Глава 61.
Однако Маркиз с болезненным выражением лица отвернулся от дочери.
Скри-и-и, – железные ворота Храма закрылись.
Так он оставил свою любимую дочь Анджелу фон Бринтини.
*****
– Знать очень напугана, – сказала Оливия. – Герцогская семья Винджоайс – ужасающая семья, которая ответит стократно, если получит хоть один удар мечом.
Было что-то комфортное в этом образе.
Всё потому, что он очень пугал и учил осторожности.
Герцог Винджоайс был великим аристократом, возглавлявшим знать Севера.
Но аристократы никогда не поддавались управлению лишь из страха.
Поэтому Оливия устроила банкет.
К счастью, это сработало.
Нерешительно входившие аристократы испытывали облегчение от гостеприимства Оливии и величия огромного банкетного зала.
Как и прежде, они приветствовали друг друга яркими улыбками.
– Благодарю, что пригласили нас на банкет, мадам Винджоайс.
– Это замечательный банкет, который заставляет сердце биться чаще.
Однако……
Они улыбались Оливии, но как только появлялась Лириэт, напрягались.
– При, приветствую, ма, ма, маленькая Принцесса.
Аристократы очень боялись, что они совершат хоть малейшую ошибку в общении с Лириэт и это расстроит Герцога, любовь к дочери которого необычайно велика.
Даже взрослые, что уж говорить о детях.
Девочки, которые раньше были на стороне Анджелы и критиковали Лириэт, теперь даже не могли смотреть на неё.
Девочка посмотрела на свою маму и заплакала:
– Я очень не хочу подходить……
– Твой папа и я чувствуем то же. Мы бы никогда не поехали из-за страха перед Его Высочеством Герцогом. Но мадам Оливия прислала нам приглашения.
Вы должны безоговорочно присутствовать, если не хотите стать врагом герцогской семьи Винджоайс.
Женщина подтолкнула дочь в спину:
– Давай, извинись за то, что тогда произошло.
– Н, но……
– Хочешь, чтобы нас выгнали с Севера, как семью маркиза Бринтини?!
Девочка встала перед Лириэт после рыка своей матери, что был похож на тигриный.
Девочка не могла перестать шевелить сцепленными пальцами, поэтому опустила голову:
– Ма, маленькая Принцесса, мне очень жаль. Я действительно думала, что Анджела была жертвой…… Если бы я знала правду, я бы никогда не встала на сторону такого человека.
На самом деле у Лириэт вообще не было хороших чувств к юным леди. Но она не настолько ненавидела их, чтобы мстить.
Лириэт собиралась принять искренние извинения.
Вот только……
Она защищает себя, а не извиняется. Ничем не отличается от Анджелы, – поэтому Лириэт молча отвернулась.
В этот момент лицо девочки побледнело. Она расплакалась и схватила Лириэт за руку:
– По, пожалуйста, простите меня, маленькая Принцесса. Я была не права.
Некоторые юные леди тоже закричали:
– Маленькая Принцесса, пожалуйста, спасите меня! Я правда не хочу умирать!
Лириэт тяжело вздохнула.
Большинство аристократов, не говоря уже о девочках, боялись Лириэт или неловко общались с ней, зная, что могут вызвать злость Герцога.
Какое-то время мне будет трудно поладить со знатью.
Пока Лириэт думала так, к ней подошли три девочки.
Три юных леди представились с застенчивыми лицами.
– Патриция, дочь графа Онэт.
– Солэт, дочь графа Обрин.
– Лаэнн, дочь графа Оуэн.
Патриция, одна из трёх юных леди, улыбнулась:
– Мы периодически устраиваем чаепития, и я очень хочу пригласить Вас, маленькая Принцесса. Не желаете посетить нас?
Это был первый раз, когда Лириэт приглашали на чаепитие после Анджелы.
Но Лириэт уже не могла быть так же искренне счастлива, как прежде.
Эти дети могут подойти ко мне с каким-то скрытым мотивом, как Анджела, – Лириэт посмотрела на трёх девочек довольно серьёзным взглядом.
У трёх юных леди, которые, казалось, были того же возраста, что и Лириэт, были ясные глаза и улыбки.
В них ощущалась лишь доброжелательность в отношении Лириэт.
Но и Анджела была такой же.
Лириэт знала, что ей больше не следует легко доверять людям или судить их.
Несмотря на это, она улыбнулась.
Всё потому, что как Принцесса Винджоайс, Лириэт хотела хорошо ладить со знатью.
– Конечно.
От ответа Лириэт лица трёх девочек просветлели.
*****
Местом, куда прибыла Лириэт, облачённая в светло-голубое клетчатое платье, был особняк графа Онэт, семьи одной из трёх юных леди.
Когда Лириэт вошла в особняк, она вспомнила о произошедшем вчера.
Лириэт рассказала Карине, что три юных леди пригласили её.
– Мисс ООО.
– Мисс ООО?
– Верно. Они дружат втроём с самого раннего детства, и мы называем их так, поскольку все их фамилии начинаются на ‘О’.
– Что они за дети?
– Я не знакома с ними, поэтому не знаю. Всё, что я знаю, так это то, что они, по крайней мере, не льстят другим и не игнорируют их, разделяясь на титулы, как приспешницы Анджелы. Эти дети играют лишь втроём.
Они близки, как тройняшки, и всегда болтают и играют втроём.
Говорят, они хорошо ладят с другими юными леди, так почему они вдруг позвали меня?
Хотят захватить власть, укрепив дружбу с Принцессой Винджоайс?
Или хотят притвориться дружелюбными и поймать меня на слабости?
Если второе, то нет причин продолжать общение, но если первое, то это неплохой повод для общения.
Потому что мне нужны дружеские отношения, чтобы получить гладкую социальную жизнь.
Неважно, если это не будет искренней дружбой.
Поэтому Лириэт больше не возлагала больших надежд на дружбу с аристократами.
Глаза Лириэт, вошедшей в комнату для чаепитий со слегка помрачневшим лицом, широко раскрылись.
– Добро пожаловать, маленькая Принцесса!
Всё потому, что её смело встретили три юных леди в платьях одинакового дизайна, но разных по цвету.
Словно тройняшки мисс ООО, – вспомнив их прозвище, Лириэт поприветствовала девочек:
– Спасибо, что пригласили меня на чаепитие.
Три девочки ответили с раскрасневшимися личиками:
– Огромное спасибо, что пришли.
– Не могу поверить, что маленькая Принцесса пришла на наше чаепитие. Даже сейчас, когда маленькая Принцесса стоит передо мной, мне кажется, что это сон…… Кья! Зачем ты щиплешься!
– Пытаюсь помочь тебе понять, сон это или реальность. Это не сон, потому что тебе больно, не так ли?
– Да-а. Точно. Принцесса Винджоайс действительно прямо передо нами.
Лица трёх девочек одновременно покраснели сильнее. В тот же момент вспыхнуло лицо Лириэт.
После инцидента с Анджелой это были первые аристократки, которые были так рады видеть её.
Однако Лириэт мысленно покачала головой.
Нельзя быть беспечной. Теперь я знаю, что аристократы умеют скрывать свои истинные чувства и улыбаться, даже если они юны.
Девочки позвали Лириэт:
– У Вас заболят ноги. Маленькая Принцесса, садитесь скорее.
Последовав за девочками, глаза Лириэт снова расширились.
Обычно в конце длинного стола сидела хозяйка чаепития. Даже Анджела, очень заботливо относящаяся к Лириэт, всегда сидела на это месте.
Но…… три юных леди усадили туда Лириэт.
– Это моё место? – в замешательстве спросила Лириэт.
– Да, верно.
– Но я – гость.
Три девочки ответили весёлыми голосами:
– Поэтому Вы должны сидеть там. Вы ведь очень особенная гостья.
Девочки смотрели на Лириэт сияющими глазами.
Лириэт, внезапно оказавшаяся на почётном месте и получившая всё внимание трёх юных леди, вновь ощутила, как загорается лицо.
Но мысленно покачала головой.
Сегодня я здесь, чтобы установить социальные отношения. Это вопрос улыбок и разговоров.
Вернув в норму своё сердце, Лириэт оглядела комнату.
Если не считать чаепитий Анджелы, это было второе чаепитие в её жизни.
Комната чаепитий у Анджелы была мило украшена розовыми цветами. Просто комната юной леди.
Однако, это место было оформлено в ярко-синих тонах, что придавало помещению ощущение свежести и прохлады.
– Комната для чаепитий очень красивая.
Патриция, организатор сегодняшнего чаепития, ответила с посветлевшим личиком:
– Вот как? Я украсила её в своём любимом цвете берлинской глазури.
Берлинская глазурь.
Совпадение? Это также мой любимый цвет.
Поскольку это цвет, который символизирует герцогскую семью Винджоайс.
– Это так, – улыбнувшись, кивнула Лириэт.
Спустя некоторое время чай и десерты были готовы.
Глаза Лириэт вновь расширились, когда она увидела десерты.
Синий снежный кристалл нарисованный на белоснежном макаруне, должно быть……
– Я подготовила десерты, – сказала Солэт, сидевшая с Патрицией. – Образ герцогской семьи Винджоайс был нарисован сиропом из голубой пижмы поверх макарун, приготовленных с большим количеством молока. Надеюсь, они понравятся Вам.
В этот раз Лириэт не смогла скрыть своего удивления и неловко кивнула:
– ……Конечно.
К Лириэт подошла оставшаяся юная леди, Лаэнн, неся что-то в руках:
– Я приготовила для сегодня особенный подарок, маленькая Принцесса.
Приняв подарок от Лаэнн, Лириэт чуть не расплескала чай.
На белом платке с ужасающей точностью был вышит мужчина.
Серебристые волосы и голубые глаза. Огромный меч.
Идеальный герцог Винджоайс.
.
.
.
– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –