Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 5495 - Невозможное

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Он никогда прежде не задумывался о будущем, ибо оно было предопределено его Дао, которое все ненавидели и избегали.

«Значит, нынешний я тебе не нужен». Он понимал ситуацию.

Его нынешнее «я» словно существовало отдельно от обычной жизни. Никто не желал находиться рядом с ним; высшие силы лишь терпели его присутствие. Даже самые страшные бедствия обходили его стороной.

Однако у Ли Ци Е, казалось, были на него планы — нечто такое, что могло бы удивить даже высшие небеса.

«Нынешний ты всё ещё полезен». Ли Ци Е пожал плечами: «Даже диарея порой бывает к месту, разве не так?»

Он свирепо взглянул на Ли Ци Е, ибо во время войны Незапамятных эпох его и впрямь называли «понос»*. Его появление на поле боя немедленно обращало в бегство всех сражающихся.

В конце концов, Небесный Двор не выдержал промедления, и их таинственный гость нанёс смертоносный удар.

«Так вы хотите поноса?»* — спросил он.

«Не я. Мне нужно кое-что другое, куда более впечатляющее». Ли Ци Е усмехнулся и снова пожал плечами.

«Чего же ты хочешь от меня?» — вновь спросил он, глядя прямо на Ли Ци Е.

«Если возможно, я хочу, чтобы ты запомнил одну вещь… нет, две». Ли Ци Е начал, но затем передумал и покачал головой: «Достаточно и одной».

«Что именно?» — даже равнодушный император не смог сдержать любопытства.

«Иди», — сказал Ли Ци Е.

«Иди?» — он не понял.

«Есть место, где ты ещё не бывал», — уточнил Ли Ци Е.

Этих слов было достаточно, чтобы он угадал намерения Ли Ци Е. «Значит, я нужен тебе в качестве пушечного мяса», — ответил он.

«Слишком грубо сказано. Возможно, я просто хочу расширить твой кругозор», — возразил Ли Ци Е.

«Ты не первый, кто пытается сделать подобное. Бессмертный Император Мин Рэн и Бессмертный Император Ци Чжэнь уже предпринимали нечто похожее», — безразлично заметил он.

«Отчасти ты прав, но не полностью. Мне не нужно пушечное мясо», — сказал Ли Ци Е.

Его глаза сузились, когда он задумался о будущем. Внезапно он осознал, что в жизни может быть какой-то смысл, или, по крайней мере, крошечное стремление вперёд.

«Эй, жить — не так уж и плохо, верно?» — Ли Ци Е заметил перемену в нём и снова похлопал по плечу.

«Да», — ответил он, ощутив мимолётное изменение в своём настроении.

«Поверь мне, пушечное мясо мне не нужно», — добавил Ли Ци Е.

«Тогда чего же ты на самом деле хочешь?» — спросил он.

Ли Ци Е устремил взгляд вдаль и не сразу ответил: «Приближается весна. Нам нужно посеять семена, которые дадут надежду тем, кто на передовой».

«Надежда?» — он усмехнулся. «Сначала нужно пережить зиму, прежде чем придёт весна».

«Верно. И зима будет суровой», — сказал Ли Ци Е.

«Так я отправляюсь?» — спросил он.

«Ты не увидишь зиму, но, по крайней мере, успеешь посеять семена надежды как раз к весне», — покачал головой Ли Ци Е.

«Семена надежды…» — эти слова тронули его окаменевшее и мёртвое сердце.

Его Дао достигло предела и привело его сюда — это было странное явление, оставаться живым после смерти. И теперь Ли Ци Е зажёг в нём нечто, похожее на надежду.

«Беспрецедентное чудо», — пробормотал он.

«Да. То, что совершишь ты», — пожал плечами Ли Ци Е.

«Когда мы встречались в прошлом, ты уже предвидел, что это произойдёт?» — спросил он.

«Откуда я мог знать тогда?» — Ли Ци Е покачал головой.

«Ты определённо знал. Вечно строишь планы, как разрушить небеса», — сказал он.

«Не пойми меня неправильно. Моя цель никогда не менялась — найти ответ», — ответил Ли Ци Е.

«Почему я должен идти?» — спросил он.

«Ты предположил, что мне нужно пушечное мясо, но это не так. Я мог бы выбрать тех, кто сильнее тебя», — сказал Ли Ци Е.

«Верно», — согласился он. Многие императоры были сильнее его — Император Чистого Леса, Бу Чжань, Фэй Ян и многие другие…

Над ними возвышались легендарные владыки. У Ли Ци Е не было причин выбирать именно его.

«Как я уже сказал, это вопрос распространения надежды весной», — повторил Ли Ци Е.

«Я могу принести надежду?» — он усомнился, ибо это было полной противоположностью его уставшему от жизни Дао.

«Да. Потому что когда ситуация достигает крайности, она начинает меняться в противоположную сторону», — сказал Ли Ци Е.

«Я всё ещё не верю в это», — ответил он.

«Прекрасно. Потому что зловещие небеса обратят на тебя внимание, чего не скажешь обо всех остальных», — пристально глядя на него, произнёс Ли Ци Е.

«Это невозможно», — не согласился он, ибо высшие небеса, без сомнения, смотрели на него с отвращением.

«Вот почему это интересно. За одарёнными гениями и любимцами небес наблюдают не только они. На самом деле, твоё отталкивающее "я" может оказаться самым особенным», — сказал Ли Ци Е.

«Ты слышишь себя?» — это была одна из самых невероятных вещей, которые он когда-либо слышал.

========================

*в оригинале было “diarrhea” и автоперевод звучал как "диарейщик", совсем уж как-то не звучит

Загрузка...