— Я-то думал, кто это... А тут вы.
Брат и сестра Зуребесла, Каренилайна и Клиф.
— Вы же не из дома сбежали?
— Конечно нет. У нас с батюшкой всё хорошо, — утончённо ответила девушка.
Батюшкой?
... Их уже усыновили?
Не похоже, что с ними там плохо обращаются.
— Батюшка просил передать.
Она передала Хазаме письмо. А тот отдал Линзе, чтобы она прочитала.
— Приглашение на ужин за то, что доставили брата и сестру?
— От кого? Того старика Зуребесла?
— И как поступишь? — спросила Каренилайна у Хазамы. — Нас попросили узнать удобную дату и время.
— Мы скоро уезжаем, так что если идти, то сегодня или завтра.
— Тогда может сегодня вечером?
— Сегодня вечером? Довольно внезапно, — на лице Хазамы появилась подозрительность.
— Чем раньше, тем лучше. Или же у тебя какие-то планы на вечер?
— У меня всегда планы. Ну, ладно. Потом разберусь, а сегодня потревожу вас.
— Вот как. Тогда вечером за тобой прибудет карета.
— А разве в городе не запрещено использовать кареты?
— Аристократы и известные люди могут использовать небольшие экипажи. И только один.
— Понятно, — Хазама о чём-то задумался. — Кстати, только я один прийти могу?
— Двое. Будет только ужин и разговоры, так что на многое не рассчитывай.
— А, вот как, — мужчина кивнул.
— Ужас! — и тут прозвучал голос Линзы. — Надо же подходящую одежду приготовить!
Все они одевались как деревенские жители и путешественники, и эта одежда не подходила для встречи с аристократом.
— Да. Тогда надо достать. Спросим у Гогса, есть ли подходящие магазины поблизости.
— И правда. Пусть заодно и карту нарисует.
— И у меня ещё дела в городе... Позови Данду.
Проводив Каренилайну и Клифа, Хазама собрал крепких рабов.
— ... В общем есть вероятность, что товарищи тех, кого мы схватили, придут отплатить нам. Вряд ли это случится днём, но будьте готовы. Мы подготовимся к вечерней атаке.
И рабы громкими голосами ответили:
— Да!
— Помимо моральной подготовки есть ещё то, что необходимо сделать...
Раздав простые указания, Хазама вместе с Линзой и Дандой пошёл в город. В магазине со старой одеждой он купил подходящие наряды, а по пути заглянул в мастерскую Малдера.
— О, ты. Ещё что-то хочешь?
— Поговорить, — просто сказал Хазама. — Допустим, я подготовлю людей, попрошу материалы и научить их, как изготавливать стрелы, получится ведь ещё больше?
— М, — Малдер призадумался. — Способности любителя будут ограничены. Но это лучше, чем вообще ничего. Особенно при том, что близится война...
— Идеальной работы я не требую. Надо быстро, дёшево и много.
— Хочешь устроить массовое производство?
— Может как ремесленнику тебе это неприятно, но на поле боя особо точно не постреляешь. Помимо качественного товара можно заниматься ещё и дешёвыми поделками для всех. Всё же спрос быстро подойдёт к концу. Потому даже профессионалу стоит браться за простую работу...
— Вот как. Но проблема с трудозатратами остаётся.
— Если надо, можешь использовать столько людей, сколько необходимо.
Хазама и Малдер какое-то время разговаривали.
И в итоге.
— Значит мы договорились?
Они смогли договориться.
— Верно. Потом мой человек принесёт официальный договор, так что готовься. Сейчас мне и незавершённое сойдёт.
— Что? Ты хочешь незавершённый продукт?
— Да. Без наконечников. И перья не нужны.
— Тогда они прямо лететь не будут.
— Меня вполне устраивает. Нужно побольше до наступления темноты. Полагаюсь на тебя!