Глава 104.
– Члены королевской семьи не одержимы едой так, как животные. Что же мне делать с тобой, моя бедная любовь, – в день, когда мальчик сильно проголодался после долгих игр и быстро поел, его мать, находящаяся в плохом расположении духа, сказала это и заставила сына продолжить есть.
К счастью, вовремя появился дворецкий и вызвал у ребёнка рвоту, но какое-то время маленький Виктор оставался прикованным к постели из-за боли.
По приказу его отца слуги заперли дверь спальни мальчика и какое-то время стояли на страже, не давая матери войти в комнату сына.
Не зная об этой заботе взрослых, мальчик, давно скучающий по матери, достал одеяло, которым был давно одержим, и тайком выбравшись из комнаты укрыл свою мать, уставшую и заснувшую после долгих слёз.
Подарить кому-то вещь, без которой он не мог жить, было величайшим выражением любви, которую мог придумать пятилетний малыш.
Той же ночью его мать пришла в ярость от того, что её сын так долго пользуется настолько изношенным одеялом и уволила часть слуг. Любовь мальчика превратилась в пепел и больше её невозможно было найти.
*****
Что я должен сделать? – задумался Виктор, когда их брак подходил к концу, через стол смотря на плачущую женщину. Он не знал, как утешать жену или выражать свою любовь.
Скарлетт, которая раньше улыбалась всякий раз, когда видела его лицо, становилась всё более отстранённой. Она по-прежнему была добра к нему, как к своему мужу, но теперь смотрела на него взглядом наполненным такой печалью, что Виктор не мог выносить этого.
– Я люблю тебя, любовь моя.
– Я тоже люблю тебя.
Хоть Виктор пытался повторить то, что говорила Скарлетт, получалось совсем непохоже. Он подумал, что голос Скарлетт подобен волшебству, создающему любовь из пустоты.
Незадолго до свадьбы Виктор устал от низости человечества, которую видел долгое время сражаясь с пиратами в море. Скарлетт же каждый день смотрела на своего мужа, говорила ему, что любит его и вела себя так, словно могла отдать ему всё, что имела, даже собственную жизнь.
По собственному мнению Виктора, он объективно не был тем человеком, который мог получать подобную любовь. Поскольку он не мог понять, что любовь Скарлетт, он делал всё, чтобы сохранить своё положение.
Только Виктор оставался прежним, а любовь Скарлетт стала остывать.
Кажется, у любви есть предел. Её разгорелась и быстро исчезла, а моя загорелась медленно, а сейчас способна даже расплавить руку человеку.
Сейчас Виктор не мог привыкнуть к тому, что Скарлетт не смотрела на него во время трапез. Не мог слышать по несколько раз на дню, что она любит её. Не носил одежду, что она не выбирала для него.
Виктор не покупал ничего нового с того момента, как жена ушла от него. Ничего из того, что Скарлетт оставила после себя, не было тронутым. Виктор думал, что, возможно, смотря на то, что она оставила после себя, она сможет вспомнить, что когда-то любила его. Точно так же, как он вспоминал о Скарлетт, каждый день смотря на оставшиеся после неё следы.
Поэтому, когда он верил, что сможет поймать её в ловушку своей силы, Виктор правда был готов ко всему. У него не было уверенности, что он сможет прожить с такой огромной пустотой внутри.
А в одну ночь Скарлетт забыла себя и снова влюбилась в него.
– Думаю, это любовь с первого взгляда.
– Давайте, поженимся.
Виктор знал, что из-за своей жадности получал от неё слишком много, а она ушла и оставила его с этой пустотой. Когда он пришёл в себя, то обнаружил, что «кусает» руку той, что кормила его, как раненное животное. И отпустил её.
А едва рука пропала, как мужчина больше не мог есть.
Его жизнь не была счастливой, поэтому Виктор просто решил навести порядок вокруг Скарлетт и медленно иссохнуть.
Мне нужно исчезнуть так медленно, чтобы эта тёплая женщина не заметила этого и не винила себя.
Изначально таким был его план.
– Виктор, ответь мне, – холодно попросила Скарлетт, смотря на бывшего мужа.
– А, хорошо, – вынырнув из своих мыслей, кивнул Виктор. – Обещаю. Я не буду мешать. Ни тебе, ни ребёнку.
Она беременна.
Лучше всех зная, что шансов зачать ребёнка практически нет, Виктор не усомнился в этом. Поняв, что он всё испортил, мужчина решил с этого момента верить всему, что говорит Скарлетт.
В тот момент, когда он впервые услышал о ребёнке, его сердце рухнуло.
Виктор думал, что Скарлетт желает навсегда лишить его покоя, но, к его изумлению, она посоветовала уделить внимание их ребёнку.
Что было ещё более удивительным, чем факт её беременности от него, так это то, что Скарлетт сама пришла к нему и сообщала об этом.
Учитывая, что она пришла сюда по собственной инициативе, кажется, она готова позволить мне исполнять свою роль отца, пусть и изредка. Если так, интересно, смогу ли я встречаться с ней хотя бы раз в год? – впервые в жизни Виктор почувствовал себя счастливым, понимая, что Скарлетт останется в его жизни, пусть и далеко.
– Здесь нет подходящих врачей, – сказал он вскоре.
– Нет врачей?
– Нет акушеров и гинеколога. И женщин врачей также нет.
– Всё в порядке. Если из-за меня сюда привезут врачей, мне будет некомфортно. Я буду периодически уезжать и посещать частную больницу.
– Что ты будешь делать, если ситуация вдруг станет опасной? Твой тело очень слабое.
– Я не настолько слабая.
На лице Виктора отразилось неодобрение, но он всё же кивнул. Только обнаружилась другая проблема.
– Беременные женщины ведь не спят на складе?
– Это немного беспокоит, но не стоит придираться ко всему подряд.
– Поменяйся со мной комнатами. Я перееду в твою.
Скарлетт с серьёзным лицом покачала головой в ответ на резкое предложение Виктора:
– Это невозможно. Насколько некомфортно от этого будет твоим подчинённым?
– Даже если им будет некомфортно, если я решил, они последуют этому, – спокойно ответил Виктор.
Скарлетт посмотрела на него с недовольным лицом.
Его отношение, как капитана, достаточно плохое в сравнении с преданностью, которую он получает от подчинённых.
Это то, что я почувствовала приехав сюда, но Виктор применяет свою сдержанность и к подчинённым. Правила есть правила. У него есть полное руководство к ним и все инциденты рассматриваются лишь по нему.
Иногда попадаются подчинённые, которые слишком лояльны к нему и действуют вне правил, но даже в этих случаях он использует гибкий, но понятный способ из правил, чтобы справиться с ними.
В отличии от того, когда он был моим мужем, это безразличие иногда оказывается положительным как для его подчинённых, так и для него самого.
– Достаточно, – вновь заговорила Скарлетт. – Я просто пойду к себе. Закончи трапезу, – сказав это, она подняла голову и посмотрела на Виктора, гадая, правда ли он поверил в её беременность.
Когда их взгляды встретились, мужчина улыбнулся.
Желудок Скарлетт свело едва она подумала, что это улыбка – радость от того, что у него есть преемник. Ей показалось, что она вот-вот разрыдается из-за своей ненависти к Виктору и чувства вины за свои действия, поэтому женщина быстро выбежала из комнаты.
Потому, по дороге на склад, где находилась её комната, слёзы потекли из глаз Скарлетт так сильно, что полностью перекрыли зрение, заставляя её рухнуть на скамейку.
В этот момент рядом внезапно появилась Эйша, которая прогуливалась недалеко.
– Скарлетт, что такое? – спросила она, присаживаясь перед плачущей Скарлетт, смотря ей в лицо.
– Не нужно. Я поспешила. Почему ты плачешь? – спросила Эйша, словно умоляя, после того, как какое-то время наблюдала за рыданиями Скарлетт.
– Не знала, что ты, Эйша, можешь спешить, – ещё сильнее расплакалась Скарлетт.
– Да?
– Угу. Ты всегда спокойна и расслаблена.
– Мм…… не знаю даже, – усмехнулась Эйша. – Хорошо, допустим это так. Так почему ты плачешь?
Услышав её вопрос, Скарлетт изо всех сил постаралась сдержать свои слёзы и снова заговорила:
– Всю свою жизнь я верила, что ложь, которую я говорила, была во благо?
– Мм.
– Но ложь, которую я сказала сегодня, правда ужасна. По-настоящему. Это…… я сожалею, что сделала это, но я так ненавижу человека, который заставил меня снова лгать, мне так жаль, а ещё я боюсь того, какой будет его реакция, если моя ложь раскроется…… всё так сложно, – Скарлетт замолчала, ощущая, что сейчас снова расплачется.
Эйша кивнула в ответ на её спутанные объяснения и заговорила привычным оживлённым голосом:
– Все дети на пиратском острове хотели стать пиратами. Речь шла не только о том, чтобы не умереть с голоду, а о возможности так получить достаточно количество припасов для жизнь. Я была такой же, и Джонни тоже.
– ……да, – тихо отозвалась Скарлетт, слушая рассказ Эйши и задаваясь вопросом, почему она заговорила об этом.
– И вот однажды…… – продолжила Эйша. – Когда я угнала корабль отца и вышла в море мне стало страшно. Потому что мой мир, который я знала и в котором пиратство было лучшей профессией, был разрушен. И тут я увидела Рубит. В тот день я встретила моряков, людей, что на острове ненавидели больше всего.
– ……
– Тогда я узнала. Я люблю море и если бы не выросла на этом острове, то мечтала бы стать офицером ВМФ, а не пиратом.
– ……
– Даже когда мир, который я знала и в который верила, оказался разрушен, на удивление, ничего не произошло. Разве не немного спокойнее понимать, что иногда то, в чём ты уверен, является неправильным, а иногда то, что ты считаешь неправильным, является правильным?
Скарлетт, молча слушавшая слова Эйши, быстро кивнула, показывая своё согласие.
– Так, Эйша, ты хочешь служить на флоте? – глубоко вдохнув, спросила она воодушевлённым голосом.
– Для этого уже слишком поздно. Мой отец – капитан пиратского корабля. А, не говори об этом морякам. Это заденет мою гордость.
– Ни за что не расскажу, – твёрдо ответила Скарлетт и поднялась. – Мне нужно быстрее возвращаться. Здесь могут быть королевские насекомые.
– Ты не привыкла к здешним насекомым?
– Никогда! Т, ты видела их? Эт…… это! – Скарлетт не хотела даже произносить это вслух, поэтому использовала руки, чтобы показать размер насекомых, вызывая смех Эйши.
*****
Скарлетт, у которой были проблемы со сном этой ночью, проснулась рано утром от бозонной звука трубы.
Эти короткие, множественные звуковые сигналы означали, что территориальные воды Саланти пересекал корабль и в то же время они значили, что это был не военный корабль.
Поскольку сейчас было далеко не мирное время, даже малейшее движение Вэстины заставляло содрогаться всю Саланти.
Скарлетт поспешно собрала все важные материалы, сложила их в портфель и вышла посмотреть, как офицеры ВМФ мчатся к морю на кораблях или лошадях, бегущих вдоль реки.
– Сюда, Скарлетт! – позвала Кристин с одной из лодок.
Скарлетт быстро направилась туда и, поднявшись, спросила:
– Что случилось?
– Гражданское судно пересекло территориальные воды.
– Гражданское судно?
– Да, но все рыбаки на нём вооружены.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –