Привет, Гость
← Назад к книге

Том 50 Глава 10 - Пир во время осады

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В комнате, куда его привели, стоял длинный стол, за которым сидели семь человек. Ещё двое стояли. На столе стояли две очень тусклых свечи.

— Уважаемая Избранница Богини Севера, мы привели многоуважаемого авантюриста Лекана.

По настоянию Маринки, Лекан зашёл в комнату.

Один человек из двоих, сидящих во главе стола, поднялся с места и подошёл к Лекану.

Это была женщина, с очень знакомым лицом. Само её присутствие пробуждало приятные воспоминания.

Лекан инстинктивно положил ладонь правой руки к груди, склонил голову и отставил назад левую ногу. Так он поприветствовал леди Рубианафале пять лет назад, когда попал в этот мир.

Рубианафале поклонилась в ответ. Это был безупречный изящный поклон благородной леди, совсем не похожий на тот несколько неуклюжий поклон юной девочки, который он видел пять лет назад.

— Ты пришёл, чтобы помочь мне, Лекан.

— Да.

— Подними же голову, мой волк.

Лекан посмотрел на неё. Она была прекрасна. Ей должно было исполниться восемнадцать в этом году, но её величественная фигура не соответствовала этому возрасту. Она - само воплощение истинной королевы. Кроме того, её запас маны был огромен.

— Приветствую тебя, авантюрист Лекан.

Поприветствовал Лекана юноша, также сидевший во главе стола. Должно быть, это супруг Рубианафале, следующий правитель Йуфу.

Не выходя из приветственной позы королевства Нарум, Лекан поклонился Ашидогрейну и только после этого встал нормально.

Ашидогрейн представил Лекана присутствующим. Рассказал о том, что он прибыл из другого мира и спас Рубианафале от магического зверя, после чего жил в особняке Семьи Зайдмаль, выполняя обязанности телохранителя. Он также предотвратил четыре покушения, и обучал владению мечом рыцарей Дома.

"А он много знает обо мне. От Рубианафале?"

Пока Ашидогрейн представлял его, Лекан осмотрел присутствующих. Все они были молоды и на их лицах читалась решимость, но они выглядели измождёнными.

На столе были тарелки, вилки и серебряные кубки. Должно быть, они ужинали. Все тарелки уже опустели, но судя по тому, насколько небольшие пятна остались на этих маленьких тарелочках, еды у них почти не осталось.

— Итак, Лекан. Я бы хотел услышать, как ты сюда попал, и с какой целью.

Лекан повернулся к Ашидогрейну, задавшему вопрос.

— Прежде чем мы начнём разговор, у меня есть подарки для вас.

— Подарки?

— Учитывая, что вы находитесь в осаде уже два месяца, я подумал, что у вас заканчивается еда. Потому я принёс её вам.

Лекан достал из Хранилища Ящик, поставил его на небольшой столик и начал извлекать содержимое.

Раздалось воодушевлённое: "О-о-о!"

— У меня много свежих овощей. И мяса.

— Мяса! Вы сказали мяса?!

— Кто-нибудь умеет готовить?

— Конечно. Наш шеф-повар и два его помощника находятся на первом этаже.

— Тогда отведите меня на кухню. Я унесу еду туда. Пусть они пожарят мясо и овощи. Когда вы поедите, мы сможем поговорить.

— Премного благодарен. Но у вас действительно достаточно мяса, чтобы накормить всех?

— Разумеется. К тому же, это мясо особенное.

У Лекана в Хранилище было много разных видов мяса, но если выдалась возможность угостить леди Рубианафале, это определённо должно быть мясо Дракона Малого Пламени. К счастью, в этот раз он отдал его на обработку в Роторе, потому оно было практически свежим.

В сопровождении главного дворецкого Северной Башни, Пейне Осасима, Лекан спустился на первый этаж. Пейне сразу позвал шеф-повара, его помощников, служанок и слуг, после чего они пошли на продуктовый склад. Продуктовым складом оказалось пустое помещение, куда Лекан ранее перенёсся снаружи. Когда он начал извлекать из хранилища продукты, слуги разразились радостными криками.

— Т-там что, ещё есть? Что же это за Ящик такой? — Пейне лишь изумлённо хлопал глазами, глядя как Лекан достаёт продукты, полученные от Эды.

— Это невероятно. С такими запасами мы продержимся ещё минимум месяц. Нет, даже дольше.

— Пейне, куда мясо?

— Вяленое? Туда же.

— Не вяленое. Свежее.

— Свежее?! Хотел бы я оставить его в специальном холодном складе, но у нас не хватит на это магических камней. Придётся готовить его прямо сейчас. А остальную часть оботрём травами, может, так оно сохранится подольше.

— Магические камни? Кстати, в этой башне очень темно. Вы экономите и магические камни?

— Да. Все магические камни пришлось пустить в дело на Стену Стражей. И даже их уже не...

— У меня есть магические камни.

Лекан достал два Ящика с крупными магическими камнями и четыре Ящика со средними.

— В каждом Ящике около двухсот магических камней. Бери.

Глаза Пейне широко раскрылись, когда он достал несколько магических камней, чтобы посмотреть на них.

— В-вы уверены, что мы можем их забрать?

— Да. Тратьте хоть сразу все. У меня ещё много их.

— Извините, мне нужно доложить его высочеству.

Пейне срочно покинул склад, бережно неся Ящики с магическими камнями.

Называть сына правителя города высочеством - это, конечно, перебор. Вероятно, это привычка, оставшаяся со времён Священного Королевства Йуфу

— Ты, значит, главный на кухне.

— Да. Меня зовут Сурутен.

— Поджарь это мясо.

Лекан достал из Хранилища два тщательно упакованных огромных куска мяса Дракона Малого Пламени.

— Этого должно хватить на всех.

— И мы тоже сможем его попробовать?

— Ага.

— Большое спасибо.

После этого всю башню заполонил яркий свет а в воздухе витали ароматы жареных овощей и мяса.

Были принесены первоклассные вина и начался грандиозный пир.

Лекана тоже усадили за стол.

— Я уже ужинал, так что просто съем немного мяса.

Лекан сидел напротив леди Рубианафале и Ашидогрейна. Он пил вино и закусывал мясом. Все в башне сосредоточились на том, чтобы как следует насытиться.

Загрузка...