— Вы хотите сказать, что все, кроме мисс Чан Юн Джу, мертвы? — спросил менеджер Му.
— Да. Их убили прежде, чем я успел что-либо предпринять, — ответил Ким Джин Ву.
Выражение лица менеджера Офиса Управления Лабиринтом не изменилось даже после того, как он услышал, что в живых осталось всего двое. Казалось, он устал слушать о жертвах и хотел услышать что-то новое.
Это было бессердечным, учитывая, что погибло восемь человек. Но что он мог сделать? Люди часто теряли свои жизни в подземелье. Даже сейчас его стол был завален документами о тех, кто погиб или был объявлен пропавшим без вести в лабиринтах.
— Вы уверены, что не ошиблись? Я впервые слышу о волчих обезьянах на первом этаже, — сказал менеджер.
Учитывая, что он хотел услышать что-то новое, менеджер не стал подробно расспрашивать о том, что произошло с командой. Вместо этого он заговорил об изменениях, происходящих в лабиринте.
— Все подробности произошедшего записаны на камеру, которую я вам дал. Я был слишком занят обеспечением безопасности мисс Чан Юн Чжу и не мог обратить внимание на что-то другое. Будет быстрее если вы просмотрите отснятый материал, — ответил Ким Джин Ву. Он знал, что такими темпами попадет в трудную ситуацию, поэтому быстро встал со своего места.
К счастью, менеджер согласился с тем, что проверка отснятого материала была первоочередной задачей.
— Это не займет много времени, — коротко ответил он.
— Что насчет оплаты... — Ким Джин Ву колебался, прежде чем заговорить.
Ким Джин Ву было трудно говорить об оплате, когда большинство членов экипажа, которых он должен был защищать, были убиты. Однако он отказался дальше вмешиваться в эту ситуацию и надеялся на быстрый расчет. В первую очередь, он согласился войти в лабиринт только за деньги.
— Ах, клиент, должно быть, все ещё не пришел в себя. Мы позаботимся об этом, — менеджер, казалось, заметил беспокойство Ким Джин Ву, поскольку быстро успокоил его.
Ким Джин Ву почувствовал, как вспыхнуло его лицо. Он в спешке покинул офис.
— На станцию Хапчхон, пожалуйста, — он остановил такси и направился на станцию Хапчхон, которая была недалеко от того места, где жила его семья. Они были обеспокоены его походом в лабиринт.
В самом деле, он получил десять сообщений с просьбой вернуться домой как можно скорее, как только закончит свою работу. Они немного через чур беспокоились, но Ким Джин Ву это почти не волновало. Наоборот, он улыбался.
Однако его лицо застыло, когда он обнаружил геометрический змеиный узор на тыльной стороне своей ладони. Его не было там две недели назад, когда он вошел в подземелье. Он в замешательстве уставился на татуировку и прикрыл ее другой рукой.
В этот момент появилось полупрозрачное окно статуса.
[Лабиринт Наги]
□ Лабиринт 1-го уровня (Синхронизация 16,1%)
□ Прочность 41/1050
□ Сооружения
* Комната Мастера (Уровень 1)
* Портал (Готов к использованию 1/1)
* Неизвестно
— Мастер лабиринта не обладает достаточными способностями.
— Сооружения лабиринта не могут быть активированы.
— Что?! — воскликнул Ким Джин Ву, увидев странное сообщение. Он не мог отделаться от мысли, что сошел с ума.
Вздрогнув, таксист взглянул на него через зеркало заднего вида. Ким Джин Ву почувствовал любопытство во взгляде водителя, но он был слишком занят, чтобы обратить на это внимание. Его голова, казалось, вот-вот взорвется от мыслей о том, что случилось с ним в лабиринте.
***
Ранее...
<18,230 освободитель змеи унаследует темное подземелье и воссядет на трон нагов>.
Странный голос зазвенел у него в голове, когда черная змея, выпрыгнувшая из каменной плиты, укусила его руку.
<Ты слишком слаб и ничтожен, чтобы нести бремя короны. Но у меня слишком мало времени. Вероятно, это судьба>.
Раздался странно полный раскаяния голос. Прежде чем Ким Джин Ву успел понять суть сказанного, голос зазвучал в последний раз, перед тем как исчезнуть.
<Желаю удачи>.
Появилось полупрозрачное окно статуса.
[Лабиринт Наги]
□ Лабиринт 1-го уровня (Синхронизация 1.25%)
□ Прочность 39/1050
□ Сооружения
* Комната Мастера (Уровень 1)
* Портал (Готов к использованию 1/1)
* Неизвестно
— Мастер лабиринта не обладает достаточными способностями.
— Сооружения лабиринта не могут быть активированы.
Ким Джин Ву думал, что у него начались галлюцинации после того падения. Однако, яркие тексты не исчезли даже спустя некоторое время. Он колебался, прежде чем протянуть руку, чтобы коснуться слов, и увидел, как они рассеиваются, словно туман, прежде чем снова собраться в связные предложения. Ситуация показалась ему слишком сюрреалистичной.
***
С тех пор, Ким Джин Ву достаточно успокоился, чтобы вникнуть в похожий на голограмму текст. В конце концов, многие вещи не имели смысла в лабиринте. Он всё ещё мог смириться с таким поворотом событий.
По какой-то неизвестной причине предыдущий владелец подарил ему этот лабиринт. Место, в котором он стоял, было слишком жалким, чтобы называться "троном наги". Но он знал, что оно было важным, содержащим ядро лабиринта.
Ким Джин Ву провел несколько экспериментов и обнаружил, что полупрозрачное окно и тексты появлялись всякий раз, когда он прикрывал татуировку черной змеи рукой, но на этом его открытия закончились.
Он изо всех сил старался вспомнить подробности той встречи, но, к сожалению, он был настолько поглощен защитой Чан Юн Джу и побегом из лабиринта, что даже не заметил, как его сломанная рука восстановилась. Теперь же он был поражен, обнаружив, что его рука действительно зажила так быстро.
— Мы на месте, — сказал таксист.
Ким Джин Ву прибыл в глубокой задумчивости. Он достал из бумажника купюру в 10 тысяч вон и отдал ее водителю. Затем он вышел из такси и направился домой.
— Я дома... — небрежно сказал Ким Джин Ву, но вскоре понял, что что-то не так. Когда он заглянул внутрь дома, он увидел свою мать со строгим выражением лица и Ким Хён Джи с опухшими глазами, как будто она долго плакала.
— Мама, что происходит... — начал он.
— Чего ты ждешь, Хён Джи?! Торопись и верни это своему брату! — его мать яростно отругала Ким Хён Чжи, поняв, откуда у последнего вдруг появилось так много денег.
Глаза Ким Джин Ву расширились. Он редко видел свою мать в ярости. Ким Хён Джи с покрасневшим носом передала ему конверт.
— Мама... — начал Ким Джин Ву.
— Мы с твоим отцом не настолько жалки, чтобы жертвовать тобой ради свадьбы Хён Джи.
Ким Джин Ву мгновенно понял ситуацию. Его мать обязательно бы спросила, откуда взялись деньги на свадебное приданое. Ким Хён Джи, будучи честной девушкой, несомненно, сказала бы ей правду.
— Нет, я уже отложил компенсацию, которую получил за эту работу. Эти деньги мои предыдущие сбережения... — начал он.
— Может, мы и не кровные родственники, но ты слишком часто смотришь на нас свысока. Ты действительно думал, что я не узнаю? — мать Ким Джин Ву оборвала его.
— Простите, — в конце концов, Ким Джин Ву сдался и поклонился в знак извинения.
— Забери это, — настаивала его мать.
Он почувствовал угрызения совести, когда представил, как Ким Хён Джи ругают за то, что она продала своего брата ради собственной выгоды.
Его мать не шла ни на какие компромиссы, когда дело касалось таких вопросов. Ким Джин Ву мог только принять конверт от Ким Хён Джи, которая заплакав, скрылась в своей комнате.
— Я думала, что хорошо воспитала её. Но, похоже, я ошибалась, раз она стала такой эгоисткой. Растить детей действительно тяжело... — его мать цокнула языком.
— Мама, мне все равно некуда потратить эти деньги. Я всё ещё думаю, что их следует использовать для свадьбы Хён Джи, — он снова попытался уговорить её
Его мать подняла брови. Это застало его врасплох, поскольку было необычным зрелищем. Она говорила печальным голосом, несмотря на свое яростное лицо.
— Я забеспокоилась и связалась с Офисом Управления Лабиринтом. Я слышала, что из десяти человек выжил только ты и ещё одна женщина. Хён Джи не приняла бы эти деньги, если бы знала, что ты будешь в опасности.
Ким Джин Ву скрыл подробности своей работы от матери, но он явно не ожидал, что она будет так сильно волноваться, что позвонит в Офис Управления Лабиринтом. Как его законные опекуны, его родители имели полное право запрашивать любую информацию, связанную с ним, когда это было им необходимо. Таким образом, менеджер никак не мог солгать.
— Люди будут осуждать нас, как только узнают об этом. Многие дети, подобные тебе, пострадали из-за корыстных взрослых. Быть названым одним из них — последнее, чего я хочу, имей это ввиду, — его мать отвернулась, отказавшись больше говорить об этом.
Всё, что он мог сделать, видя это — молча вздохнуть.
***
Ким Джин Ву беспокоился о ментальном состоянии Ким Хён Джи, но на данный момент его мысли были заняты произошедшими в лабиринте событиями. Более конкретно, его беспокоило полупрозрачное окно статуса, которое появлялось всякий раз, когда он закрывал татуировку змеи. Только после поисков в интернете он заметил, что его окно статуса напоминает некоторые игры, в которые часто играли парни его возраста.
В юности Ким Джин Ву прилагал все свои усилия, чтобы выжить в лабиринте. Когда он стал старше и выбрался на поверхность, ему было трудно общаться со сверстниками.
Конечно, он получал приглашения от своих так называемых "друзей" поиграть в игры, но он не понимал их привлекательности, поскольку уже пережил бесчисленные ситуации на грани жизни и смерти в тёмном подземелье.
Ким Джин Ву, который забрасывал каждую игру, с которой сталкивался, сыграв в неё один или два раза, теперь по иронии судьбы стоял перед окном статуса, напоминающим о них.
[Лабиринт Наги]
□ Лабиринт 1-го уровня (Синхронизация 16.1%)
□ Прочность 41/1050
□ Сооружения
* Комната Мастера (Уровень 1)
* Портал (Готов к использованию 1/1)
* Неизвестно
— Мастер лабиринта не обладает достаточными способностями.
— Сооружения лабиринта не могут быть активированы.
— Лабиринт Наги, хах... — он уже видел это окно статуса, но решил просмотреть его ещё раз. Если подумать, появилась новая круглая кнопка, рядом с которой было слово "портал".
Когда его рука зависла в воздухе, Ким Джин Ву случайно коснулся кнопки "портал". Сразу после чего его зрение затуманилось.