Под звездным небом, озаряемым мерцающими огоньками факелов, две служанки, Зои и Вайолет, наслаждались Фестивалем в деревне. Зои, с серыми глазами, преисполненная радости, не могла устоять перед сладостями, развешанными на прилавках. Она пробовала все, начиная от карамелизированных яблок до пирожных, смакуя каждый кусочек, словно это было самое вкусное блюдо на свете.
С другой стороны, Вайолет, с золотистыми локонами, не сдерживалась и веселилась под влиянием вина, так искрящаяся от энергии. Она взяла в руку кубок с горячим глинтвейном и, весело хихикая, повернулась к Зои.
—Танцуй со мной, Зои! — закричала она, вытягивая руку к подруге.
Зои, с пирожным в руке, улыбаясь от уха до уха, кивнула и бросила кусочек в мешок, прежде чем взять Вайолет за руку. Музыка играла громче с каждым шагом, когда они начали кружиться в хороводе вокруг пылающего костра, подпрыгивая и смеясь, словно дети, забывшие обо всех заботах.
Время исчезало под легким танцем и смехом, пока они не заметили, как огонь начал меркнуть и тени стали удлиняться. Зои оглянулась вокруг и увидела, что Фестиваль подходил к концу, а многие уже расходились по своим домам.
— Время идти, Вайолет, твоему веселью пришел конец, — сказала Зои, улыбаясь.
Однако Вайолет, всё еще полна энергии, лишь хлопнула подругу по плечу и закричала:
—Еще один танец!
Они продолжали кружиться под музыку, пока наконец Вайолет не споткнулась и не упала на снег, испустив звонкое хохотание.
Зои помогла ей встать, смеясь вместе с ней, и взяла Вайолет за плечо, чтобы поддержать.
— Пора домой, миледи, — сказала она, пытаясь удержать смешок.
Подруги отправились обратно к поместью Сайтдфейт, Зои таща слегка пьяную и веселую Вайолет, которая продолжала петь частушки и смеяться над собственными шутками. Сквозь снегопад они направлялись к свету, что пробивался из окон поместья, обещая тепло после веселой, но утомительной ночи.
На утро девушки проснулись в комнате Зои. Напротив сидела Одри, ожидая их пробуждения.
— Ты такое веселье пропустила! Вайолет напилась глинтв..., — не успев договорить, черноволосая девушка кинула два небольших мешочка.
Служанки переглянулись и отрыли их. Внутри были золотые монеты, столько, что им за всю жизнь не заработать. В недоумении они посмотрели на подругу.
Одри встала и подошла к выходу:
— Сейчас же покиньте поместье Сайтдфейт, бегите и никогда не оглядывайтесь. Ни кому не говорите, что уходите, в деревне наймите повозку. Чемоданы я уже собрала, там ваши вещи, документы и мои платья, подаренные Клодом, — на секунду Одри остановилась, — Спасибо за вашу дружбу. Надеюсь, мы больше никогда не встретимся, — дверь захлопнулась, оставив горничных в недоумении.
Они давно подозревали, что с Одри что-то не так. Но спрашивать было бессмысленно.
Не долго думая, девушки соскочили с кровати, оделись в теплую одежду, взяли вещи и направились к выходу.
На улице шел сильный снег, но они целенаправленно шли к воротам Сайтдфейта.
— Зои, Вайолет, куда это вы? — окликнула главная горничная Жозефина, которая возвращалась из пристройки.
Они обернулись и молча смотрели на нее.
Оглядев их с ног до головы, женщина пошла дальше по своим делам.
Далее Одри направилась на кухню, Бенжамин уже готовил завтрак. Она взяла поднос предназначенный для Клода и произнесла:
— Погаснет третья свеча.
Мужчина лишь кивнул, не отрываясь от работы.
Войдя в спальню, она подошла и поставила поднос на тумбу. Неожиданно Клод схватил ее за руку и притянул к себе на кровать, укрыв полностью пуховым одеялом, крепко обняв сильными руками.
— Господин...
— Ты не видишь? Я сплю, у меня была тяжёлая ночь, — слегка дотронувшись губами до лба возлюбленной.
— Вы перешли все границы дозволенного — попытавшись выбраться, сказала девушка, но объятья стали ещё сильнее.
— Я тебя люблю... но если не прекратишь вертеться, придется включить грозного "господина" и отчитать, — рассмеялся мужчина, — Где ты была всё утро?
— Ходила проведать Зои и Вайолет, они ночью вернулись с фестиваля, потом зашла за вашим завтраком.
— Я не могу отпустить тебя, хочу лежать и нежиться всю жизнь.
— Господин, у меня правда много дел сегодня, — слегка освободившись, Одри взглянула на красивое лицо Клода, невольно дотронувшись до пряди черных волос, — Вы ночью опять идете в подвал?
Лицо мужчины в одночасье стало злым и напряжённым.
— Да, иначе отец может начать угрожать не только моей, но и твоей жизни, — замявшись на секунду, продолжил, — Но я больше этого не выдержу, давай сбежим? Может не сегодня, но однажды уедем на край света, я готов отказаться от всего, кроме тебя.
— Хорошо, давайте уедем на " край света ".
— Правда?! — подскочил на радостях мужчина, тем самым освобождая свою пленницу.
Служанка воспользовавшись моментом, спрыгнула на пол и отошла на безопасное расстояние.
— Ну куда ты?
— У меня дела, сейчас я направляюсь к главной горничной.
— Хорошо, любимая, — лучезарно улыбнулся мужчина, а в синих глазах сиял огонек радости.
— Это уже совсем странно.
После разговора с Клодом, Одри покинула поместье и пошла к железному высокому забору, возле которого располагался сарай, за ветхим и заброшенным зданием, она взяла перемотанный грязными тряпками кулёк среднего размера и пробираясь сквозь огромные сугробы, возвратилась обратно.
Войдя в главное здание, она наткнулась на Роберта. Мужчина одарил ее высокомерным взглядом, а затем заметил охапку тряпок в руках.
— Что это?
— Просто грязные тряпки.
— А ну-ка, дай сюда, — потянулся дворецкий к подозрительным вещам.
— Одри! — грозно прозвучал голос горничной Жозефины из-за спины Роберта, — Я просила тебя это постирать ещё вчера, половые и кухонные тряпки всегда должны быть чистыми, неумеха!
— Верно, безалаберная прислуга, если бы не грела постель господина Клода, давно бы вышвырнул тебя на улицу, — с отвращением проговорил дворецкий.
Подойдя к служанке, Жозефина продолжила:
— Передай всем горничным, что сегодня в девять вечера у нас собрание! Я устала прикрывать вас от господ, каждая получит выговор! Буду ждать в общей комнате. А теперь пошла прочь, — Одри поклонилась и быстрым шагом направилась в прачечную.
Скрывшись от взора дворецкого, она планировала вернуться в свою спальню, но наткнулась на Жизель - молоденькую девочку, только что начавшую работать и попросила обойти всех горничных и передать слова про собрание.
Одри зашла в спальню, зная, что Клода не будет. Закинув кулёк под кровать, постучали в дверь.
— Любимая, ты тут? — вошёл молодой господин.
Одри подошла к нему, чтоб выпроводить из комнаты, боясь что он заметит спрятанные вещи.
— Пойдёмте в вашу спальню, я немного замёрзла, хочу погреться у камина.
— Боги... Весь подол платья мокрый, где ты была?
— После главной горничной, пошла к Вайолет в пристройку, она болеет похмельем сегодня.
Клод подвёл возлюбленную к камину, держа за руку. Сев на кресло, он усадил девушку на колени.
— Что вы делаете?
— Пытаюсь согреть!
— Я не привыкла к подобным действием и ваше поведение мне чуждо.
— Ты не представляешь, как я рад это слышать! — обнимая за талию, носом уткнулся в плечо девушке.
— Вы неисправимы, господин.
— Я хочу, чтоб ты называла меня по имени, а не "хозяин" или "господин".
— Нет.
— Хотя бы наедине.
— Нет.
— Тогда, может "Любимый"? "Дорогой"? Хм.. "Возлюбленный"?
— Нет... Уж лучше по имени.
Клод улыбнулся, глаза горели в ожидании.
— Клод.
Мужчина сильнее заулыбался и притянул лицо девушке к своему. Взглянув в ее изумрудные глаза, он не мог поверить, что такой лучик света оказался с ним рядом. Ему не хотелось давить на нее.
— Хочу сходить тобой на Фестиваль— осторожно поцеловал ее в мягкую, розовую щеку и тут же залился краской.
— Вы так смущайтесь, будто и не было того огромного количества девушек, побывавших в вашей постели.
— Я спал со столькими, лишь для того чтобы доказать себе... что я мужчина, а не только игрушка для забав жирных уродов, понимаю, логики здесь мало, но это помогало, — лицо его вновь стало очень мрачным и печальным.
— Вы не игрушка. В первую очередь вы человек, который мне стал важен.
— Я счастлив! Спасибо за то что ты осталась рядом и не возненавидела меня.
Время для этих двоих пролетело незаметно и на часах уже было без пятнадцати минут десятого.
— Вот, вот придет Роберт за мной... Ненавижу, я всех их ненавижу.
Одри понимающе кивнула.
В дверь постучали, раздался голос дворецкого:
— Милорд, вас ожидают.
— Секунду, — Клод тяжело вздохнул и направился к выходу.
— Господин, однажды это закончится... — тихо сказала Одри.
Посмотрев на девушку печальным взглядом, он вышел.
Одри быстрым шагом вернулась в свою спальню, зажгла жирандоль и вышла на балкон, внизу Жозефина с горничными, тепло одетые и с чемоданами, бежали к воротам Сайтдфейта. Они встретились взглядом и главная горничная кивнула.
Одри задула все три свечи и вдалеке загорелось большое колличество огней.
— Пора начинать...