спрашивать что-то столь очевидное. Если результат битвы, которой я руководил, не соответствует требованиям - тогда проблема может заключаться только в отсутствии у меня способностей."
Он сказал это так, как будто это было невероятно очевидно. Услышав такой ответ, Анарай сделал просветленное лицо и со вздохом скрестил руки.
- "...Понятно. Неудивительно, что твоему адъютанту приходится так нелегко."
Джин не понимал, почему он так себя чувствует. Осознав еще раз, насколько глубока пропасть между Джином и окружающими его людьми, старый мудрец снова сказал:
- "Как ученый, вернее, как пожилой человек, я хорошо знаю, что такие лекции бесполезны против молодых. Поэтому я должен просто тихо уйти."
Приняв решение, Анарай быстро ушел. Когда Анарай Кан хотел донести до кого-то какую-то информацию, он не ограничивался словами. Это было потому, что он был ученым, сосредоточенным на прикладной науке.
- "Я должен пригласить его... Это тоже обязанность старшего. Не так ли, Бада?"
На следующее утро. Обе армии общались с гонцами всю ночь, и завершили 80% переговоров.
- "В ответ армия Киоки добавила несколько требований в деталях, но в основном согласилась на наши условия."
Сазаруф сообщил об этом офицерам, собравшимся в командном шатре. Услышав это, напряженный Мэтью почувствовал легкое раздражение.
- "Переговоры идут гладко... Даже несмотря на то, что я решил устроить ад."
- "Ни одна из сторон не хочет затягивать переговоры. Если они затянутся, у них первыми закончится еда.", - вмешался Икта. Он жевал свой сэндвич и сказал.
- "Желание удержать командиров обеих сторон от встречи также является частью причины. По крайней мере, я так думаю."
Даже с Императрицей рядом, он не стеснялся говорить о своих выводах из обговоренных условий.
- "...Мы обменяем Элулуфай Тенерексиллу и ее подчиненных, а также солдат Киоки, которых мы захватили вчера, на 500 пленных имперцев и 10000 беженцев... Так?"
- "Этого недостаточно, чтобы восполнить наши потери, но это далеко не худший результат. Если бы ситуация, сложившаяся несколько дней назад, сохранилась, они бы зажали нас на гораздо худшие сроки.", - сказал Икта, потягивая чай, затем отставил чашку и нахмурился.
- "Но... Меня бесит, что я вернул ее Киоке."
Юноша прокомментировал возвращение Великой Матери на родину. Она была главным приоритетом Киоки, и ситуация не могла быть разрешена, если бы они оставили ее у себя. Если бы они не вернули ее, битва началась бы снова.
Обдумав все факторы, Икта поднялся со своего места.
- "Я использую этот шанс, чтобы встретиться с ней... Даже если это бессмысленно."
- "Так это действительно ты, Икта Солорк."
Великая Мать Белокрылая и ее грозного вида вассал появились под флагами переговоров с просветленным лицом.
- "Я тонко чувствовала это. В этой битве все изменилось, потому что ты вступил в бой, верно?"
- "Это мои товарищи сделали всю тяжелую работу."
- "Ты снова говоришь так, это невероятно скромно. Ты говорил то же самое два года назад."
Элулуфай пожала плечами. Затем она посмотрела на клатч в правой руке соперницы.
- "Возможно, это и так, но ты... Не выглядишь здоровым. Повредил ногу?"
- "Да, я получил стрелу в ногу в последней битве."
- "Ты уверен, что можешь раскрыть состояние своего здоровья? Учитывая войну в будущем, это станет твоей слабостью."
- "Вероятно, ты права, но все в порядке."
Икта не выглядел обеспокоенным и сменил тему.
- "Когда вернешься в Киоку, можешь навестить человека по имени Анарай Кан?"
- "Хм?.. Звучит знакомо. Я помню старого мудреца, бежавшего из Империи, с таким именем?.."
- "Да, это он. Он немного странный - но я все равно умоляю вас сделать это."
Юноша поклонился. Это озадачило Элулуфай, которая все еще не понимала, чего он добивается.
- "...Я в чем-то ошибаюсь? Я не могу придумать ни одной причины для этого."
- "Я не могу ничего требовать от тебя, это просто просьба."
Этот ответ заставил Великую Мать вздохнуть с покорностью. Икта поднял голову и повернулся к грозно выглядящему командиру морской пехоты.
- "И... Мистер грозное лицо."
- "Командир морской пехоты Грег Аюзадори. У тебя хватит смелости так меня назвать?!"
- "Командор Аюзадори. Я хочу спросить, кто для вас контр-адмирал Тенерексилла?"
Он неожиданно задал очень личный вопрос. Несмотря на пристальный взгляд, Грег ответил без проблем.
- "...Начальник, которого я уважаю. Во многих вопросах она не действует по правилам, что часто меня беспокоит."
- "Хм."
Элулуфай радостно кивнула. С другой стороны, Икта сделал лицо более серьезным, чем во время сражений, и уставился прямо в глаза Грегу.
- "Ага, я понял... Значит, в отличие от других, тебя не захватила ее материнская природа."
- "А?"
- "Тогда у меня к тебе тоже есть просьба. Когда вы оба вернетесь в Киоку, пожалуйста, немедленно пригласи ее на свидание.", - небрежно сказал юноша, и Грег чуть не потерял равновесие, услышав это.
- "Стой. Что ты несешь?"
- "Пригласи. Ее. На. Сви-да-ни-е.", - медленно повторил Икта. Замешательство Грега и напряженность Икты продолжали нарастать с одинаковой силой. Видя, что его не понимают, юноша забил ногами, как ребенок, закатывающий истерику.
- "Черт возьми, неужели ты не понимаешь моей боли? Я должен доверить работу, которую должен делать я, тебе!"
Икта прижался к нему, как будто он страдал. Он посмотрел на лицо Грега, который был намного выше, и продолжил давить.
- "Если ты не согласишься... Тогда переговоры закончены. Я не верну ее Киоке!"
- "Что?"
- "Пообещай мне, Грег Аюзадори! Что ты поклянешься своей честью проводить ее на свидание! Если ты не поклянешься, то даже не думай сделать еще один шаг вперед!"
Не обращая внимания на недоумение Грега, Икта раскинул руки, словно стена, преграждающая ему путь. Когда в голове Грега промелькнула мысль: "Что за черт?! Я должен просто прикончить его!", Элулуфай вмешалась.
- "...Ты можешь просто согласиться, Грег."
- "Великая Мать?"
- "Когда мы вернемся в Киоку, я пойду на свидание с тобой на один день. Я не понимаю цели этой просьбы, но это всего лишь пустяк. Нет причин начинать ссору из-за этого."
Она решила, что принять эту просьбу проще, чем продолжать этот странный разговор. Элулуфай вышла вперед и подтвердила слова Икты:
- "После возвращения в Киоку я должен посетить Анарая Кана и сходить на свидание с моим симпатичным подчиненным. Это все твои пожелания?"
- "Точно, это абсолютный минимум. И последнее. Я хотел бы переговорить с вашими людьми."
Икта повысил голос и обратился к матросам позади них, обеспокоенным безопасностью Великой Матери.
- "Позволяя ей баловать вас, вы, должно быть, так счастливы. Сражаться за нее и умереть за нее... Для людей, потерявших место, куда можно вернуться, это должно быть величайшим спасением... Я понимаю. Если возможно, я тоже этого хочу."
Наложив образ своей умершей матери на образ Элулуфай, юноша страстно продолжал.
- "Постарайтесь вспомнить. Какое лицо она показывала, когда вы, ребята, были ранены или убиты на этой войне? Провожала ли она кого-нибудь с улыбкой?"
Его вопрос заставил всех моряков посмотреть друг на друга. По мнению Икты, моряки пересекались с солдатами, которые уважали Икту как начальника. Верно - это не был совершенно несвязанный вопрос.
- "Раз уж вы называете ее своей матерью, то не должны позволить ей страдать от потери детей... Эта война будет продолжаться. Как и ваш флот, и однажды число погибших превысит число выживших. Это неизбежная судьба всех армий."
- "Поэтому подумайте об этом. Когда наступит это неизбежное будущее, сможет ли Великая Мать Белокрылая снова так улыбаться?"
Его слова вызвали волнение, которое распространилось по морякам, как рябь. Надеясь, что их реакция продлится не только мгновение, Икта попросил их о внутренней борьбе.
- "Подумайте об этом. Что вы можете сделать, чтобы защитить ее улыбку?"
После трехчасовых переговоров об условиях обмена пленными они пришли к соглашению. Все участники конфликта начали спускаться с гор, основываясь на пакте о ненападении. Битва, начавшаяся с Великого Бегства преданных Альдерамина, закончилась тем, что Империя понесла большие потери.
___________________________________________________________
Примечания: