Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 192 - Верховная Жрица (3)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

The Wanderer:

Редактор и переводчик с корейского — SpaceNeon.

* * *

Верховная Жрица открыла глаза раньше обычного.

— …

Когда она поднялась с постели, её длинные чёрные волосы распустились вниз. Жрица начала неторопливо и размеренно расчёсываться.

Прошло много времени с тех пор, как она получила откровение. В этом нет ничего плохого.

Её беспокоило то, что оно было слишком расплывчатым и разрозненным.

Представитель.

Человек, который встанет крепко и предотвратит конец света.

Последняя битва.

— ...Даунс, какую роль Вы отвели мне во всём этом?

Верховная Жрица, встав со своего места, тихо пробормотала:

— Хосе.

— Вы звали меня, миледи?

После мгновенного ответа воцарилась тишина. Через некоторое время она продолжила:

— Скоро придут гости, так что готовьтесь.

Глаза стоявшего снаружи Хосе загорелись.

Подразумевалось, что к прибывающим посетителям острова нужно будет относиться с уважением.

— Как прикажете.

Хосе ушёл, а Жрица вздохнула.

Хотя это и раздражало, но ей пришлось принять откровение. Она открыла окно и начала смотреть на широкий горизонт, да вдыхать запах моря.

Было трудно не погрузиться в раздумья, так как совсем скоро таинственный «представитель» должен появиться на этом горизонте.

* * *

— Присутствие твоего народа… Ты говоришь о драконе?

— Да.

Дро констатировал, что он не является Лордом драконов. Однако всё равно описал существо под водой как представителя своего вида.

Впрочем, в данный момент это было не так уж и важно.

Конечно, Фрей вспомнил слова Гектора: «На континенте почти не осталось драконов», и он тогда согласился. Они практически вымерли.

Тем не менее, Дро заявил, что он мог чувствовать присутствие дракона вместе с божественной силой.

— …

Возможно, в этом маленьком море сокрыта тайна, которая была гораздо глубже, чем могло показаться на первый взгляд.

— Ты можешь отследить его?

— Не уверен. Я впервые испытываю нечто подобное. Но… мне кажется, что я смогу его найти, если мы подойдём достаточно близко.

На данный момент этого достаточно.

Дракон мог прятаться у Хитуме Икар и не появляться из-за находящегося поблизости полубога.

«Если Дро может чувствовать ауру дракона, то, возможно, он также сможет ощутить его присутствие».

В любом случае, если они нападут на полубога, то дракон должен будет каким-то образом отреагировать.

Так, Фрей закончил размышлять. В этот же момент Фрэнк вернулся с семью моряками, что согласились сопровождать их. Когда Фрей попытался достать деньги, чтобы заплатить им, Фрэнк остановил его.

— А, я займусь их оплатой.

— Почему?

— ...Ты дал мне слишком много денег, — неловко произнёс Фрэнк.

Фрей покачал головой.

— Это справедливая цена за твою работу. Мы уже рассчитались, так что не нужно беспокоиться об этом.

— Но…

— И точка.

Проигнорировав возражение, Фрей пошёл расплачиваться с матросами.

Фрэнк посмотрел ему в спину и горько пробормотал:

— Такой упрямец…

* * *

Говорят, что путь до Леши занимает примерно неделю. С помощью полёта можно было бы добраться всего за три дня, но ввиду того, что они выбрали специальный маршрут с целью избежать морского змея, это неизбежно заняло больше времени.

Однако даже более длинный путь не гарантировал, что они смогут уклониться от него. Если это действительно был полубог, то он мог напасть на этот корабль в любой момент. Фрей осторожно рассеивал ману с тех пор, как только он с командой отправились в плавание. Это всё равно что вилять крысиным хвостом перед кошкой.

«Полубог не сможет устоять перед этой приманкой».

Если приманка будет проигнорирована, то это скажет о том, что беспокоящий их морской змей был не более чем простым монстром и что Фрею больше не придётся обращать на него внимание. Он мог закончить это дело на обратном пути после завершения своих дел.

— Погода потрясающая. Волны спокойны. В прежние времена у нас было бы полно работы.

— Если бы не этот змеиный ублюдок…

— Ну, даже без него континент пребывает в кризисе.

— Я бы даже сказал, что в море безопаснее, чем на суше.

Был слышен разговор матросов.

Именно обычные люди больше всего страшились полубогов. Для них эти существа были чем-то вроде невиданного ранее кошмара.

Слухи, разросшиеся до невероятных масштабов, казались чрезвычайно преувеличенными.

Тем не менее, они продолжали распространяться. Неосознанно тревога этих людей постоянно усиливалась; если в будущем они всё же столкнутся с полубогами, их воля будет сломлена. Конечно, Фрей не собирался осуждать их за это.

Очень немногие решили продолжать сражаться после того, как лично засвидетельствовали силу полубогов. Взгляд Фрея обратился к стоявшему на палубе Ивану.

Вероятно, ему было особенно скучно в этом морском путешествии. Он возился с Ожерельем бури, к тому же на нём были надеты все три артефакта Касаджина.

— Ну что, добился ли ты каких-нибудь результатов?

Иван в ответ лишь покачал головой.

— Немного. По крайней мере, я понял, почему их называют «Три сокровища». Все должны быть собраны вместе, прежде чем они смогут показать свою истинную ценность.

— Истинную ценность?

— Хочешь посмотреть?

Когда Фрей кивнул, Иван нахмурил брови. Тот понял, что он начал вливать в артефакты свою ману.

Врррн–

Пояс великана, Перчатки короля-тигра и Ожерелье бури слегка затряслись и тихо прогудели.

Вух.

— …

Фрей на мгновение потерял дар речи. Затем он пробормотал слегка ошеломлённым голосом:

— …Касаджин?

— Хм. Поскольку это подтвердил сам Великий Маг, я полагаю, что этот человек действительно Касаджин.

Иван, казалось, продолжал сомневаться в том, что появившийся призрак являлся героем древности.

Это был мужчина с короткими волосами и свирепыми глазами, которые, казалось, источали давящую, как громадная гора, ауру.

Без сомнения, это был Касаджин.

— …

Призрак внезапно встал в стойку. Затем он сделал глубокий вдох и медленно протянул сжатый кулак. Это было красивое и плавное движение. Не просто удар или запугивающий жест.

— Кулак Короля Воинов.

Он лично демонстрировал созданное Касаджином боевое исскуство. Иван ничего не говорил. Невольно его взгляд полностью приковался к Касаджину, а глаза загорелись боевым духом. Со стороны это выглядело так, словно он пытался вобрать в себя представший образ.

Фрею понравилось выражение его глаз. И Касаджину, возможно, тоже. Если бы он был жив, он бы определённо взял Ивана себе в ученики.

Фрей оставил Ивана сосредачиваться и вернулся в свою каюту.

Прошло четыре дня. Плавание проходило гладко. Большую часть времени Фрей проводил на палубе. Иногда бывали спокойные дни, когда он разговаривал с Анастасией, Иваном и Фрэнком.

Дррр.

Однако, когда солнце уже клонилось к закату, он почувствовал необычную дрожь.

Что-то приближалось к кораблю снизу.

Фрей был первым, кто понял это. Затем Иван и Анастасия бросились на палубу, а Фрэнк стремительно отдал приказ матросам.

— Поднять паруса!

Команда, выполняя его, двигалась слаженно и быстро. Фрэнк выглядел нервным. Он, должно быть, увидел несущегося к кораблю морского змея. Возможно, его мучало чувство стыда за то, что он выбрал неверный курс. Увидев это, Фрей почувствовал себя немного виноватым, но в этот момент нужно было разобраться с более важными делами.

Кххх…

Волны яростно ревели, и корабль сильно накренился. Паруса затрепетали, как будто они столкнулись со свирепым тайфуном. Матросы несколько раз перекатились по палубе, прежде чем смогли вцепиться в мачту, как жуки.

Внезапно что-то появилось из разбушевавшегося моря.

Это был морской змей. Хотя Фрэнк назвал его именно так, он больше походил на дрейка или аналогичный подвид, чем на змею.

Увидев голубую чешую, ярко-жёлтые глаза и отвратительно оскаленные клыки, Фрей вдруг вспомнил выражение «морской дракон».

Поскольку монстр находился прямо перед ними, Фрей мог с полной уверенностью сказать о наличии у него божественной силы. Как он и ожидал, это был полубог.

Однако… Дело заключалось не только в этом. Фрей испытывал странное чувство.

[Это вы путешествуете по моему морю без разрешения? При этом ещё осмелеваетесь невежественно распространять свою ману], — заговорил полубог.

Он не был сильным. В лучшем случае похож на Милда, но возможно и слабее его. По сравнению с Агни или даже Норн, он был совсем не силён.

Для нынешнего Фрея справиться с таким полубогом было задачей совсем не сложной.

Тем не менее, он не высвободил свою божественно-магическую силу, чтобы избавиться от него.

[Хуху. Вы боитесь?.. Да, этого я и ожидал. Не волнуйтесь, вы не почувствуете боли. Ваши тела даже не застрянут в моих зубах.]

У него была очень странная манера речи. Фрею это напомнило скорее Торкунту, нежели полубога.

Фрей подавил растущие сомнения и сказал:

— Я слышал, что у тебя две головы.

Вскоре после этого он поднялся прямо к полубогу.

— Сумасшедший…

— Э-это…

Фрэнк и другие члены экипажа наблюдали за этой сценой с широко раскрытыми глазами. Только в этот момент они поняли, что Фрей — волшебник, но у них не было ни сил, ни времени радоваться. Им казалось, что его проглотят одним махом.

— Покажи вторую голову, — спокойно произнёс Фрей.

Вероятно, за этим скрывается причина странного чувства.

[Ты не в своём уме.]

Прокомментировав этот абсурдный поступок, полубог широко раскрыл рот. Затем из его горла вырвалось пламя. В это мгновение Фрей вспомнил, как Фрэнк обмолвился, что морской змей способен дышать огнём.

Как раз когда Фрей собрался произнести заклинание, с палубы взлетел человек.

Это был Иван. Его кулак с огромной силой столкнулся с подбородком полубога.

Клац!

[Кха!]

Челюсть полубога закрылась с громким звуком, и пламя, которое он собирался извергнуть, просочилось сквозь стиснутые зубы. Таким образом, пламя, вышедшее из желудка, обожгло его собственное нутро.

Это была очень эффективная атака.

В отличие от молчаливого наблюдения Фрея, гнев полубога был очень сильным. Он уставился на Ивана глазами, полными слёз и ярости.

[Т-ты… червь!]

Иван выразительно хрустнул пальцами.

— Если желаешь плеваться пламенем, тогда тебе следует жить на земле, а не в море.

[Заткнись!] — крикнул полубог.

В этот момент море раскололось, и из него появилась вторая голова.

Как только это произошло, Фрей осознал, что вызвало это неприятное чувство.

Также был дан ответ на другой вопрос.

— …

Двухголовый морской змей. Такое впечатление сложилось у большинства моряков, включая Фрэнка. Кроме того, вторая голова была похожа на драконью.

Но на самом деле всё обстоит иначе. Она не такая, как у морского дракона или морского змея. И уж точно — не полубога.

Фрей чётко видел разницу.

Вторая голова полубога была драконьей.

Он прекрасно знал это лицо. Даже если Фрей не отличал других драконов, этот был единственным, которого он всегда мог узнать.

Зелёный дракон Изола.

Это было лицо его наставника.

[Кх… ууу… уух...]

Хриплый голос походил на ужасный звук, исходящий от мертвеца. В этой голове отсутсвовал разум. Он потерял своё эго и по сути напоминал зомби.

«Трансплантация», — быстро осознал Фрей.

Они трансплантировали тело подобранного дракона в полубога, а затем видоизменили его?

Разве подобное возможно?

— Что, чёрт возьми, ты сделал?

Голос Фрея яростно задрожал.

Полубог громко засмеялся, посчитав, что тот испугался.

[Хахаха! Думаешь, я тебе расскажу? Умри!]

— …

С самого начала у Фрея не было намерения его убивать. Однако появилась веская причина сохранить ему жизнь.

Он должен выяснить, почему этот полубог носил голову его учителя, несмотря ни на что.

Вдруг прозвучал голос:

— Я помогу.

Фрей не сразу понял, что это сказал Дро. Заминку вызвало то, что в его обычно равнодушной речи промелькнули эмоции.

Но в тот момент, как Фрей посмотрел на него, удивление только возросло. Лицо Дро отражало неописуемую ярость.

Это снова заставило его задуматься об истинной личности Дро, но он просто покачал головой.

— Нельзя убивать его.

— Я знаю.

[Ахахаха!]

Полубог рассмеялся ещё громче.

Он явно не осознавал, что большинство полубогов, включая Лорда, отправились в мир демонов

И что двое, стоящие перед ним, входили в пятёрку сильнейших существ на континенте.

Оффтоп.

Прошу прощения за прерванный трепет, возникший от прочтения последней строчки главы, но есть важное объявление. Поскольку текущая обстановка дел никуда не годится, я открываю набор помощников по переводу.

Ещё есть предложение сделать обработанный машинный перевод до конца данного сюжета.

Все детали объявления и водичка от переводчика в закреплённом комментарии. Жду ваше мнение!

Загрузка...