Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 37

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Ким Джин Ву убедился в правдивости слов тёмного торговца, когда услышал отчаянный голос короля василисков. В противном случае он не был бы так встревожен тем фактом, что владельцем лабиринта наги был человек.

Атаки Ким Джин Ву становились всё более смертоносными по мере того, как росла его уверенность в себе.

— Ик! — взволнованный король василисков, с украшенным гребнем, который был в два раза больше, чем у других василисков, изо всех сил пытался избежать атак своего противника.

Однако это не означало, что битва была в пользу Ким Джин Ву. Он активировал «Обнаружение слабостей», но не смог найти ни одного жизненно важного места на чешуйчатом теле Анакстуса.

В разгаре атак король василисков постепенно восстановил самообладание.

— Ты не обычный человек с поверхности, не так ли?! — Анакстус стиснул зубы, осознав, что Ким Джин Ву отличался от обычных людей, которых он боялся.

Ситуация была тяжёлой. Анакстус, возможно, и был застигнут врасплох неожиданной личностью своего противника, но он всё ещё был мастером лабиринта, расположенного на глубоком этаже. Его атаки стали невероятно жестокими, как только он восстановил хладнокровие.

— Кяаак! — он взревел и бросился на него с поднятыми когтями. Это была незначительная атака относительно его массивного тела, но удар был колоссальным. Вспыхнул зелёный свет, рассеивая тьму.

Когда Ким Джин Ву пришел в себя, он заметил глубокую рану у себя на груди.

— Умри! — король василисков свирепо бросился на него, по-видимому, чтобы компенсировать свой первоначальный позор.

Лязг!

Ким Джин Ву вонзил свой меч в длинную морду Анакстуса, но получил только сильнейшую отдачу в руку. Этого следовало ожидать от короля василисков, который был известен своим абсурдно сильным телом.

— Как ты смеешь, человек! — Анакстус стиснул зубы и замахнулся на него. Его когти со свистом пронзили воздух, рассекая его грудную клетку.

Ким Джин Ву оказался в критической ситуации. Он был бы давно убит, если бы не эффект усиления лабиринта на мастера подземелья. Однако даже этого увеличения силы было недостаточно. Со временем он покрывался всё большим количеством ран.

Возможно, он недооценил короля василисков, став слишком самоуверенным после того, как узнал о его слабости. Он не мог даже попытаться использовать то самое «огнедыдащее оружие».

У него был только один шанс. Если он потерпит неудачу, король василисков станет более осторожным и отступит в тыл, где прикажет своим подчиненным сеять хаос в лабиринте.

— Что? — Ким Джин Ву уклонился от атаки короля василисков и ждал подходящего момента для контратаки, когда начал терять равновесие, внезапно почувствовав, что его лодыжка обмякла. Он посмотрел под ногу и увидел, как острая чешуя колоссального василиска пронзила его голень.

В этот момент глаза короля василисков загорелись.

— Попался.

Ким Джин Ву отчаянно пытался вырвать свою ногу из хватки Анакстуса, но в процессе потерял часть плоти с голени.

[Паразит почувствовал угрозу для жизни своего хозяина и пробудился от спячки. Однако он не может использовать всю свою мощь, так как ему ещё предстоит восстановиться после последней битвы. Активирован несовершенный «Взгляд Дьявола».]

Мир внезапно замедлился. Когти короля василисков, похожие на острые ножи, приближались к нему. Из расширенных ноздрей разъяренного короля василисков вырывался белый пар.

Ким Джин Ву изогнулся всем телом, глядя в глаза Анакстусу. Они напоминали взгляд хищника, поймавшего свою жертву.

К сожалению, он замедлился вместе с ним. Он чувствовал, как его грудь сжалась от разочарования, поскольку ему казалось, что он неуклюже борется под водой. В таком темпе его конечности были бы разорваны на части отвратительными когтями василиска. Он до крови прикусил губу, когда наконец понял, что из себя представляет «Несовершенный Взгляд Дьявола».

Это был критический момент, который мог определить окончательный исход войны. Он едва успевал спастись.

[Обновление лабиринта завершено. Лабиринт был повышен с 4-го до 5-го уровня. Разблокированы новые объекты.]

[Большинство существ и зверей теперь знают о существовании лабиринта.]

Перед глазами Ким Джин Ву появилась серия сообщений. Долгожданное обновление лабиринта наконец-то завершилось. Он так же заметил новое сообщение, которого никогда раньше не видел.

[Мастер подземелья и ядро лабиринта разделяют одну судьбу. Уровень мастера подземелья повысился с 6 до 7 вместе с обновлением лабиринта.]

[Эффект усиления ядра значительно возрос с 40% до 80%.]

[Повышение уровня мастера подземелья восполнило его выносливость и энергию. Раны, менее серьезные, чем оторванные конечности, были исцелены.]

Ким Джин Ву был полон энергии. Его лодыжка тоже больше не болела. Анакстус, который, казалось, заметил резкое изменение силы своего противника, поспешно взмахнул когтями.

— Поздно! — воскликнул Ким Джин Ву. Как только когти короля василисков коснулись его талии, паразит полностью пробудился ото сна.

[Паразит полностью восстановил свою энергию благодаря пробуждению своего хозяина. Активирован завершенный «Взгляд Дьявола».]

Ким Джин Ву, который был близок к тому, чтобы быть разорванным на части атакой короля василисков, растворился в воздухе.

***

<Ах...> — Доминика воскликнула. Она испугалась, когда увидела, как её хозяина рвёт кровью, и он вот-вот рухнет на пол. Пока она волновалась, что может потерять его, он внезапно испарился, словно мираж.

<Мастер!> — её сердце упало, но исчезнувший Ким Джин Ву появился сразу за королем василисков.

<Мастер! Лабиринт...> — прежде чем она смогла закончить предложение, его тело начало ярко светиться, а глаза засияли голубым. Король василисков явно был взволнован этим изменением, поскольку его движения стали топорными и неуклюжими.

— Потерпи ещё немного!

— Не лезь не в своё дело!

Квантус и Ортехага рычали друг на друга, в то время как наги вокруг них были почти уничтожены в отсутствие лидера. Ортехага поднял щит упавшего привратника и встал рядом с Квантусом. Уставшие маг и жрец снова начали произносить заклинания.

— Аргххх!

На поле боя царил хаос, поскольку опасность таилась в каждом углу. Однако Доминика не теряла из виду своего хозяина, даже когда атаки василисков едва не задели её. Она могла видеть, как Ким Джин Ву схватил гигантскую морду Анакста.

Она боялась, что её хозяин потеряет пальцы из-за острых, как бритва, зубов монстра, но самому Ким Джин Ву было всё равно, когда он широко раскрыл пасть короля василисков своими окровавленными руками. Он выхватил что-то из кармана и засунул это существу в рот.

<Ах!..> — никто в подземном мире не осмелился бы на такой варварский трюк. Доминика начала дрожать, как будто в неё ударила молния.

В это мгновение изо рта Анакстуса вырвался столб пламени.

***

[Вы выиграли битву. Большинство василисков были уничтожены, а остальные разбежались, потеряв своего лидера.]

[Вы одержали невероятную победу над королем василисков Анакстусом. Хотя во многих случаях вам повезло, не каждый может совершить такой выдающийся подвиг.]

[Слухи о Ким Джин Ву и лабиринте наги распространятся по всему девятому этажу. Другие мастера будут потрясены поражением короля василисков.]

Ким Джин Ву, который до самого конца отказывался терять бдительность, вздохнул с облегчением, увидев эти сообщения.

<Мастер! Мы победили!> — Доминика завизжала от восторга, а Ортехага и Квантус издали торжествующий рев. Выживших было всего пятеро, но их рев был сравним с ревом торжествующего генерала, вернувшегося домой после победы.

— Да, мы победили, — сказал Ким Джин Ву.

Это была до нелепого трудная война. Он мог бы стать тем, кто лежит сейчас на полу, если бы не своевременное обновление лабиринта и последующее усиление его способностей.

Ким Джин Ву сел на пол восстановить утраченную выносливость. Затем появилось сообщение.

[Лабиринт Анакстуса больше не функционирует после потери своего мастера. Возможно, существа ищут пустующий лабиринт. Вы должны захватить лабиринт до того, как кто-то другой активирует его ядро.]

Всё, чего хотел Ким Джин Ву, это хорошо отдохнуть, но сначала ему нужно было уладить неотложные дела. Он не мог воспринимать эту победу как должное, поскольку она была с трудом заработана благодаря огромной удаче. Тем самым, ему пришлось воспользоваться этим временем, чтобы восстановить как можно больше сил.

— Квантус, я выделю тебе новый отряд для завоевания лабиринта Анакстуса! Защищай его любой ценой, пока я не доберусь туда! — скомандовал он.

Верный воин нага встал без единой жалобы. Ким Джин Ву собирался подняться с земли и направиться в комнату мастера, когда Квантус внезапно взревел.

— Кто здесь?!

Он обернулся и увидел группу силуэтов, приближающихся к нему из-за ворот, которые были полностью разрушены, оставив после себя лишь пустырь.

— Дерьмо! Они враждебны? — Ортехага тоже встал со своего места и фыркнул, готовясь к новой битве.

— Подождите, — он остановил их, — Они не враги.

Он услышал неприятный голос, как только закончил своё предложение.

— Поздравляю вас с победой, король наг! — это был тёмный торговец, закутанный в плащ с капюшоном с головы до ног, — Ну-ну, расслабьтесь. Мы всего лишь простые продавцы. Вам не нужно быть настороже.

— Какое совпадение, да? Появился сразу после битвы, как будто всё это время наблюдал за происходящим, — Ким Джин Ву обратился к торговцу после проверки боевого порядка наг.

— Конечно же, это неправда! Разве у нас не установились здоровые и достаточно доверительные, деловые отношения? Я крайне разочарован и опечален услышав это! — несмотря на своё легкомысленное отношение, торговец был резок. Он осматривал трупы наг и василисков на поле боя, когда обнаружил обмякшее тело Анакстуса.

— Переходи к делу. У меня не так много времени, чтобы развлекать тебя, — огрызнулся Ким Джин Ву.

Торговец потер руки и хитро ухмыльнулся.

— В каждой войне есть победитель, и у каждого победителя есть трофей. Мы, тёмные торговцы, готовы купить такие трофеи по высокой цене, — он взглянул на мёртвого Анакстуса, — Например, труп короля василисков.

Ким Джин Ву нахмурился, глядя на торговца, который небрежно предложил такую ужасную идею.

— Так вот как вы сколачивали своё состояние, — отметил он.

— Что ж, не буду отрицать, — бесстыдно ответил торговец.

— Хорошо. Я продам его, — сказал Ким Джин Ву.

— Отличный выбор! Вы никогда не пожалеете о своём решении! — торговец ухмыльнулся от уха до уха.

— Но! — добавил Ким Джин Ву, заставив торговца заткнуться, — Тебе придется заплатить соответствующую цену за это.

Торговец просиял и пожаловался, что Ким Джин Ву говорит о чём-то лишнем с таким суровым выражением лица.

— Ах, ещё кое-что, — внезапно добавил он.

— Продолжай.

Всё это время без умолку болтающий торговец сейчас промолчал, прежде чем заговорить.

— Вам будет очень приятно это увидеть.

— Будь короче. Ты не очень тактичен, — Ким Джин Ву всё ещё был напряжен после битвы.

Тем не менее, торговец продолжал сохранять невозмутимое выражение лица даже после того, как получил нагоняй.

— Я пришёл, чтобы доставить это, — сказал он, доставая деревянный футляр.

— Что это? — Ким Джин Ву был озадачен.

— На самом деле это главная причина, по которой я здесь. Труп короля василисков просто инструмент для дополнительного заработка, поскольку я уже здесь и могу забрать его.

Доминика, стоявшая наготове сзади, поспешно подбежала и открыла крышку деревянного футляра.

<Это...> — она потрясенно ахнула, оставив Ким Джин Ву озадаченным.

— Как обитательница подземного мира, ты должна знать, что это такое. Передай это своему хозяину, быстро! — призывал её тёмный торговец.

Доминика даже не смогла ответить на его высокомерные слова. Она нерешительно подошла к Ким Джин Ву и передала ему футляр. Внутри было кольцо с драгоценным камнем неизвестного происхождения.

[Вы получили печать подземного барона. Это первая баронская печать, выданная мастеру лабиринта с не самого глубокого этажа.]

[Вы можете создать рыцарство наг, если станете бароном.]

[Вы хотите стать подземным бароном?]

Загрузка...