Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 207 - Сначала...

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Я вызвал Джоуля и остальных, когда мы, как обычно, отошли подальше от города.

Джоуль: (Братец, мы идём гулять?)

Фут: (Куда мы идём на этот раз, Брат-сама?)

Вольт: (Старший брат, это по работе?)

Вектор: (Урааа идём гулять!)

Майл: (Как волнительно!)

Когда я всех вызвал, они радостно заголосили.

(Итак, братец, куда мы направляемся?)

– Я думал отправиться на северо-восток, в город под названием Кельм.

– – Кееельм♪

Можно с уверенностью сказать, что пункт назначения — Кельм. Можно сказать, но… …

– Однако, сначала, посмотрим… давайте пойдём на север!

– – Хммм?

(((((Ээээ?!)))))

От моих слов дети широко раскрыли глаза.

– Если мы сразу отправимся в Кельм, то, учитывая твою скорость бега… мы доберемся туда примерно за день?

(А, понятно. Мы доберемся туда слишком быстро.)

– Ты права, Фут!

Первой, кто заметил загвоздку, была старшая сестра всех присутствующих, Фут.

(А разве это плохо — быстро добраться?

– Нельзя сказать, что плохо, но неестественно? Я не всем говорил, что мы путешествуем на ваших спинах.

Даже поездка на повозке заняла бы несколько дней. А пешком — и того больше.

– Мне следовало… раскрыть вас раньше.

Не то чтобы я хочу всеми способами скрывать существование Джоуля и других. Мне просто кажется, что это может вызвать беспокойство, поэтому я держал их в секрете. Я рассказал о Джоуле и других людям из нашего окружения, вот и всё. Ну, они думают, что Джоуль, Фут и Вектор, по сути, всё ещё дети, но… в этом их прелесть.

(Это было бы хлопотно… верно?)

– Ну да. Думаю, я бы хотел этого избежать.

Да, я бы с удовольствием этого избежал. Я уверен, что только шумиху поднимем.

(Значит, опасность, в которой окажутся Аллен и Елена, не… увеличится?)

– – Унью?

– Аллен?

– Елена?

Услышав, как их позвали по имени, эти двое начали строить любопытные рожицы, поэтому я погладил Джоуля по голове, пока разговаривал.

– Ну, возможно, люди с плохими намерениями будут преследовать нас, но это только вероятность. Однако, если мы сделаем это публичным, то вы, ребята, сможете быть рядом с Алленом и Еленой всё время, так что всё должно быть в порядке?

У этого есть не только недостатки, но и достоинства.

(Ммм~... Думаю, меня устраивает то, как сейчас обстоят дела.)

– … Это так?

Серьёзно? Я думал, он согласится раскрыть их существование общественности, но он неожиданно отказался.

Джоуль предпочел остаться в тайне.

(Я думаю, что это неприятно, когда люди поднимают шум, и мне бы не понравилось, если бы плохие парни приставали к Аллену и Елене только из-за нас.)

Ну, я понимаю чувства нежелания подвергать Аллена и Елену ещё большей ненужной опасности... Я понимаааю…

(Путешествовать по окрестностям таким образом очень весело, и мы без проблем можем ходить по городу в наших маленьких формах. Вот почему меня устраивает, если всё останется так, как есть.)

Фут, Вольт, Вектор и Майл кивнули в знак согласия со словами Джоуля.

(Действительно. Брат-сама, нас устраивает, если всё останется как есть.)

(Да.)

(Да!)

(Да, нас устраивает!)

Наши дети действительно хорошие детки…

– Понял, спасибо. Я буду звать вас, как обычно, в местах, где нет людей, и буду выслушивать ваши просьбы больше, чем раньше, так что не сдерживайтесь.

(Урааа! Тогда, скорее! Братец, если хочешь куда-то отправиться, то пойдём в подземелье, которое мы нашли раньше!)

– Подземелье, которое мы нашли раньше?

(Вот оно. Подземелье продвинутого уровня, вход в которое закрыто корнями деревьев!)

(Эмм… Брат-сама, я думаю, он имеет в виду Подземелье Переплетённых Ветвей*?)

– Ах, Подземелье Переплетённых Ветвей, дааа… Ой, Подземелье Переплетённых Ветвей?!

(Да, оно! Пойдём туда!)

– – Ооох.

– Ээхх?!

Джоуль тут же изложил свое желание, или, скорее, место, которое он хотел бы посетить. Аллен и Елена заголосили в знак согласия.

И все же, Подземелье Переплетенных Ветвей… оно хорошо соответствует направлению, но... это означает выезд из страны, понимаете!

Разве оно не слишком далеко от намеченного пути?

(Эм, если я не ошибаюсь… мы могли бы добраться туда за два-три дня?)

… Будут ли эти ребята удовлетворены просто «заходом»?

– Мы уже решили отправиться в город Кельм, так что, не слишком ли мало времени у нас есть, чтобы зачистить подземелье продвинутого уровня?

(Ты так думаешь?..)

– Думаю… одна неделя. Скорее даже шесть дней. Вы, ребята, смогли бы остановиться на полпути, если бы я сказал вам, что у нас всего шесть дней? Если вам просто хочется охотиться на монстров и собирать травы, их полно вокруг горы и в лесу, вот о чём я думаю.

Подземелье продвинутого уровня огромное, на захват этажа может уйти день. Нижние этажи займут еще больше времени, так что мы сможем закончить максимум пять этажей? Ну, там будет легко получить растительные материалы, так что я не буду возражать, если они действительно захотят туда пойти.

(Воу…  это проблематичноо)

(Я в любом случае согласен.)

(Я предоставлю решение Старшему Брату.)

(Мне подойдёт любое место, пока я могу играть!)

(Я согласен на оба варианта.)

Только Джоуль колебался, тогда как остальные были готовы пойти куда угодно.

– Что вы хотите сделать, Аллен, Елена?

– – Ммм… … А!

– Хотим увидеть!

– Мистера Птицу!

– Ммм?

Я был уверен, что эти двое размышляли, хотят ли они поиграть в подземелье или в лесу, но вместо этого Аллен и Елена сказали: «Хотим увидеть мистера Птицу».

(Мистер Птица? Под мистером Птицей вы имеете в виду Вольта?)

(Я?!)

Вольт действительно птица, но я уверен, это не то, что они имели в виду.

(О, это точно не то. Они случайно не о Боевых орлах говорят?)

– – Да!

(Ага, поняятноо)

Ах да, это напомнило мне, что Боевые орлы приглашали нас поиграть снова.

(Птииица, птииица…  жареная птица на вертеле?)

(Вектор, прекрати! Ты не можешь есть Боевых Орлов!)

(Как жаааль)

Мне было немного не по себе, слушая разговор Вектора и Майла, но Джоуль, похоже, не возражал.

– Если тебя это устраивает, как насчет того, чтобы сходить к Боевым Орлам, Джоуль?

(Да, меня это устраивает!)

– Отлично! Тогда решено.

– – Ураааа!

В связи с этим мы решили сначала посетить долину Боевых Орлов.

Примечания:

*Подземелье Переплетённых Ветвей. По поводу данного подземелья у переводчика на английский возникли вопросы, откуда оно взялось. Я тут тоже задумался и не помню такого. Проверю потом все источники и, если будет что добавить/исправить, сразу поправлю

Загрузка...