Глава 92.
Скарлетт знала, что дом не останется навсегда прежним. Всё, что Эвиль Кримсон принёс в дом, было убрано, оставляя пустующие места по всему особняку.
Когда Исаак приблизился, Арнольд Кримсон, стоявший, оперевшись на перила, поспешно ушёл в комнату.
Исаак и Скарлетт жили в этом доме, когда им было 13 и 12 лет. Сейчас они возвращали дом в то состояние, каким его помнили. Комнатой Скарлетт оказалась та же, в какой она жила в детстве.
– Вау-у…… – глаза Скарлетт расширились, когда она замерла перед комнатой, которую ей показал Исаак.
– Теперь это твоя комната.
Скарлетт выглядела счастливой. Комната была наполнена её любимыми вещами.
– Там гардеробная оформлена как твой рабочий кабинет, – продолжил Исаак. – Я подумал, что тебе захочется работать над чем-то, даже по возвращении домой. Поэтому, гардеробная находится напротив комнаты.
– Просто отлично. Очень круто.
Исаак искренне улыбнулся, увидев счастливую сестру. Когда Андрей, стоящий позади, занёс в комнату её багаж, Скарлетт весёлым голосом сообщила:
– Андрей, на некоторое время я закрою часовой магазин. Думаю, я буду довольно занята.
– В любом случае, дворяне сами прибегут первыми, поэтому нет смысла держать двери магазина постоянно открытыми.
– Думаю, так и есть……
Исаак указал на дверь последней комнаты на этом же этаже:
– Мистер Андрей, желаете использовать эту комнату?
– Вы выделите комнату и мне тоже?
– Да. Тем более, что вы самый компетентный сотрудник среди персонала Скарлетт.
– Да, просто, кроме меня нет другого выбора.
Скарлетт выглядела искренне счастливой, наблюдая как они обмениваются шутками.
Исааку, долгое время живущему на чердаке, необходим друг.
Андрей и Исаак, казалось, прочитали её мысли, поскольку Скарлетт не умела скрывать эмоции, и заговорили друг за другом:
– Босс, вы сейчас думаете, что мы с господином Графом можем неплохо сдружиться?
– У тебя нет времени заботиться обо мне, поэтому ты пытаешься найти мне друга, Скарлетт?
– А что, думаю это хорошая идея, – рассмеялась Скарлетт их вопросам.
– Друзья не появляются в результате подталкивания других, босс. В любом случае, я собираюсь отдохнуть. Обычно заботиться о неприятностях босса не так утомительно, – сказал Андрей и направился в последнюю комнату в коридоре, а Скарлетт жестом пригласила брата к себе.
Исаак вошёл в комнату, а когда он сел на кровать, Скарлетт достала часы, что привезла с собой:
– Я привезла подарок для тебя, брат.
– Ва-ау, – глаза Исаака расширились.
Закатав рукав Исаак, Скарлетт постучала по его запонке:
– Я сделала часы тебе, брат, ещё до такого как купила их. Но эти запонки были так хороши, и очень подходили к ним, что я купила и их.
Она застегнула на его левом запястье серебряные часы, которые уже какое-то время не могла подарить.
– На самом деле, я думал, что ты когда-нибудь подаришь мне часы, – рассмеялся Исаак, смотря на простые, но элегантные часы.
– Да?
– Да. Я думал о том, как буду использовать часы, когда получу их, поскольку не мог видеть их, – принялся рассказывать Исаак, крутя из стороны в сторону запястье с часами. – Даже думал о том, чтобы спросить время у кого-нибудь, идущего по улице. Но потом испугался, что кто-то может украсть их.
Скарлетт весело рассмеялась рассказу Исаак. А тот некоторое время рассматривал часы, чтобы понять нравятся ли они ему.
*****
Когда на следующий день они вернулись в часовой магазин, там был полный беспорядок.
– Босс, пожалуйста, либо пройдите дальше внутрь или выйдите, – сказал Андрей, пока Скарлетт осматривала магазин. – Если захотите заменить стекло, то необходимо полностью разбить его.
– А, да.
Когда Скарлетт отошла в сторону, Андрей разбил всё оставшееся стекло имеющимся у него молотком.
– Босс, вас здесь не будет какое-то время, верно? – спросил он у Скарлетт, которая медленно осматривала разгромленный магазин.
– Да.
– Тогда я останусь здесь и присмотрю за магазином часов.
– Думаю, было бы правильнее поехать вместе, – сказала Скарлетт в ответ.
– Тогда кто будет присматривать за магазином?
– Не оплачиваемые работники?
– Так вы уже получили согласие.
– И что, если вдруг королевская полиция придёт убить тебя, Андрей, если ты останешься здесь?
– О чём вы. Конечно они придут, чтобы убить меня.
– Поэтому не оставайся здесь, а едем со мной. Если тебе это не нравится, как насчёт того, чтобы отправиться в семью Фит?
– А, только не это. Узнав, что я уволился из королевской полиции, мой старший брат стал планировать убить меня. Это запятнало имя семьи.
– ……Андрей, ты тоже живёшь под множеством угроз, не так ли?
– Так и есть, – сказал Андрей и разбил очередное стекло, чтобы очистить раму. А потом он обратился к Скарлетт, стоящую по другую сторону. – На самом деле, это всё из-за босса.
– Меня? Почему?
– Если бы не босс, я бы не ушёл из королевской полиции, – говоря это Андрей усмехнулся, увидев, как Скарлетт бросает на него извиняющийся взгляд. – И всё же, я надеюсь, что меня когда-нибудь простят за то, что я сделал плохое вам, босс.
– Что ты сделал?
– Это секрет.
– Использовал насилие?
– Нет. Я даже не прикасался к вам.
– Тогда?
– ……
Поскольку Андрей так и не ответил, Скарлетт перестала требовать ответ и просто присела на лестницу, чтобы разобраться с мыслями о разрушенном магазине, который она так усердно строила.
– Поэтому, в знак раскаяния я восстановлю магазин, – вновь заговорил Андрей. – Даже если память к вам вернётся, примите это во внимание, прежде чем увольнять меня.
– Так и сделаю, – поднимаясь, ответила Скарлетт. Она похлопала по юбке руками, а затем протянула Андрею руку. – Пожалуйста, позаботься о магазине.
– Предоставьте это мне.
После этого рукопожатия Скарлетт вышла из магазина.
*****
Ясная погода была идеальна для поездки на поезде.
Скарлетт должна была немедленно уехать на базу ВВС, расположенную на юге. Она собрала небольшой багаж, что был у неё и села в поезд.
Но перед этим, по дороге на базу ВВС, Скарлетт остановилась на вилле с виноградниками. Студенты инженерного факультета Технологического института Саланти всё ещё проживали там.
Студенты и профессор Густав, усердно работавшие над исследованиями, замерли, заметив внезапное появление Скарлетт.
Профессор Густав, посмотрел на Кристин, более близкую к Скарлетт и девушка взяла на себя инициативу:
– Прости. У нас клопы!
– Что?
– Мы не хотим уезжать…… сейчас мы даже не можем выйти куда-то, где слишком много снега. Побывав здесь однажды, мы уже не сможем вернуться в тот адский холод……
Скарлетт рассмеялась, поняв, почему все студенты жалобно смотрят на неё:
– Поняла. Я хочу позвать вас туда, где ещё немного теплее.
– Пра, правда?
– Да, – кивнула Скарлетт и глубоко вдохнула. А затем обратилась к Кристин с вопросом. – Вы читали газету?
– Какую газету?
– С этого момента я буду собирать самолёт.
– ……правда?
– Да. Правда, – чётко кивнув, Скарлетт продолжила. – Есть много вещей, которые необходимо создать. Во-первых, согласно теории моих родителей, для полёта самолёта должна быть взлётно-посадочная полоса, не так ли? Но на базе ВВС полностью отсутствует даже намёк на взлётно-посадочную полосу, – она говорила, даже жестикулируя руками. – Люди, видевшие самолёт Вэстины, говорят, что внизу у него колёса, как у кареты. Но поскольку у нас нет взлётно-посадочной полосы, я думаю, что необходим гидроплан. Как вы думаете, для этого под самолётом потребуется разместить поплавки, которые смогут скользить по воде, как лыжи? Я не знаю, какую именно необходимо сделать форму. Что важнее, я даже не знаю, как сделать самолёт.
{
"type": "bulletList",
"content": [
{
"type": "listItem",
"content": [
{
"type": "paragraph",
"content": [
{
"type": "text",
"marks": [
{
"type": "italic"
}
],
"text": "\u0413\u0438\u0434\u0440\u043e\u043f\u043b\u0430\u043d \u2013 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043b\u0451\u0442, \u0441\u043f\u043e\u0441\u043e\u0431\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0437\u043b\u0435\u0442\u0430\u0442\u044c \u0441 \u0432\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0440\u0445\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u0441\u0430\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0435\u0451."
}
]
}
]
}
]
}
– ……
– В любом случае, именно поэтому ВВС и нужны унтер-офицеры по техническому обслуживанию. Если у вас есть какие-то мысли, вы можете просто сказать их морским офицерам. Они отвезут вас туда.
– Ты создаёшь…… самолёт?
– Да, – кивнула Скарлетт. – Но ведь всем это известно? После того, как я построю самолёт, меня, возможно, отлучат от церкви.
– Чт, что?
– Причин будет много. Это не та вещь, которую можно сделать, надеясь на что-то. И всё же…… это предотвратит войну.
После слов Скарлетт на некоторое время на вилле воцарилась тишина.
– А, я всё сказала, – заговорила она спустя пару мину. – Поэтому теперь поеду.
– По, поедешь? Прямо сейчас?
– Да.
– Нам нужно знать больше, чтобы сделать выбор!
– Это слишком опасно, поэтому я не собираюсь убеждать вас, – улыбнулась Скарлетт. – Если вам интересно, просто поехали. Если хотите построить самолёт, поехали. Если хотите получить новые знания, едем, ведь мы инженеры.
После её слов профессор Густав восторженно сжал кулаки и быстро разжав их, кашлянул.
– Подумайте об этом хорошенько, – сказала Скарлетт и тут же села в карету.
– Нет…… Если она говорит что-то подобное, я ни могу не пойти, ведь я её друг, – сказала Кристин, когда карета со Скарлетт отъехала.
– Я тоже ни могу не поехать, ведь я – главный профессор…… – заговорил профессор Густав.
– Профессор, я боюсь……
– Я тоже боюсь. Однако не для того дня как сегодняшний я находил жену и ребёнка……
Густав и Кристин дрожали, но, словно не могли больше ничего сделать, вернулись в свои комнаты, начиная собирать багаж.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –