Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 5.2 - Они встретились (часть 2)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

На западе находится район трущоб. Даже на самой богатой земле есть бедняки. Обычно в таких случаях люди подумают.

«А, это та самая роковая встреча, которая случится, если раздавать еду бедным?»

Но, к сожалению, нет.

Как только Кейл вошёл в трущобы, он заметил взгляды, бросаемые в его сторону. Это было место, где сосуществовали люди, выживающие либо максимально лениво, либо максимально ожесточённо.

Даже самые бедные знали Кейла в лицо, пусть и не знали лицо лорда. Тех, кто устраивает беспорядки на рынке, в таверне или на площади, люди без ничего должны знать лучше всего.

– Тц.

Несмотря на его репутацию отброса, от Кейла исходил аппетитный аромат, из-за чего за ним тянулись взгляды. Кейл полностью игнорировал их и ускорил шаг.

Носки его дорогих кожаных туфель постепенно пачкались в грязной воде. Непонятный зловонный запах витал в воздухе, заставляя лицо Кейла невольно сморщиться.

Он шёл всё быстрее и быстрее. Трущобы располагались на склоне небольшого холма, где тесно стояли старые дома. Он направился к вершине этого холма. Взгляды и шаги, следовавшие за ним, постепенно уменьшались. Отчасти это было из-за острого взгляда Кейла.

"Здесь немного лучше."

Освободившись от зловония, он ненадолго обернулся на вершине холма и посмотрел на город Вестон. Забавно, но холм был ниже, чем высота земель графа. Впрочем, граф не мог допустить, чтобы трущобы находились выше его поместья.

Кейл отбросил ненужные размышления и подошёл к дереву, окруженному довольно высокой круглой стеной. Деревянная дверь в стене, высотой примерно до пояса Кейла, оказалась сгнившей и развалилась от одного прикосновения.

Это было огромное дерево, которому, должно быть, было несколько сотен лет. Деревья в трущобах обычно становились дровами или их кору обдирали, приводя их в жалкое состояние, но это дерево было не таким.

Причина была проста. Ответ на этот вопрос вскоре достиг ушей Кейла. Это были два взгляда, что единственные следовали за ним до конца из тех, что преследовали его с самого низа трущоб.

– К-к этому дереву нельзя подходить!

Кейл проигнорировал этот голос. Затем снова раздался слабый голос.

– Нельзя! Это дерево ест людей!

Дерево, которое ест людей.

Все, кто повесился на этом дереве, за ночь превращались в мумии. И если кровь касалась этого дерева, она мгновенно исчезала.

А вокруг этого дерева была только земля. Не было ни травы, ни диких цветов.

Это было то самое дерево, которое искал Кейл.

Очень давно, в древние времена. Человек, который, несмотря на своё положение служителя богов, был настолько одержим едой, что его изгнали с этого места из-за его обжорства. Этот человек умер от голода.

На этом месте выросло это дерево, в нём заключены обида и сила этого человека. Сила Нерушимого щита, которую искал Кейл.

Как же это примитивно, самобытно и таинственно. Силы древности обычно были такими таинственными.

Кейл достал хлеб из мешка и внимательно осмотрел дыру размером с голову взрослого человека у основания дерева.

Похоже, нужно сначала прогнать владельца этого голоса, а потом уже начинать работу. Но не успел он и подумать, как избавиться от голоса, как Кейл, пригнувшись, скрылся из виду за стеной, и голос зазвучал громче. Он дрожал.

– Ты умрёшь! Так нельзя!

Кейл сжал пальцами переносицу.

– Ха-а...

Чем ближе он подходил к дереву, пожирающему людей, тем меньше оставалось преследователей. Но этот голос продолжал следовать за ним.

"Вот куда бы я ни пошёл, всегда кто-нибудь засунет нос не в своё дело."

Кейл с недовольным лицом обернулся. Он увидел девочку лет десяти, державшую за руку младшего брата и смотревшую на него. В её глазах читалось беспокойство и тревога.

Кейл нахмурился и пристально посмотрел на неё, и девочка, запинаясь, пробормотала.

– Это дерево, которое ест людей. Ты у-умрёшь.

– Не умру.

Он достал из мешка две буханки хлеба и бросил их рядом с девочкой. Хлеб был в упаковке, так что ничего страшного, если он покатится по земле.

– Возьмите и убирайтесь.

Мальчик тут же схватил хлеб, но девочка всё ещё колебалась. В конце концов, Кейлу пришлось применить своё козырь. Он резко встал и высунул лицо за стену.

– Вы не знаете отброса Кейла?

Лицо девочки побелело. Младший брат, пристально посмотрев на Кейла, поднял хлеб, предназначенный для сестры, и потянул её за собой.

– Нуна.

– Угу.

Девочка, уходя, то и дело оглядывалась на дерево и Кейла.

– Вы не должны умереть.

Кейл цокнул языком, глядя на девочку, продолжавшую твердить это, убедился, что рядом никого нет, и тяжело опустился под дерево. Люди за стеной теперь не могли видеть, что он делает, только если не подойдут к самой стене.

– Ну что ж, начнём.

Для начала он в качестве эксперимента разорвал упаковку одной буханки и засунул её в яму у основания дерева. Рука вскоре скрылась в темноте внутри дерева, и Кейл почувствовал, как хлеб исчезает вместе с прохладным дуновением.

Ему показалось, что его руку вот-вот тоже засосёт внутрь. Он быстро выдернул её.

Темнота в яме у основания дерева осталась прежней.

– Как и ожидалось, если кто-то умирает несправедливо, нужно развеять его обиду.

Дерево, пожирающее людей, — это не дерево, которое ест людей, а дерево, которое ест всё.

Это было последствие силы, оставленной тем, кто умер, не получив еды. Такая вот древняя сила. Смешно, но было в этом что-то жизненное.

"Я читал, что нужно кормить, пока не исчезнет этот чёрный цвет."

Темнота в яме у основания дерева была не тенью. Это была тьма, созданная обидой.

Обидой одного человека. Нельзя кормить его вместе с кем-то другим. Тьма постепенно рассеется, только если один человек даёт определенное количество еды. И, наконец, в темноте появится свет.

Если поглотить этот свет, сила Нерушимого щита будет принадлежать Кейлу.

– Ешь от души.

Кейл приложил мешок к отверстию в дереве и высыпал туда весь хлеб. В обычных условиях эта небольшая дыра под деревом должна была наполниться хлебом, но когда он убрал мешок, в ней по-прежнему зияла лишь пустота.

– Думаю, понадобится ещё около десяти мешков.

Мрак в дыре стал чуть менее густым, чем раньше.

Десять мешков. Для Кейла, чьи карманные деньги составляли три миллиона галлонов, это была пустяковая сумма.

*Уууууу*

Раздался странный плач. Казалось, дерево просило ещё, потому что было голодно. Мрак словно тянул его к себе.

– …Жутковато.

Пробормотал Кейл и быстро поднялся. Ему показалось, что не стоит здесь задерживаться.

– Что ж это за проклятие такое.

Обжорство — ужасная вещь.

– Я приду завтра.

Сказал он дереву, которое гудело, словно живое существо, и вышел за пределы круглого забора. Едва он вошёл обратно в трущобы за забором, как увидел брата и сестру, евших хлеб у входа.

Раньше они говорили, что нельзя подходить к дереву-людоеду, а теперь с аппетитом уплетали хлеб. Девочка и мальчик выглядели очень довольными, словно им было очень вкусно.

– Боже.

Кейл фыркнул при виде этого и проигнорировал взгляды двух детей, которые пристально смотрели на него.

Их взгляды были направлены не на него, а на пустой мешок, где раньше был хлеб, а теперь ничего. Им, вероятно, было любопытно.

Но что они могли сделать? Что они могли предпринять?

В любом случае, они были слишком напуганы, чтобы подойти к дереву, которое ест людей. Однако было бы неплохо принять некоторые меры предосторожности. Было бы ужасно, если бы дети подошли слишком близко, засунули голову в яму и были съедены.

«Дети из трущоб не имели страха. Для них одно рисовое зернышко было важнее летящего меча. Они всегда живут рядом со смертью. Поэтому они не боятся смерти. Они боятся только голода.»

Это была цитата из «Рождения героя».

Поэтому Кейл сказал брату и сестре.

– Если хотите и завтра снова поесть хлеба, держите рот на замке.

Двое детей ничего не ответили. Они уже держали рты закрытыми. Девочка, словно забыв о своей прежней нерешительности, крепко зажала рот брата и сделала вид, что не видит Кейла. Кейл, подумав, что они довольно умны, незаметно улыбнулся и легко вышел из трущоб.

Жители трущоб, знавшие, что Кейл побывал наверху, смотрели на него с выражением: «Что за безумства он снова вытворяет?», но Кейлу нравились эти взгляды.

Люди за пределами трущоб тоже странно смотрели на Кейла, но он не обращал на это внимания.

– Вы вернулись?

Билос радостно поприветствовал Кейла, когда тот снова вошел в чайную.

– Ага. Мне ещё одну чашку чая. На этот раз холодного.

Кейл вернулся на своё место на третьем этаже и сел. Было довольно многолюдно, но на третьем этаже не было ни души. Вероятно, все избегали этого отброса. Поэтому Кейл наслаждался покоем.

– Вот, я принёс чай. И ещё немного десертов.

– А, точно. Спасибо.

Кейл, не отрывая взгляда от городских ворот за окном, залпом выпил прохладный чай. Билос, с каким-то странным взглядом, наблюдал за лицом Кейла, который поблагодарил его, а затем тихо покинул третий этаж.

После этого Кейл несколько раз заказывал чай и десерты, продолжая наблюдать за окном, пока небо постепенно не окрасилось в багряный цвет, и вскоре не наступила ночь, погрузив всё во тьму. Тогда он поднялся со своего места.

Пришло время пойти и встретить страшного парня, который скоро должен войти в город.

Переводчик: Пигуз

Загрузка...