Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 56

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 56.

После случившегося Анджела полностью отказалась от еды и воды.

Аристократы, в том числе чета Бринтини, жалели девочку.

– Почему ты должна проходить через такие трудности, если Принцесса Винджоайс сделала нечто плохое?

Они без тени сомнений поверили словам Анджелы и критиковали Лириэт.

Однако была одна вещь, которая отличалась от ожиданий Анджелы.

Герцог Винджоайс.

Неважно, что Лириэт его дочь, в конце концов, она всего лишь незаконнорождённый ребёнок с половиной крови простолюдинов.

Поэтому Анджела думала, что если такое случится, герцог Винджоайс будет строг с Лириэт.

Её отругают за позор семьи или вообще выпишут из семейного реестра.

Однако Герцог, не колеблясь, заключил Лириэт в свои объятья.

Благодаря этому дело не закончилось мгновенно и продолжало медленно течь.

Естественно, до сих пор я многое получила благодаря такому поведению.

Лириэт, репутация которой упала на дно, в будущем будет трудно вести комфортную светскую жизнь, а я стану самой любимой аристократкой на Севере.

И всё же.

Несмотря на это, Анджела была очень недовольна.

Всё не закончится на этом, Лириэт. Я заставлю эту девку преклонить передо мной колени и умолять о собственной ошибке, – зелёные глаза Анджелы зловеще заблестели.

На следующий день Анджела приготовилась к выходу после долгого затворничества.

– Эй, – заговорил Маркиз с обеспокоенным лицом. – Ты плохо себя чувствовала в эти дни, не в состоянии ни нормально есть, ни спать. Просто отдохни дома.

– Нет. Это важное событие. Даже если я больна, я должна пойти.

Сегодня был обычный банкет, на котором присутствовала вся высокопоставленная знать Севера.

Хоть конфликт между герцогом Винджоайс и маркизом Бринтини, главными столбами Севера, обострился, банкет проводился без задержек.

Все аристократы, приходившие в банкетный зал, выглядели как креветки, оказавшиеся рядом с дерущимися китами.

– После того инцидента герцог Винджоайс и маркиз Бринтини впервые встретятся?

– Я боюсь этого. Пожалуйста, пусть ничего не случится……

– В любом случае, я надеюсь, что инцидент будет урегулирован здесь. Так, хаотичная атмосфера светского мира будет устранена.

Среди перешёптывающихся аристократов появилась семья маркиза Бринтини.

Аристократы закрыли рты с шокированными лицами.

Всё из-за похудевшего лица Анджелы, которое сияло, как у ангела.

– Я слышала, что после случившегося юная леди Анджела была настолько потрясена, что даже не могла нормально есть.

– Похоже. Это разбивает мне сердце.

У аристократов, что были на стороне Анджелы, погрустнели лица.

Как и ожидалось, взрослыми крайне легко манипулировать по собственному желанию, – мысленно рассмеялась Анджела.

Спустя некоторое время голос слуги эхом разнёсся по банкетному залу:

– Прибыла герцогская семья Винджоайс.

В банкетном зале тут же начали представлять себе, как будет выглядеть Лириэт.

Будет давить на жалость, чтобы как-то избежать критики?

Сделает яростное лицо, если кто-то прикоснётся к ней?

А может, она вообще не пришла, боясь столкнуться с удушающей реальностью.

Однако ожидания людей оказались ошибочными.

Находясь рядом с отцом и бабушкой, Лириэт не плакала и не злилась.

Она была спокойна.

Словно все слова, адресованные ей, были бессмысленными звуками, что не волновали девочку.

Аристократы потеряли дар речи при виде спокойной и яркой Принцессы.

В удушающей тишине маркиз Бринтини приблизился к герцогской семье Винджоайс.

Посмотрев на Лириэт, маркиз Бринтини сказал:

– Моя дочь не могла нормально есть и продолжает худеть день ото дня, но у маленькой Принцессы яркая кожа. Вы выглядите так, словно Вам очень комфортно.

Аристократы, увидевшие эту картину, подумали, что девочка испугается и спрячется за Герцогом.

Однако Лириэт посмотрела на Маркиза и чётко ответила:

– Нет. Я вообще не ощущаю себя так. Как я могу жить комфортно, когда меня несправедливо подставили? – она посмотрела на аристократов, смотрящих в эту сторону, и продолжила. – Я просто очень постаралась, поскольку не хочу нарушать атмосферу, раскрывая свои личные чувства на важном мероприятии, на котором присутствует множество людей, – сказав это, Лириэт приподняла уголки губ в улыбке.

Как уверенная в себе девушка, которая прятала своё беспокойное сердце и пыталась улыбаться.

– ……! – в одно мгновение лица четы Бринтини и Анджелы, стоявшей позади них с похудевшим лицом, исказились.

В Лириэт не было ни ребячливости, ни неуклюжести, характерных девочке её возраста.

Наоборот, она казалась леди, давно получавшей строгое воспитание.

Благодаря этому лишь положение Анджелы было смущающим.

Словно я ребёнок, незрело хныкающий на публике!

Аристократов больше привлекал ум ребёнка, чем его невинность.

В их глазах было очевидно, кто сейчас выглядел более достойно между Лириэт и Анджелой.

Анджела прикусила губу.

Нет. Так или иначе, я – та, кто находится в положении жертвы в глазах общественного мнения. Поддержка людей сосредоточена на мне.

Я должна максимально использовать это, – Анджела опустила брови и сделала печальное выражение лица:

– Удивительно, что тебя волнуют такие вещи, Лириэт. Я ничего не могу сделать как следует, потому что случившееся в тот день так страшно и трудно……

При виде грусти дочери эмоции маркиза Бринтини вновь усилились.

– В эти дни состояние Анджелы было настолько тяжёлым, что она не могла жить нормальной жизнью, – заговорил маркиз Бринтини с лицом, наполненным гневом и печалью, словно сетуя. – Если у Вас действительно есть совесть, маленькая Принцесса, пожалуйста, извинитесь хотя бы сейчас. Прошу.

Эти слова звучали как трепетная отцовская любовь, но Лириэт опустила брови и ответила:

– Маркиз, я знаю, что Вы чувствуете к своей дочери, но я не буду извиняться. Я всего лишь жертва несправедливого ложного обвинения, устроенного Анджелой.

В этот момент Анджела пошатнулась. Чета Бринтини шокировано поддержала похудевшее тело дочери.

Анджела расплакалась на руках у родителей:

– Лириэт, я продолжаю думать о тебе как о подруге, поэтому хотела получить извинения и закончить это. Но, в конце концов, ты продолжаешь пытаться избежать ситуации с помощью наглой лжи.

Анджела со слезами на глазах выглядела такой грустной, что всякий, кто видел её, жалел девочку.

Однако Лириэт произнесла совсем другие слова вместо утешения:

– Анджела, хоть я простолюдинка и юна, я точно знаю, как плохо брать чужие вещи и бить других. Если ты сделаешь что-то подобное и тебя поймают, тебе придётся столкнуться с огромным количеством критики и наказаний.

– ……!

– Я – Лириэт фон Винджоайс, маленькая Принцесса Винджоайс, никогда не сделаю ничего, что могло бы дискредитировать мою семью.

На самом деле, Лириэт размышляла идти ли ей на этот банкет или нет.

Она беспокоилась, что услышит обидные слова, выйдя в свет, или что ситуация ухудшится.

Тем не менее, решение присутствовать было принято из-за знати, собравшейся здесь.

Причина, по которой люди мне не верят в том, что они мало обо мне знают.

Не горячиться, сохранять спокойствие.

Элегантно, но тепло.

Если я буду вести себя так, уверена, что найдутся люди, которые посмотрят на меня хорошим взглядом.

Желание Лириэт сбылось.

Аристократы стали ощущать растерянность от Лириэт, что чётко говорила с чистыми глазами.

Чтобы маленькая Принцесса, кажущаяся такой доброй и умной, совершила подобный злой поступок со своей подругой?

Разве это не должно вскоре проясниться?

Это был успех.

Заметив изменившуюся атмосферу, Лириэт сжала кулаки.

Глаза Анджелы дико сверкнули.

Радуйся. Ты думаешь, что единственная, кто подготовил оружие? – Анджела посмотрела на стоявших рядом юных леди.

Девочки кивнули и закричали:

– Всё, что сказала маленькая Принцесса – ложь!

Вмешавшиеся девочки были юными дочерями аристократов, занимавших не последние места на Севере, и каждый раз Анджела приглашала их на чаепитие.

Они посмотрели на Лириэт и сказали:

– Маленькая Принцесса отвечала резко, как бы хорошо к ней ни относилась Анджела, и вела себя высокомерно по отношению к нам.

– На последнем чаепитии она разозлилась на нас, что мы были вынуждены уехать. В итоге, чаепитие в тот день было сорвано, даже не начавшись.

Трудно полностью лгать, но легко лгать, смешивая ложь с правдой.

Девочки не выглядели так, словно они лгали.

Нет. Если всё продолжится в том же духе, поток мнений вернётся к Анджеле.

– Это не правда, – торопливо заговорила Лириэт. – Я всегда была вежлива с Анджелой и юными леди. На днях на чаепитии юные леди вели себя слишком грубо по отношению к леди Карине, поэтому я просто указала на это!

Однако, несмотря на протест Лириэт, атмосфера продолжала оставаться холодной.

Никогда не думала, что в такое время вмешаются другие девочки, – мысленно застонала Оливия, молча стоявшая позади Лириэт.

Я знала, что Анджела оказывает влияние на девочек своего возраста, но не знала, что настолько.

Если я выйду вперёд и спрошу их, правда ли это, это действие будет расценено как угроза им.

Более того…… – Оливия посмотрела на сына, стоящего рядом с ней.

Причина, по которой Лауренсио до сих пор молчал, заключалась в том, что об этом попросила Лириэт.

– Я хочу попытаться решить это самостоятельно. Чтобы было не стыдно называться маленькой Принцессой Винджоайс.

Однако с первого взгляда было понятно, что Герцог на пределе.

Казалось, Лауренсио прямо сейчас обнимет Лириэт и спрячет её у себя на груди, а затем изольёт свой гнев на тех, кто посмел взглянуть на его дочь обвиняющим взглядом.

Чтобы избежать самой худшей ситуации, мне придётся покинуть банкетный зал вместе с Лириэт прямо сейчас.

Однако прежде чем Оливия успела разомкнуть губы, раздался резкий крик:

– Маленькая Принцесса Винджоайс не сделала ничего плохого!

Глаза людей в банкетном зале расширились, и они посмотрели в сторону голоса.

Девочкой, появившейся в потрёпанном плаще, не вязавшемся с роскошным банкетным залом, была Карина.

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...