Глава 68.
Тудум.
От внезапного поцелуя Лириэт напряжённо застыла с выражением удивлённого кролика.
– Люди, которые получают цветы в День Матери, целуют своих детей в обмен на подарок, – сказал Лауренсио, приподнимая уголки губ от того, какой милой была его дочь.
Это был факт, который знала и девочка.
Но я никогда не думала, что папа сделает что-то подобное!
Смотря на Лириэт, красную, как земляника, Лауренсио расхохотался.
В этот момент несколько горничных, стоявших недалеко, схватились за сердца и пошатнулись.
Это была сногсшибательная улыбка от которой даже Симон, наблюдавший за происходящим рядом с ними, схватился за грудь.
Осознавал это Герцог или нет, но он погладил Лириэт по маленькой голове рукой, которой не держал горшок, и сказал:
– Я вернусь как можно скорее. Давай поужинаем вместе.
– Да, будь осторожен! – с улыбкой ответила Лириэт под большой ладонью Лауренсио.
*****
Рыцари Винджоайс были поражены.
Всё потому, что у Герцога, который, как и обычно, появился во всеоружии, в руке был цветочный горшок с голубым цветком.
Новое оружие? – подумали рыцари.
Если бросить цветок, он взорвётся?
Или это цветок, что превращается в меч?
Это были абсурдные мысли, но рыцари выглядели серьёзно, потому что такое казалось гораздо более правдоподобным, чем то, что ледяной Герцог держал в руке обычный цветок!
Однако, вопреки ожиданиям рыцарей, цветок не являлся новым оружием.
Вместо этого Герцог старался не повредить цветок и подавлял монстров одной рукой, в которой не было цветочного горшка.
– Ваше Высочество, – заговорил один из младших рыцарей. – Если это цветок, о котором Вы так заботитесь, то не лучше ли было сохранить его в безопасном месте, прежде чем идти в бой?
– Где может быть безопаснее, чем в моих руках? – опустив взгляд, ответил вопросом на вопрос Лауренсио.
– ……!
Рыцарь не мог опровергнуть этого.
Даже с цветком в одной руке Герцог умело управлял мечом.
Рыцари, наблюдавшие, как их хозяин разрезает тело огромного монстра пополам одним взмахом меча, начали перешёптываться:
– Почему он более энергичен, чем обычно?
– Да. Словно медведь, опьяневший от мёда.
И сколько бы я ни думал о причине, похоже, всё дело в этом голубом цветке.
Как ни посмотри, это не обычный цветок. Должно быть, это стимулятор или возбудитель.
У монстров были похожие мысли.
Человек с голубым цветком опасен!
Для едва выживших монстров голубой цветок остался символом страха. После этого, видев голубой цветок, они пугались и бросались бежать.
*****
Тёплое солнечное утро.
Лириэт потёрла глаза и встала.
Как обычно, девочка посмотрела на ожерелье, висевшее у неё на шее.
Синий драгоценный камень в ожерелье был магическим камнем, который Герцог подарил Ноэль и Лириэт несколько месяцев назад, чтобы у них была возможность слышать друг друга.
Однако Ноэль никогда не создавала контакт через камень маны. То же самое было и с Лириэт.
В Храме много людей. Если я свяжусь с Ноэль, они узнают, что у неё есть магический камень, у Ноэль будут проблемы.
К счастью, через Герцога девочка периодически получала новости от жрицы.
Ноэль говорила, что у неё всё хорошо.
Лириэт чувствовала облегчение, но не могла полностью отпустить своё сердце.
– Я скучаю по тебе, Ноэль.
*****
В это время Ноэль, находившаяся далеко в Храме столицы, думала так же.
Небо выглядит в точности, как глаза Лириэт.
Позади жрицы, которая держала метлу и безучастно смотрела в голубое небо, перешёптывались священники.
– Я слышал, что господин Первосвященник снова отправился к Его Величеству Императору.
Несколько месяцев назад Первосвященник, вернувшийся в столицу с Севера, ходил повсюду и кричал хриплым голосом:
– Герцог Винджоайс забрал дитя Богини, которое я воспитывал! «Лириэт – его настоящая дочь» и всё подобное этому – просто возмутительная ложь!
Но к словам Первосвященника никто не прислушался.
Всё потому, что герцог Винджоайс представил Лириэт всему миру как Принцессу Винджоайс.
Неважно, что Лириэт обладала божественной силой, она была обычным ребёнком, пока эта сила не проявилась.
Давать «фамилию» такому ребёнку не имело смысла, если только она не его настоящая дочь.
Общественное мнение полностью встало на сторону герцога Винджоайс.
Когда ситуация складывалась так, единственным человеком, на которого мог опереться Первосвященник Кануто, был Император.
– Каким-то образом с помощью Его Величества Императора господин Первосвященник хочет вернуть Лириэт, – с серьёзным лицом сказал один из священников.
Лицо Ноэль побледнело от этих слов.
Лириэт плохо жила в Храме.
Первосвященник, практикующий жестокие телесные наказания.
Священники, которые относились к девочке, как к собственности Кануто.
Ноэль ничего не могла сделать, кроме как плакать, наблюдая за этим.
Для Лириэт Храм был тюрьмой и адом, где ей не разрешалось выходить за пределы этого мира.
Лири никогда не должна вернуться сюда.
Ей нужно забыть обо всём здесь, даже обо мне, и жить счастливо далеко отсюда.
Поэтому Ноэль сложила руки и помолилась.
Богиня, пожалуйста, помогите Лириэт обрести покой там, где она сейчас. Пожалуйста, прошу Вас.
Пока Ноэль молилась с тревожно бьющимся сердцем, Первосвященник Кануто предстал перед Императором.
*****
Высокие потолки и массивные колоны. В богато обставленной комнате, повсюду украшенной золотом, сидел мужчина.
Он был нынешним Императором этой страны.
Поклонившись почти до пола, Первосвященник, сложив руки, заговорил с Императором:
– Ваше Величество Император, пожалуйста, помогите мне вернуть Лириэт.
В отличие от серьёзного голоса Кануто, голос Императора был холоден:
– Сколько раз тебе говорить? Не важно, что раньше она была ребёнком без фамилии, но в тот момент, когда она получила фамилию Винджоайс, она перестала чем-то отличаться от настоящей дочери Герцога.
Каким бы сильным ни был Император, он не мог небрежно прикасаться к детям аристократов.
Если бы он сделал это, то мог бы вызвать негативную реакцию среди многих дворян.
Императору не хотелось ввязываться в подобный высокий риск.
Кануто, знавший склонности Императора, мысленно выругался.
Трусливая змея!
Притворяясь высокомерным и властным, Император никогда не действовал, если казалось, что он хоть в малейшей степени получит настрой против себя.
– Мне хорошо известна позиция Вашего Величества, – заговорил Первосвященник, ощущая сильный гнев на Императора, который был похож на него самого. – Однако ради Вашего Величества мы должны забрать Лириэт обратно.
– Почему ради меня?
– Потому что Лириэт обладает божественной силой! – закричал Кануто, простирая руки, когда на лице Императора отразился скептицизм.
– Это общеизвестный факт.
Из-за этого Император также оказывал Первосвященнику большое благоволение, с нетерпением ожидая возможности в будущем разделить силу Лириэт.
– Однако силы ребёнка не проявились. Хотя ей уже исполнилось 10 лет.
Те, кто обладал божественной силой, могли использовать свои способности без чьего-либо обучения.
Это было естественно, как дыхание.
Однако, неспособные использовать собственную силу к 10 годам, чаще оказывались не способными проявить её и позже.
Пока она не может использовать божественную силу, этот ребёнок просто бесполезная девчонка.
Нет. Теперь, когда она Принцесса Винджоайс, она может пригодиться в другом месте.
Не верю в слухи о том, что Ледяной Герцог заботится об этом ребёнке.
Однако дочь есть дочь.
Даже если ты Герцог, тебе будет некомфортно, если твою дочь похитят разбойники. Нет, это слабо. Лучше убить этого ребёнка……
При виде ужасно растерзанного трупа дочери, даже если ты не любишь её, ты почувствуешь себя достаточно сломленным.
Есть и другие способы.
Поскольку она ещё ребёнок, как насчёт того, чтобы использовать любые средства и переманить её на мою сторону? Герцог Винджоайс, раненный предательством собственной дочери…… Просто думать об этом забавно.
Смотря на Императора, приподнимающего уголки губ в ухмылке, Кануто мысленно щёлкнул языком.
Снова думает о злых и безобразных методах.
– Как и сказал Его Величество, силы Лириэт не проявились, – заговорил Первосвященник, сдерживая отвращение. – По крайней мере, в Храме. Но, скорее всего, сейчас всё не так.
Глаза Императора сузились от этих неожиданных слов:
– О чём ты?
– Вообще-то мне удалось разузнать сверхсекретную информацию.
Кануто расследовал информацию о герцоге Винджоайс, чтобы каким-то образом вернуть Лириэт.
Однако герцогская семья находилась далеко на Севере, и большая часть информации была тщательно скрыта, поэтому добыть полезную было подобно чуду.
В такой ситуации Первосвященник узнал одну вещь:
– Это было до того, как Лириэт отправилась в замок Винджоайс. В Северных Горах произошла крупномасштабная битва между армией Герцога и монстрами, и с того момента Герцог странно бездействовал.
В этом не было ничего слишком странного, поскольку Герцог был не из тех, кто покидает замок, если только не на битву.
Но……
– Говорят, что Герцог тайно искал священника, который может использовать божественную силу.
Император с любопытством погладил свою красиво подстриженную бороду.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –