Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 7.3 - Extra (Дополнение к 1-му тому) 3: Парочка идёт в храм для влюблённых.

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— А давай сегодня сходим в храм для влюблённых! [1]

В нашем обычном кабинете литературного клуба Юзу вдруг выступила с таким предложением.

Поскольку сегодня уроки закончились в обед, я был полон решимости посвятить вторую половину дня играм, а потому невольно склонил голову набок.

— С чего это вдруг? И зачем?

— Ну конечно же, у парочки может быть только одна причина пойти в храм для влюблённых. Попросить у богов, чтобы мы были вместе и жили долго и счастливо.

От этих слов я испытал одновременно растерянность и изумление.

— Долго и счастливо?.. Мы же фальшивая пара.

— Тогда, Ямато-кун, ты можешь загадать, чтобы мы стали настоящей парой. Если это место с хорошей репутацией, желание может и сбудется, а?

— Нет уж, спасибо...

В ответ на моё упрямство Юзу почему-то посмотрела на меня с восхищением.

— Понятно. Значит, ты собираешься покорить меня своими силами, а не полагаться на богов. Я зауважала тебя, Ямато-кун.

— Я не это имел в виду.

Я попытался остановить её странное заблуждение, но разве можно остановить Юзу, когда она уже вошла в раж?

— Не стоит скромничать. Надо же, я думала, ты мрачный тип, которому чужда романтика, а в тебе, оказывается, пылает страсть, подобная летнему солнцу.

— Не пылает. Во мне прохладно, как в комнате с кондиционером в разгар лета.

— Значит, это я настолько хорошая девушка, что свела с ума даже такого, как ты, Ямато-кун? Ой, ну хватит. Я же смущаюсь.

Ну вот, опять. Её, словно магнитом, притянуло к самовосхвалению.

— Ну, возможно, такому, как ты, Ямато-кун, это и ни к чему, но давай всё же заглянем в храм ради хорошей приметы.

Почувствовав, как меня накрывает волна усталости, я решил больше не сопротивляться и кивнул.

— Пожалуй... Попрошу-ка я, чтобы у меня наладилось общение с моей девушкой.

— Ясно, типичное желание для человека с проблемами в коммуникации!

— В данном случае это на сто процентов твоя вина!

***

И вот мы покинули школу и направились к храму, который находился немного в стороне от дороги, по которой мы ходили на учёбу.

Я был здесь впервые — то ли потому, что это место находилось за пределами моих привычных маршрутов, то ли потому, что я в принципе не искал никакой судьбоносной связи.

— Ого... Так вот где это.

Пройдя под величественными алыми воротами тории[2], я оглядел территорию храма, которая оказалась куда более впечатляющей, чем я себе представлял.

— Ага. Я нашла его, когда Аки искала себе амулет на удачу в любви. Говорят, это известное место, и молитвы здесь сбываются.

— Хм... Что ж, тогда помолюсь, чтобы у Сакурабы и Котани всё прошло хорошо.

У них же послезавтра свидание.

— Это, конечно, важно, но не забудь и про нас с тобой помолиться, хорошо? Это первостепенная задача, ясно?

Разумеется, я пропустил этот бред мимо ушей, и мы прошли по храмовой дороге к месту для поклонения с ящиком для пожертвований.

Похоже, в этом храме рекомендовалось совершать поклонение по ритуалу «два поклона, два хлопка, один поклон», так что я последовал ему, сложил руки и мысленно произнёс своё желание.

«Пусть свидание Сакурабы и Котани пройдёт успешно».

— Пусть Ямато-кун поскорее признает, что по уши в меня влюблён, — однако моя спутница громко произнесла своё желание вслух.

— Не могла бы ты перестать произносить свои желания так демонстративно? И хватит выдумывать факты.

— А ещё пусть он поскорее отбросит свою натуру цундэрэ и станет честным.

— ...Пусть Юзу начнёт слушать, что ей говорят.

Вот так мы и стояли, нечестивая парочка, осыпая друг друга проклятиями прямо перед богами.

Как бы то ни было, на этом наша миссия была завершена. Mission complete.

— Ну что, пойдём домой?

— Ах, подожди. Давай вытянем омикудзи[3].

Я уже было развернулся, но остановился, услышав слова Юзу.

— Что ж, раз уж мы здесь, почему бы и нет.

Стоило мне кивнуть, как настроение Юзу тут же улучшилось.

— О, похоже, Ямато-куну тоже интересно, какая у нас совместимость. Может, моя молитва уже начала действовать?

— К сожалению, моя, похоже, пока никакого эффекта не дала...

Переговариваясь, мы подошли к храмовой лавке и вытянули жребий.

У меня был восьмой номер, а у Юзу — двадцать второй. Их нужно было назвать жрице-мико[4] в лавке, чтобы она выдала нам бумажные предсказания.

— Простите, у нас омикудзи, номера восемь и двадцать два!

— Да, спасибо. С вас двести иен за два.

Красивая мико лет двадцати взяла с полки позади себя два листка бумаги и протянула их нам.

Мы взяли по одному, встали друг напротив друга и замерли в напряжённом ожидании.

— Ну-с, какова же наша совместимость? Пожалуй, я посмотрю первая!

— Давай.

Сделав глубокий вдох, Юзу резко развернула своё предсказание.

— «Малая удача[5]. Не желай многого. Следует довольствоваться тем, что рядом». Это же о тебе, Ямато-кун? Ну, знаешь, от тебя как от парня именно такое ощущение — малой удачи.

— Что ещё за клеймо неудачника... Жутко обидно. Я в это не верю.

Я ощутил сильную неприязнь к божеству этого храма. Что самое раздражающее, так это мысль о том, что оно, возможно, в чём-то право. Не надо тыкать мне в больное место, божество.

— Да ладно тебе, открой своё, Ямато-кун.

— Ничего не поделаешь...

Поддавшись её уговорам, я развернул своё предсказание и прочёл вслух:

— «Великая удача. Твой идеал находится рядом. Признайся — и обретёшь любовь»... Мимо. Зря только деньги потратил.

— Да это же стопроцентное попадание! Этот храм невероятен, он настоящий!

— Не признаю. Категорически не признаю.

Юзу ликовала, а я хмурился.

— Да что ты такое говоришь? Смотри, это твой шанс признаться! Я сразу же соглашусь, так что давай, прямо сейчас!

— А в этом признании вообще есть смысл?..

И вообще, не мне ли сейчас, по сути, признаются в любви?

— Нет, я всё понимаю. Признаться такой красивой девушке, как я, требует немало смелости. Но ничего страшного! У тебя есть сила омикудзи! — с невероятным воодушевлением убеждала меня Юзу.

Однако если я сейчас, пусть даже в шутку, соглашусь, и сила омикудзи подтвердится, это будет означать, что и мой уровень — «малая удача».

Такой расклад меня категорически не устраивал, поэтому я напряг мозги в поисках пути к отступлению.

— ...Погоди-ка. А ведь не факт, что здесь говорится о тебе, Юзу.

— Э?

Мои слова явно застали её врасплох, и Юзу застыла.

— Ну, смотри, рядом со мной сейчас не только ты, но и жрица-мико, верно?

Я чуть было не попался на удочку из-за того, что мы сейчас играем в фальшивую пару, но ведь здесь есть и другие. Например, мико, а если выйти из храма, то и другие девушки найдутся.

— Н-неужели тебе нравятся мико?..

Появление неожиданного соперника выбило Юзу из колеи.

— Не то чтобы, но эта мико вполне в моём вкусе. По крайней мере, настолько, чтобы признаться ей прямо здесь. К тому же сейчас я непобедим — на моей стороне благословение «великой удачи». Разве не стоит рискнуть?

— Н-н-нет! Что ты несёшь?!

Юзу откровенно запаниковала, но меня было уже не остановить.

— Прости, Юзу. Я решил встретиться лицом к лицу со своей судьбой.

— Какого чёрта ты пытаешься потратить свою судьбу на кого-то другого?! Конечно же, я помешаю! Быстро признавайся мне!

— Но та мико действительно в моём вкусе.

Упустить такой шанс — значит понести потерю в масштабах всей жизни. Сама мико уже просто наблюдала за нами с улыбкой, но если «великая удача» — это правда, то я должен получить согласие даже в такой ситуации.

Однако Юзу раскинула руки, преграждая мне путь.

— Тем более нельзя! Судьбу нужно хватать своими руками, а не полагаться на богов! Забудь про омикудзи и признавайся мне!

— Ты говоришь прямо противоположное тому, что было пару минут назад. Да и вообще, с таким подходом непонятно, зачем мы вообще в храм приходили.

— Угх... Действительно.

Юзу скорчила гримасу, словно я задел её за живое.

В любом случае, я загнал её в угол: если верить омикудзи, я должен признаться мико, а если не верить — то и признаваться вообще не стану. Как ни крути, её требование невыполнимо.

— Ну вот вечно ты так, Ямато-кун, такой стеснительный. Упускаешь ситуацию со стопроцентным шансом на успех. В будущем ещё пожалеешь, вот увидишь.

Но Юзу, похоже, всё ещё не смирилась и продолжала отчитывать меня с надутым видом.

— Оставь меня в покое. Мы всё равно закончили, так что пошли домой.

— Ах, постой-постой. Давай купим амулеты. Я вижу, что это место действительно сильное.

Я уже собрался уходить, но Юзу снова меня остановила.

— ...Ладно, будь по-твоему.

Раз уж мы зашли так далеко, нет смысла упираться. Насладимся храмовой программой по полной.

— Два амулета на удачу в любви, пожалуйста!

— Да, вот, пожалуйста.

Мико протянула Юзу два амулета с надписью «Удача в любви».

— И ещё, простите. А можно у вас купить одежду мико?

— Эй, ты что это ещё за лишние покупки удумала? — остановил я Юзу, которая под шумок решила потакать своим косплей-фантазиям.

— Ну что та-а-акого? Я хотела надеть костюм мико ради тебя, раз они тебе так нравятся.

— ..................Да ладно, не надо. Не то чтобы я такой уж их фанат.

— Какая долгая была пауза! — Юзу уставилась на меня с нескрываемым подозрением.

— Лучше давай сюда амулет.

Я протянул руку, и она, словно вспомнив о главном, послушно передала мне амулет на удачу в любви.

— Вот, Ямато-кун, береги его, как будто это я. А когда захочешь мне признаться, можешь репетировать перед ним.

От такой формулировки у меня на миг возникло желание вернуть ей амулет, но Юзу протягивала его с такой лучезарной улыбкой, что вся моя язвительность куда-то улетучилась.

— Да-да. Если вдруг мне захочется признаться, так и сделаю.

Впрочем, это только если такой день вообще когда-нибудь настанет.

---

Примечания:

[1] Эн-мусуби (縁結び) — дословно «связывание уз» или «соединение судеб». Это японское поверье, связанное с созданием и укреплением романтических связей. Считается, что божества (ками) в определённых храмах могут помочь людям найти свою вторую половинку или укрепить уже существующие отношения, буквально «связав» их судьбы.

[2] Тории — ритуальные ворота, устанавливаемые перед синтоистскими храмами в Японии.

[3] Омикудзи — бумажные предсказания, которые можно получить в японских храмах и святилищах.

[4] Мико — служительница синтоистского храма в Японии.

[5] Малая удача (末吉, sue-kichi) — один из уровней предсказания в омикудзи, обычно считается средним или чуть ниже среднего, но не плохим. Означает, что удача придёт в будущем, но не сразу.

Загрузка...