Тун Яо задумчиво разглядывала крошечный комочек шерсти, примостившийся у ее руки. В голове промелькнула ироничная мысль: Лу Сычен примчался сюда вовсе не ради нее, а лишь для того, чтобы помешать ей совершить «преступление века».
— Вы не так поняли, — не оборачиваясь, бросила она работнику зоомагазина. — Он мой коллега, а не парень.
Едва слова сорвались с ее губ, колокольчик над дверью звякнул, и в зал вошел Лу Сычен. Его рука на мгновение замерла на дверной ручке. Тун Яо, не поднимая глаз, не заметила его секундного замешательства, а когда наконец взглянула на капитана, тот уже вернул себе привычную бесстрастную маску. Его взор скользнул по больному котенку, и лицо стало еще более непроницаемым.
— Разве ты приехала сюда не для того, чтобы искупать свою кошку?
— Я… ну…
Она неопределенно махнула рукой в сторону окна, за которым Дабин, в панике сражаясь с банным полотенцем, являла собой зрелище поистине душераздирающее. Взгляд Лу Сычена немного потеплел. Он кивнул на котенка, лежащего рядом с Тун Яо:
— Почему кот Сюй Тай Луня до сих пор здесь?
— Случайно вышло. Я встретила здесь… ну, ту самую девушку, — Тун Яо запнулась, не зная, как обозначить статус спутницы игрока. — Она привезла его к ветеринару. Врачи поначалу заподозрили чумку — малыш совсем слабый, — но анализы подтвердили лишь обычную простуду.
Тун Яо схватила со стола листок с результатами, стремясь предъявить доказательства. Лу Сычен мельком глянул в бумагу, не особо вникая в цифры.
— И поэтому ты вознамерилась его похитить?
Прежде чем он успел закончить фразу, Тун Яо в испуге накрыла его рот ладонью. Мужчина замер, глядя на нее сверху вниз. Его холодный, пронзительный взгляд заставил ее смутиться; она тут же отдернула руку и принялась нервно потирать ладони, пряча глаза.
— Не говори так громко! Персонал решит, что я и вправду на это способна… Просто Сюй Тай Лунь и его подруга совершенно не умеют обращаться с животными. Зачем было тащить непривитого котенка с простудой в клинику, где полно заразы? Ему нужно тепло и покой, а не уколы. Ветеринар говорит, хватит обычного L-лизина, а они настояли на инъекциях… Зачем такому крохе лишние мучения?
Лу Сычен молча слушал ее пылкую тираду. Тун Яо, нахмурившись, с жаром распекала нерадивых хозяев, а он не перебивал. На самом деле правила ухода за кошками его мало волновали — он просто наблюдал за тем, как горят ее глаза. Когда поток слов иссяк, он сухо констатировал:
— Как бы там ни было, это чужой кот.
Тун Яо поникла.
— Я знаю. Понимаю, что не могу его забрать.
Лу Сычен на мгновение задумался, глядя куда-то поверх ее головы, а затем резко сменил тему:
— Сколько еще ждать?
Девушка посмотрела на Дабин, которая все еще воевала с грумером.
— Кто знает. Потом еще вычесывание… Думаю, около часа.
— Тогда я подожду в машине.
— А? Не нужно, я доберусь сама. Что ты будешь делать там целый час?
— Посмотрю записи матчей OP. Время пролетит незаметно, — Лу Сычен направился к выходу, но у самой двери обернулся. — Пойдешь со мной?
Тун Яо нерешительно взглянула на котенка, собираясь отказаться, но услышала безапелляционное:
— Решай быстрее. Кондиционер здесь работает на износ, я замерзну.
Она проверила, достаточно ли тепло малышу, и робко спросила:
— Можно мне взять его в машину?
Лу Сычен уже распахнул дверь:
— Делай что хочешь.
Тун Яо удивилась такой легкой уступке обычно ворчливого капитана. Предупредив сотрудников, что котенок подождет в машине на парковке, она поспешила вслед за ним.
В салоне автомобиля было уютно. Лу Сычен предусмотрительно убавил мощность кондиционера и позволил Тун Яо приоткрыть окно, чтобы солнечные лучи согревали котенка, свернувшегося у нее на коленях. Малыш пару раз чихнул и, убаюканный теплом, мирно задышал. Девушка ласково гладила его кончиками пальцев, прищурившись и склонив голову, чтобы видеть экран мобильного телефона в руках Лу Сычена.
В машине воцарилась тишина, нарушаемая лишь приглушенными голосами комментаторов. Иногда они вполголоса обсуждали действия мидера OP. В какой-то момент Лу Сычен и вовсе убавил звук, и Тун Яо внезапно осознала, насколько близко она сидит к нему — так близко, что чувствовала его спокойное, размеренное дыхание.
— После последнего патча я почти не видела, чтобы кто-то брал Cassiopeia на турнирах… Цзинь Югуан действительно хорош. Он слабоват на старте, но после третьего уровня просто не дает противнику продохнуть. Даже Victor не смог его сдержать.
— А ты умеешь на ней играть? — спросил он.
— Нет.
— Почему?
— Не хочу. На ней слишком сложно. После обновления она не может покупать сапоги, скорость растет только с уровнем. Нужно идеально чувствовать темп игры, иначе малейшая ошибка — и ты труп.
— Тогда почему Цзинь Югуан может им пользоваться?
— Он же Цзинь Югуан! Как можешь сравнивать меня с ним?!
— Если я не буду сравнивать его с тобой, то с кем мне тебя сравнивать? Если ты не превзойдешь его, как мы заберем кубок?
Этот довод был неоспорим. Тун Яо замолчала. Котенок на ее коленях потянулся и уставился на нее круглыми глазами. Она почесала его под подбородком, и малыш довольно замурчал, подставляя голову под ласку.
Лу Сычен поставил видео на паузу. Он повернулся и замер, наблюдая, как девушка возится с котенком. В тишине он отчетливо услышал ее едва слышный шепот:
— Какой же ты милый… я правда хочу тебя украсть.
Их идиллию прервал отчетливый стук каблуков. Стройная фигура с безупречной укладкой поспешно приблизилась к машине. Сквозь открытое окно в салон ворвался тонкий аромат парфюма.
— Извини, Smiling, я застряла в пробке. Спасибо, что присмотрели за ним.
Хозяйка вернулась. Она извинялась и благодарила одновременно, бережно принимая котенка. По ее взгляду Тун Яо поняла, что та все же привязана к малышу. Девушка смягчилась и еще раз напомнила все правила ухода за простуженным животным. После чего вышла из машины и забрала Дабин, которая после процедур выглядела на удивление опрятно.
Когда она вернулась, незнакомки уже не было. Тун Яо растерянно оглядывалась, пока Лу Сычен не опустил стекло.
— Она ведь не заберет его обратно на базу Qing Dynasty? — спросила Тун Яо, усаживаясь на сиденье с переноской.
— Скорее всего, заберет, — лениво отозвался капитан. — Фанаты Сюй Тай Луня обожают этого кота, он часть его образа.
Тун Яо нахмурилась.
— Что? — спросил Лу Сычен. — Только не говори мне, что планируешь налет на их базу.
— Именно об этом я и думаю.
— Думать можешь, а делать — запрещаю.
Той ночью Тун Яо вновь увидела котенка — на стриме Сюй Тай Луня. Малыш выглядел бодрее и вовсю разгуливал перед камерой. Чат захлебывался от восторга, фанаты наперебой писали, как похорошел питомец.
— Ему уже лучше, — вещал Сюй Тай Лунь. — Я просил сотрудника отвезти его в клинику на укол.
— Какого еще «сотрудника»?! — вскипела Тун Яо, едва сдерживая крик возмущения.
— Ничего серьезного, просто простуда, — продолжал он на беглом китайском. — Хотел поехать сам, но у нас был тренировочный матч… Выиграли ли мы? Конечно. Против кого — секрет.
Он самодовольно улыбался, демонстрируя клыки. Фанатки осыпали его комплиментами: «Ты милее котика», «Твой китайский просто 66666».
Тун Яо закатила глаза, задыхаясь от негодования, как вдруг чья-то широкая ладонь накрыла ее руку и выключила трансляцию.
— Зачем ты смотришь это, если он вызывает у тебя такое отвращение? — раздался за спиной прохладный голос капитана.
Тун Яо попыталась вернуть контроль над мышкой.
— Стой, не выключай! Он бесит меня, но наблюдать за его враньем — это какое-то мазохистское удовольствие. Каждое слово — ложь. Это же живое доказательство того, что все парни в киберспорте никуда не годятся!
Лу Сычен не убирал руки, слегка наклонившись над ней.
— Да что ты несешь?..
— Все вы одинаковые подонки и лжецы! — выпалила она.
Мужчина сжал ее руку чуть сильнее.
— Это просто потому, что ты еще не встречала достойного человека. Не стоит судить о всех по одному примеру.
Тун Яо попыталась высвободить пальцы.
— «Не встречала»? И чья же это вина? Ну и где они, эти твои «хорошие люди»? Чтобы и играл блестяще, и выглядел прилично, и характер был честным, и чтобы не бабник!
— Вообще-то, такой человек существует, — рука Лу Сычена немного расслабилась.
— Ну и кто же? — Тун Яо воспользовалась моментом, чтобы просунуть пальцы между мышкой и его ладонью.
Он помолчал ровно три секунды.
— Я.
— Что? — она все еще была сосредоточена на борьбе за мышку.
— Я сказал — «Я», — он вновь прижал ее запястье, накрывая ее пальцы своей ладонью. — Хочешь попробовать?
Тун Яо замерла. Ее пальцы оказались в ловушке под его тяжелой, теплой ладонью. Она в замешательстве подняла голову и встретилась с ним взглядом. Он стоял, наполовину склонившись к ней, опаляя дыханием.
Тишина на базе стала почти осязаемой. Все товарищи по команде, еще мгновение назад увлеченные своими матчами, теперь с неприкрытым изумлением уставились на них. Маленький Толстячок даже выронил мышку.
— Что ты сказал? — едва слышно пробормотала она.
Она искала в его темно-карих глазах хоть тень шутки, но зрачки капитана были глубокими и темными, как океан. В них нельзя было прочесть ничего, кроме странной, пугающей решимости.
Лу Сычен внезапно отпустил ее руку. Тепло его кожи мгновенно исчезло, оставив лишь легкое покалывание.
— Ничего особенного, — небрежно бросил он. — Просто к слову пришлось. Посмотри на себя — так перепугалась. Совсем ни на что не годна.
— …Ну и шуточки! Как можно так шутить?!
— Мне — можно, — Лу Сычен уже направился к холодильнику. Он открыл дверцу и присел, скрывшись за ней почти целиком. — Я сам решаю, что мне можно.
Тун Яо в сердцах скинула тапочек и замахнулась им в сторону капитана.
Но она не могла видеть того, что происходило за дверцей холодильника. Мужчина, сидевший на корточках, даже не смотрел на продукты. Он на мгновение прижал ладонь ко лбу и замер, тяжело выдохнув. Лишь спустя минуту он потянулся за бутылкой воды, открутил крышку и жадными, глубокими глотками осушил ее до самого дна.