Я чувствовала приближение Офелии, почти физически. Каждый день, я тревожно поглядывала в окно, наблюдая, как погода меняется.
Когда я пришла в этот мир, повсюду был густой снежный слой.
Весна пришла и руки перестали мерзнуть, я наконец вышла из комнаты без шали.
Но на сердце было неспокойно. Прошло уже достаточно времени, а я всё ещё в начале пути к трону.
И без слежки за Шарлоттой, было ясно, что дворяне поддерживают ее.
Император ещё не объявил законного наследника. Учитывая слухи про его распутство, может появиться еще один принц или принцесса.
Говорят, дети, которые появляются у пожилых родителей купаются в любви и заботе.
Я усмехнулась, представив, как император натягивает корону младенцу.
Конечно, это больше похоже на бред. У него всего двое детей, достаточно взрослых, чтобы подарить ему внуков.
Я не слышала про любовниц Теодора, но Шарлотта уже замужем. Будет вполне естественно, что дед, назначит внука приемником.
Так хотел сделать мой отец, однако, братья так и не женились. Самый старший ублюдок переносил свадьбу так часто, что невеста отказалась от брака.
Если я стану частью императорской семьи, нужно проследить, чтобы у Карлеса и Каллисто не появилось тайных детей.
Их убийство будет на слуху, даже если я не займу трон. А значит расследование будет особо тщательным.
В первую очередь, нужно избавиться от Шарлотты. После неё, я смогу занять престол с меньшим сопротивлением.
Среди знати, должен ходить слух о наших крепких отношениях.
Именно эта задача стала моей головной болью на ближайшее время, ведь домашний арест еще не закончился.
Я пыталась улизнуть, но было сложно скрывать свое отсутствие без помощи Шарлотты.
Я думала, что она будет верной опорой. Но, как и её лицемерный братец, она преследует лишь свои эгоистичные желания.
Сблизиться с ней оказалось сложнее, чем я думала.
Шарлотта предстала передо мной удивительным человеком, который своим поведением не выдаёт симпатий или ненависти. Даже Нарцисс приставленный к ней тайно следить, был поражен тем, что Шарлотта ничего странного не проворачивает.
— Нарцисс, можешь прекратить слежку, — сказала я, после очередного доклада.
Он с удивлением посмотрел на меня, словно не ожидал такого исхода.
— Я не хочу тратить твою магию на слежку, которая не приносит важной информации.
Нарцисс преследовал Шарлотту на балах, посему должно быть привык к роскошным приемам. Его легко очаровать дворянскими развлечениями.
Или же этот мальчишка раньше был дворянином? И для него забавы не новы?
— Нарцисс, ты ведь не желаешь владеть мечом?
Нарцисс замер, всего на мгновение его брови нахмурились, а позже снова расслабились.
— Как я смею. Госпожа привела меня в герцогство, чтобы я стал мастером меча.
— Мы говорим, не о моих планах, а о твоем желании.
Конечно, иметь в свите мастера меча это отличная возможность для меня. Но Нарцисс ещё ребенок. Прежде чем он станет мастером меча, я уже успею вернуться в свой мир.
— Я видела, что ты без труда используешь магию. Тебе не нужно произносить заклинание. Возможно, ты хочешь заниматься магией?
Нарцисс смотрел на меня долго, почти не моргая.
— Если ты хочешь заниматься магией, я найму учителя. Но и бросить тренировки рыцаря, будет запрещено. Сможешь ли ты совмещать это?
— Если это желание моей госпожи, я буду следовать вашей воле. Однако, моей мечтой является магический бой.
Я зависла, пытаясь, вспомнить что такое магический бой.
Магию и рыцарскую службу я видела своими глазами, то как совместить их, не представляю.
— Можешь попробовать, — ответила я.
— Спасибо, госпожа. Вы так великодушны.
Лишь на мгновение, мне показалась, что Нарцисс оскалился, но когда я вновь посмотрела на него, он выглядел спокойным.
Из-за безупречной принцессы, я подозреваю даже человека, который магией привязан ко мне.
Нужно поскорее избавиться от неё, прежде чем, она заявит свои права на престол.
Я решила действовать более агрессивно.
***
— В последнее время, вы выглядите болезненной, мадам.
— Меня мутит из-за жары. Не стоит беспокоиться.
Шарлотта действительно выглядела будто немного приболела, но я уже знала причину её недуга.
Мне было забавно наблюдать, как Шарлотта пытается скрыть свое положение. От чего я не могла сдержать улыбку.
— Я налью вам воды.
Принцесса следила за моими движениями, словно опасалась отравления.
— Вы слишком осторожничаете со своей ученицей, мадам. — Я поставила стакан на стол.
— Вы моя ровесница, леди Хейл. Я не могу научить вас чему-то.
— Разве за месяцы супружеской жизни у вас не появилось никаких секретов, как сохранить брак с иностранцем.
Шарлотта рассмеялась.
— Мой муж старик, одержимый властью. Честно говоря, он даже не согревал мою постель. Для него я лишь удачная партия. Как и он для меня.
— Божечки, — я сделала вид, будто поражена до глубины души. — Это неуважение к самому императору. Вы бы не хотели развестись?
Я изменила выражение лица в нечто более подходящее и села на диван. Шарлотта сделала несколько глотков воды и улыбнулась.
— Когда император сказал, что у меня есть два пути. Я выбрала этот брак, прекрасно понимая, что не смогу обзавестись семьей и любовью. Зато в моих руках есть власть.
— Значит, вы нацелены на престол?
— Конечно, я хотела бы обладать короной. Но так я принесу корону и моему мужу.
— Вы говорили про два пути. Был ли у вас путь, который не принуждал вас к неудачному браку?
Шарлотта приблизилась ко мне, села на пол и положила голову на мои колени.
— У меня был шанс выйти замуж за вашего брата.
— Почему же вы отказались?
— Войти в семью, которая поддерживает моего брата? Я не настолько глупа, чтобы верить Теодору.
Я погладила её шелковые волосы. Шарлотта, расслабившись, продолжила говорить:
— Теодор одержим монстрами. Он труслив и хитер, но в этом его сила. Мне неизвестно на что он готов, чтобы взойти на престол. И я не хочу испытывать судьбу.
— Я уверена, что вы были бы прекрасной императрицей.
— Все вокруг судачат о том, что вы ненавидите меня. Однако, я не встречала человека добрее, чем вы, леди Хейл.
— Мадам Бранте, вы готовились к трону всю жизнь. А я лишь замена пропавшей сестры. Как вы думаете, кто смог бы заставить страну цвести как весной?
Шарлотта взяла меня за руку и поцеловала ладонь, как это делают рыцари.
— Корона станет вашей раньше, чем вы думаете. Я буду рада служить вам, как императрице в будущем. Но боюсь, мой отец не даст никому и крупицы власти, пока жив.
— Могу ли я надеяться на поддержку от дома Бранте в дальнейшем? — спросила я.
— Конечно, леди Хейл. Я отправлю письмо мужу.