Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 173

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

После той встречи с Я Юлом перед Чжагэ Хва Му мы помирились и прояснили ситуацию. Но нам не удалось вести долгий разговор. Он с лёгким интересом посмотрел в сторону деревянного меча, потом покачал головой.

— Нет.

Я кивнула и вернула меч на место. Но стоило мне остановиться, как вновь нахлынули тревожные мысли. На этот раз о другом.

«Почему демонический культ бездействует?»

Они давно уже планировали использовать тётю. Они наверняка заметили её странное поведение задолго до недавних событий. Однако они ничего не предприняли.

«Почему?»

Неужели есть что-то более важное, чем это дело? Новые подозрения всё сильнее нагнетали меня.

— Хаа...

Я Юл перебил мои мысли своим голосом:

— О чём задумалась?

Ах, я так увлеклась размышлениями, что совсем забыла о его присутствии.

— Нет, ни о чём.

Он внимательно посмотрел на меня, слегка склонив голову набок.

— Ты переживаешь из-за четвёртого господина?

— Что?

— Ходят слухи, что он станет главой клана.

Я тяжело вздохнула, усмехнувшись:

— Даже до тебя дошло?

— Я всегда слежу за тем, что касается тебя.

Я отвела взгляд, уставившись в пол. Может, если выговориться, мне станет легче? Наконец, я заговорила:

— Дедушка собирается объявить меня преемницей.

— Вот как.

И всё? Это всё, что он скажет? Я посмотрела на него, надеясь услышать что-то ещё. Я Юл на мгновение закатил глаза, словно обдумывая, и добавил:

— Поздравляю. Уверен, у тебя получится.

— Да уж... Спасибо тебе огромное, — ответила я с сарказмом, чувствуя, что зря поделилась своими переживаниями.

В этот момент он спросил:

— Если ты станешь главой клана, значит, ты останешься в семье Бэк Ли?

— Пока что я всего лишь наследница, а не глава. Не говори такое вслух, а то у меня будут проблемы.

— Но в любом случае ты останешься здесь, да? Никуда не уедешь?

— Зачем мне куда-то уезжать?

— Точно. Отлично. Это действительно хорошо.

Он пробормотал это и вдруг засиял, широко улыбнувшись. Затем, подойдя поближе, с энтузиазмом спросил:

— Тогда, когда ты станешь главой, можно мне остаться здесь?

— Ты собираешься стать приглашённым воином семьи Бэк Ли?

Приглашёнными воинами называли людей, не принадлежащих клану, но помогающих при необходимости.

— Да.

— Что ж... Думаю, для тебя место найдётся.

— Тогда пообещай!

— Эй, я ведь пока никто...

— Но всё равно.

Мы продолжили идти, обмениваясь такими вот незначительными репликами, пока я не огляделась по сторонам и спросила:

— Куда это мы идём?

— К твоему дому, — ответил Я Юл.

— Но я же с того инцидента живу в Субактане.

— …Там неудобно.

Ну, логично. Всё-таки место, где находится дедушка, и куда посторонним входить нельзя, действительно может быть не самым комфортным.

— Ладно, мне и самой нужно туда заглянуть.

Я Юл выглядел заметно спокойнее, будто почувствовал облегчение. Я какое-то время смотрела на него с лёгким подозрением, но потом решила не заострять внимание. Однако странности продолжились и после того, как мы добрались до моего поместья. Едва мы подошли к воротам, как стоявший там слуга, завидев нас, тут же стремглав убежал внутрь.

— Что они здесь делают?

— Кто?

— Рю Чен и Ха Рён. Что они делают в моём доме?

— Правда? — Я Юл слегка склонил голову, а затем с наигранным нетерпением сказал:

— Давай зайдём.

Что за...? Я подозрительно посмотрела на него. Обычно он, узнав, что там кто-то есть, наоборот, предложил бы уйти куда-нибудь ещё. Он терпеть не мог находиться в компании других людей. Причём дело было не только в этих ребятах — похоже, он вообще не переносил чужое присутствие. Доходило до того, что даже прислуге запрещалось приближаться к его комнате.

Я считала, что это, вероятно, последствия его пребывания в плену у Чхон Гви Джо. Если он общался с этими ребятами, то только ради меня.

«Но что делают эти двое в доме, когда там нет хозяина?»

Отец уехал, а я была в Субактане. А ещё... почему с ними несколько человек из отряда Белых Мечей?

Потрясённая, я пересекла порог и вошла во двор. Увиденное заставило меня широко раскрыть глаза.

— Что здесь происходит?!

Во дворе, в форме буквы «П», были расставлены столы, вокруг которых сновали слуги, разнося еду.

— Ён-а!

— Старшая сестра!

Ко мне подбежали Со Ха Рён и Чжин Чжин [1], схватили за руки и потянули куда-то.

— Сюда, сюда!

— Эй, что вы делаете? Что это всё значит?! — воскликнула я, когда они усадили меня в центре стола.

— С днём рождения!

— Чего?

— Несколько дней назад у тебя же был день рождения! Мы заметили, что ты очень занята, и толком не смогли тебя поздравить, — пояснила Со Ха Рён. — Вот мы и решили устроить небольшой праздник для тебя!

— Когда вы всё это успели?..

Я оглянулась вокруг. Намгун Рю Чен стоял в стороне, избегая моего взгляда. Его лицо выражало не столько злость, сколько неловкость и смущение. Другие члены Белых Мечей выглядели довольными и весело улыбались.

Среди них стояла Ким Сэ и, сияя, сказала:

— Не волнуйтесь, госпожа, всё согласовано с четвёртым господином!

— Вы хотите сказать, что получили разрешение у моего отца?

— Да!

Я прикусила губу, сдерживая подступающие эмоции. Что-то тёплое и трогательное разливалось в груди.

— А где Сонок? — спросила я, заметив её отсутствие.

Со Ха Рён и один из членов Белых Мечей переглянулись и обменялись безмолвными репликами. Через мгновение появилась Сонок, неся огромное блюдо. Увидев его, я невольно закрыла рот рукой, чтобы сдержать смех.

«Нет, что это такое...?»

На блюде была выложена гора паровых булочек в три яруса, а сверху торчало двенадцать свечей. Этот нелепый вид мгновенно развеял всю трогательность момента.

— Ты же так поздравила меня на мой день рождения! Тогда ты сказала, что у вас так празднуют. А я пересказала это другим, и никто об этом не знал!

— Конечно, они не знали...!

Когда я жила в семье Намгун, был день рождения Со Ха Рён. На тот момент у меня не было подходящего подарка для неё, поэтому я просто поздравила её как-то небрежно. Тогда я наврала, что у меня дома празднуют вот так… просто придумала на ходу.

— Я чуть с ума не сошла от стыда! Они все смотрели на меня как на странную, спрашивали, зачем мне фейерверки, если это не Новый год! — возмущённо заявила Со Ха Рён.

— Я же сразу сказал, что тебя обманули, — с усмешкой добавил Намгун Рю Чен.

Я крепко сжала губы, пытаясь сдержаться, но вскоре не выдержала и разразилась смехом.

— Пхахахаха! А-ха-ха-ха-ха! — если бы я не сидела на стуле, то уже каталась бы по полу от хохота. Ударяя ладонью по столу, я попыталась успокоиться и наконец подняла голову.

— Ф… фейерверки… Где они? Быстрее зажгите их!

— Я не принесла их! — взорвалась Со Ха Рён, глядя на меня раздражённо.

— Ну почему? Давай же!

Пока я её донимала, послышался мягкий голос:

— Уже начали?

Со Ха Рён резко обернулась.

— Немного опоздал.

— Почему ты пришёл только сейчас? Разве не глава семьи Чжагэ должен был привести Ён? Она так долго не приходила, что за ней пошёл Я Юл!

— Извиняюсь, — спокойно ответил Чжагэ Хва Му, и Со Ха Рён, растерявшись, уже не смогла продолжить спор.

— Погоди, так ты должен был привести меня?

— Всё верно.

— Они что, решили, что ты лучше всех умеешь лгать?

— Какая несправедливость. Я ведь всегда был честен с тобой.

После небольшой перебранки он перешёл к делу.

— Не нужно заставлять себя приходить.

Когда я поняла, что он опоздал из-за своей болезни, то ощутила смущение и чувство вины.

— Нет, дело не в этом… — Чжагэ Хва Му ответил уклончиво и, словно желая сменить тему, достал свиток. — Это мой подарок.

После этого мне начали вручать подарки один за другим. Со Ха Рён, ребята из отряда Белых Мечей, а Чжин Чжин даже принесла подарки от тех друзей, которые не смогли прийти из-за работы. И, наконец, настала очередь Намгун Рю Чена.

Я окинула присутствующих взглядом и сказала:

— Все, похоже, с нетерпением ждут, что ты подготовил.

— Похоже на то, — ответил он, протягивая мне роскошную деревянную шкатулку.

Что там внутри, я даже представить не могла.

«Вот почему всем любопытно».

Я начала открывать замок на шкатулке, как вдруг раздался крик:

— Юный господин! Юный господин!

Кто-то поспешно выкрикнул и ворвался во двор. Это был слуга Намгун Рю Чена, приехавший вместе с ним из дома семьи Намгун. Похоже, он долго бежал, так как тяжело дышал, его лицо стало мертвенно-бледным, словно он только что бежал от самого демона.

Намгун Рю Чен нахмурился и уже собирался что-то сказать, но слуга, прерывисто дыша, выкрикнул:

— Резиденция альянса Мурим подверглась нападению демонического культа!

— ...

Все замерли, забыв, как говорить, и уставились на слугу с широко раскрытыми глазами. Первым пришёл в себя Намгун Рю Чен.

— А мой отец? Что с ним?

— Молодой господин был вместе с остальными в резиденции... Сейчас резиденция практически... практически уничтожена, — голос слуги дрожал.

Я невольно посмотрела на Чжагэ Хва Му, надеясь, что он скажет, что это не так. Но он, встретившись со мной взглядом, лишь тяжело вздохнул и едва заметно кивнул. Шкатулка выскользнула из моих ослабевших рук и с грохотом упала на землю.

Примечание:

1. Чжин Чжин — самая младшая из сирот, которых спас Бэк Ли И Кан по дороге с поместья Намгун в Бэк Ли (103 глава). Позже она стала ученицей главы отряда Белых Мечей (глава 139).

Загрузка...