«Юный, но созревший. Нежный, с оттенком мужественности. Необычный цвет волос и глаз. Довольно высокий и к тому же хорошо сложенный».
Белл, без сомнения, был в ее вкусе. В свои девятнадцать лет, она определенно сможет добиться этого мальчика. Но прежде чем она успела еще раз восхититься им, Белл произнес:
— Белл Кранел, четырнадцать лет. Я родом из деревни Колхида, и вот идентификационная печать моей деревни.
Девушка-зооморф была ошеломлена его заявлением.
«Четырнадцать... Четырнадцать?! Такой высокий и крепкий, а ему четырнадцать?!»
Белл внешне сильно отличался от настоящего Белла; не считая цвета глаз, годы тренировок и физического труда быстро сделали его зрелым.
«Деревня Колхида... Это деревня фермеров к северу от Орарио. Молодой сельский парень приезжает в большой город... Ого…»
Девушка начала предаваться фантазиям о том, как будет обучать молодого фермерского паренька жизни в таком большом городе, как Орарио. Но Белл оторвал ее от романтических мечтаний.
— Что-то не так с моими сведениями?
Белл занервничал, так как таможенный инспектор некоторое время молчала, но она быстро рассеяла его беспокойство.
— Т-тут все в порядке. Магическое устройство не обнаружило никакой подделки, а деревенская печать зарегистрирована в наших записях, так что можете войти немедленно».
Девушка-кошка начала лихорадочно обрабатывать документы Белла, прежде чем вручить ему пергамент.
— Это даст вам временное разрешение на пребывание в Орарио, если захотите продлить свое пребывание или подать заявление на получение гражданства, придется сходить на таможню».
Девушка не хотела прерывать общение с таким красивым молодым человеком, но у нее была работа, которую нужно делать, и счета, которые нужно оплачивать. А еще можно просто утопить свои печали в алкоголе, как только все достанет.
Белл взяла пергамент из рук девушки-зооморфа, их краткий контакт сильно взволновал ее. Увидев листок бумаги, Белл не смог сдержать широкой улыбки. Наконец-то он добился своего.
«Все начинается отсюда!»
Затем Белл поблагодарил таможенного инспектора, его улыбка излучала огромное обаяние.
— Спасибо вам, мисс! Хорошего дня!
Затем Белл радостно зашагал к воротам. Девушка-зооморф была ошеломлена так же, как и он.
«И вот он уходит. Я могу только надеяться, что мы сможем встретиться снова. Когда вернусь домой, открою бутылку марочного вина от Диониса.»
Девушка-кошка и Белл больше никогда не встретятся.
* * *
* *
*
Белл шел по главной улице Орарио, с благоговением разглядывая все здания, которые попадались ему на пути. Все это выглядело точно так же, как в его древних воспоминаниях. Архитектура, уличные магазинчики и дома, а также шумная толпа представителей самых разных рас. Это было то, о чем мечтал Белл.
«Орарио... Наконец-то я в Орарио...»
В душе Белл счастливо ухмылялся. Но хотя он был чрезвычайно счастлив, он не мог не чувствовать на себе пристальных взглядов некоторых прохожих.
«Я продолжаю ощущать, что на меня пялятся. Это из-за моих волос? Из-за них настоящий Белл действительно привлекал к себе много внимания».
Белл списал это на свои необычные волосы, не подозревая, что все в нем интересовало людей.
Белл никогда не считал себя красивым. Ему нравилась его внешность, но на самом деле он никогда не пользовался популярностью в своей родной деревне. Он думал, что подобная внешность может быть вполне естественной для этого мира.
Но это было не так. Он не привлекал особого внимания к своей внешности, пока рос, по одной причине. Это было результатом приступа собственничества некой таинственной эльфийки с фиолетовыми волосами, которая молча давила на деревенских девушек, чтобы они не вторгались на ее территорию.
«Я чихнула. Это Белл подумал обо мне?»
Белл решил больше не обращать внимания на взгляды, которые на него бросали.
«Я просто проигнорирую их. Сначала мне нужно кое-куда зайти».
Белл воспользовался картой Орарио, купленной у уличного торговца возле ворот; у него был на примете один пункт назначения. Главный офис Гильдии.
* * *
* *
*
Белл, сориентировавшись по купленной им карте, наконец-то оказался у входа в зал Гильдии.
Это было красивое большое здание, построенное из кирпича и мрамора. Вход был увешан плакатами, здесь царило оживление, люди непрерывно входили и выходили.
«Я зарегистрируюсь и подам заявление на получение гражданства Орарио через Гильдию. Плата за гражданство для авантюриста выше, чем для обычного гражданского лица, но она обрабатывается быстрее, и я действительно планирую попасть в подземелье».
Белл вошел в большое здание. Его глазам предстали авантюристы и сотрудники Гильдии, которые сидели, стояли, двигались, вели переговоры.
Зрелище это показалось Беллу сюрреалистичным. Он постоянно был на пике эмоций с тех пор, как вошел в ворота Орарио.
«Вон кассир. Должно быть, именно там покупают волшебные камни. Это должен быть комиссионный центр. Так, а здесь, наверное, отдел по общим вопросам».
Хотя Белл впервые был в Гильдии, он держался уверенно. Он получил информацию о ней от Зевса, который подготовил своего внука к новой жизни.
«Спасибо дедушке, что рассказал мне об этом заранее, я бы потратил кучу сил, пытаясь разобраться самостоятельно. Хотя об этажах подземелья он многое не стал рассказывать».
Зевс дал своему внуку массу советов, которые помогли бы ему освоиться в большом городе, но отказался предоставить Беллу информацию о подземелье.
«Возможно, у меня есть некоторые знания о структуре подземелья, но в рассказе не было подробностей о маршрутах и стратегиях, используемых при спуске туда. Может быть, он хочет, чтобы я испытал это на себе? Дедушка, кажется, всегда твердо настаивал, чтобы я не слишком полагался на свои воспоминания».
Белл не мог разгадать намерения Зевса, лишившего его этой информации. Зевс хотел, чтобы внук был в безопасности, но не сообщил жизненно важных сведений, которые могли бы спасти ему жизнь.
«Даже прожив с ним четырнадцать лет, я все еще не могу до конца разобраться в его планах. Думаю, этого и следовало ожидать от бога, который руководил своей семьей в течение тысячи лет. Его опыт стратегического планирования, без сомнения, трудно оценить большинству людей».
Белл просто верил, что его дед знает, что делает. Зевса всегда изображали работающим над чем-то грандиозным на заднем плане, даже если он появлялся лишь мельком.
«Думаю, я просто заплачу дополнительно, чтобы нанять консультанта. Надеюсь, кого-нибудь вроде Эйны».