— Атмосфера тут совсем другая. Светло, да и коридор такой длинный.
— Тут всё вымощено Светокамнями. Возможно, это место — тоже подземелье
Атмосфера напоминает то подземелье, которое я исследовал раньше.
Правда, присутствия монстров не ощущается. Я читал в библиотеке о методе перестройки лишившихся силы подземелий в архитектурные сооружения.
Сейчас этот метод строительства уже утрачен, но в древности, когда подземелья встречались реже, так строили подземные комплексы.
— Хе-е, а ты начитанный, Роберт!
— Был период, когда я много чем интересовался... Стоп.
Объясняя это, я остановился и вгляделся вперёд.
Лицо Тао тоже напряглось.
Аура, исходившая из глубины, несомненно принадлежала людям. И их было много.
— У меня плохое предчувствие... Они смотрят на нас.
— Похоже, нас опередили.
Просканировав местность с помощью «Ци», я почувствовал людей, прячущихся в тенях впереди.
Они явно настроены враждебно. И даже не пытаются скрыть желание атаковать.
— Ну надо же, заметили. Неплохо. А ведь мои парни знают своё дело.
Поняв, что мы их раскусили и внезапной атаки не выйдет, из теней один за другим начали выходить вооруженные мужчины.
За спинами некоторых из них висели большие мешки с чем-то тяжёлым.
Вперёд вышел мужчина средних лет с тускло-золотистыми волосами и бородой.
— Не похоже, что вы забрели сюда случайно. Судя по виду, вы авантюристы?
— Да, я Тао, авантюристка. А вы кто?
— Мы — банда расхитителей гробниц «Чёрный Лис». А я тут главарь, зови меня Гайтс.
Расхитители гробниц... Значит, это они открыли потайную дверь.
А в мешках у них оружие, которое покоилось в усыпальнице.
— Ну и ну... А я ведь выставил дозорного.
— Ты про того мужика, что лез ко мне у входа? Не знаю, кто он, но он мешал, так что я его вырубила.
А, так того спящего мужика у входа уложила Тао?
Неудивительно, что он выглядел так сурово для простого зеваки.
— Вот как... А ты сильна, девочка. Ну, раз уж вы нас увидели, скрывать нечего. В этой Гробнице Героев, как видите, есть тайный ход, где спрятаны сокровища. Мы пришли их забрать. Ну, вы же авантюристы, мы с вами, считай, коллеги. Давайте всё решим по-хорошему.
— Бе-е, ещё чего!
Гайтс, назвавший себя главарём, протянул руку, но Тао решительно отвергла предложение, показав ему язык.
— Я пришла почтить память героев. Не хочу иметь ничего общего с вами, мародёрами!
— Да ну? Хе-хе, вы, авантюристы, тоже лазаете по подземельям и тащите оттуда сокровища. По-моему, разница невелика.
— Это совсем другое дело! Если оставить подземелья без присмотра, они будут плодить монстров, мы делаем это ради их уничтожения! Это работа на благо людей. А вы просто воры, не сравнивай нас!
— Мы возвращаем вещи, которыми никто не пользуется, людям, которым они нужны, так что мы тоже полезны обществу, сечёшь?
— Гх... э-это просто нелепые отговорки! Хватит выкручиваться!
Увидев, что Тао запнулась, Гайтс довольно ухмыльнулся.
— Слышь, братишка, ты же тоже так думаешь? Так что дайте нам пройти. Нам стоило немалых денег и сил найти этот тайный ход. Хоть сюда редко кто забредает, нам тоже некогда прохлаждаться... Впрочем, если будете мешать, придётся вас прикончить.
Гайтс положил руку на меч на поясе.
Тао с тревогой посмотрела на меня снизу вверх.
— М-да, наглости вам не занимать.
Услышав мой вздох, Гайтс дёрнул бровью.
— Чего? Ты на что намекаешь, братишка?
— Как ни оправдывайся, то, что вы делаете — обычное разграбление могил. Это осквернение памяти героев, защищавших континент. К тому же, если подземелья ничьи, то Гробница Героев находится под управлением королевства Салум. То, что вы пытаетесь украсть, принадлежало героям и теперь принадлежит этой стране...
«...и, следовательно, мне», — добавил я про себя.
То, что принадлежит стране, принадлежит мне, принцу. А моё — это моё.
Украсть это, да еще и приравнивать нас к себе... Наглые ублюдки.
— Верно! Мы — авантюристы, стоящие на страже справедливости, и мы не можем позволить вам уйти!
Ободрённая моими словами, Тао повысила голос.
Не знаю насчет справедливости, но я не собираюсь отдавать мою цель — коллекцию магических мечей — какой-то шайке.
Гайтс цокнул языком и подмигнул своим подручным.
— Чёрт, я думал отпустить вас, если пропустите по-тихому, но раз вам так не терпится сдохнуть — не обессудьте. Парни!
— Хе-хе, наш выход, босс?
Мужчины похватали оружие и встали перед нами.
Их было больше десятка. Опьянённые численным превосходством, они смотрели на нас сверху вниз с мерзкими ухмылками.
— Отделайте их, но не до смерти!
— Поня-ятно!
Перед надвигающейся толпой Тао присела, выровняла дыхание и начала концентрировать «Ци».
— Фу-у-у-у... Ха!
И исчезла.
От толчка каменные плиты пола треснули, взлетели в воздух и рассыпались.
Тао одним прыжком оказалась у ног бегущего впереди бандита.
— Чт...?! Б-быст...
Не успел он договорить, как удар ладонью снизу вверх врезался ему в челюсть.
Кха-ан! — с сухим звуком мужчина отлетел и ударился макушкой о потолок.
Все застыли от её невероятной скорости, и Тао не уппо краям бандитов.
Мужчины рухнули с искаженными от боли лицами, но серия ударов Тао не прекращалась.
Подсечка, плавно переходящая в удар локтем, прямой удар в солнечное сплетение, удар с разворота.
Пригибаясь еще ниже к земле, она одного за другим вырубала противников.
— Что это за малявка?! Слишком сильная!
— Это вы слишком слабые.
Бросив эту фразу, она продолжила обрушивать на них шквал ударов, подобных урагану.
Десяток с лишним мужчин таял на глазах: минус один, минус два... в мгновение ока их осталось меньше половины.
— Хо-а-ча-а!
— Гх... кх!
В тот момент, когда она с боевым кличем нанесла удар в прыжке, рука бандита перехватила её тонкое запястье.
Огромный мужчина, казалось, занимавший собой весь проход, несмотря на льющуюся из носа кровь, посмотрел на пойманную Тао сверху вниз и ухмыльнулся.
— Хе-хе, наконец-то поймал... Теперь не уйдёшь..!
— Ты так думаешь?
Едва она это сказала, тело Тао начало вращаться с бешеной скоростью, словно смерч.
Вихрь затянул мужчину, подняв его в воздух.
— Уо-о-о-о-о?!
И с силой швырнул об землю так, что его голова ушла в пол.
В клубах поднявшейся пыли Тао выпрямилась и стряхнула с себя руку мужчины.
— Ну, кто следующий?
Остальные, похоже, полностью утратили боевой дух и в страхе попятились.
Увидев это, Гримо присвистнул.
— Хо-о, неплохо, неплохо. Для девчонки весьма недурно.
— Ага, мне даже вмешиваться не пришлось.
Осталось только забрать то, что они украли.