Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 141

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Глава 141.

– Чт, что это……! – мужчина посмотрел на Доротею искажённым лицом. Однако ничего сказать не смог.

Взгляд Доротеи, смотревшей на него сверху вниз, был страшным, словно она в любой момент могла сломать ему шею.

– Наступит день, когда ты пожалеешь, что осмелилась так поступить со мной! – закричал мужчина с бледным лицом и покинул её комнату, словно сбегая.

Женщина, оставшись стоять в одиночестве, посмотрела на свои красные припухшие костяшки и пробормотала:

– Почему этот ублюдок смеет оскорблять меня?

Меня, унаследовавшую благороднейшую королевскую родословную в этой стране, почему он……!

Доротея приняла решение стать Королевой.

С того дня она начала дружить с дворянами. Её целью была не мирная жизнь Принцессы, как ранее.

Доротея делала это для того, чтобы люди поддержали её, когда она заявит, что станет Королевой.

Она начала активно помогать Королю в его политических делах. Король, чувствовавший себя плохо, не стал отказываться от помощи дочери.

Доротея обладала блестящим проницательным умом. Она легко решала сложные проблемы, волнующие Короля.

И всё же Король понятия не имел, что его дочь мечтает стать правительницей. Он лишь беспокоился о том, что Принцесса не вышла замуж, хотя уже вышла из брачного возраста.

Поэтому у Короля были большие надежды, когда Доротея сказала ему, что собирается на Север.

Доротея собирается встретиться с герцогом Винджоайс из Империи, единственным мужчиной, с которым она попала в сплетни?

Если это так, то я буду настаивать на том, чтобы Доротея и герцог Винджоайс на этот раз поженились.

Однако мысли Короля были ошибочными.

– Отец, – заговорила Доротея, смотря на короля Лойд. – Я приехала к герцогу Винджоайс не из-за любви, а потому что хотела получить его власть.

Тогда низкий голос Лауренсио эхом разнёсся по банкетному залу:

– Всё так, как сказала Принцесса. Я, Лауренсио фон Винджоайс, поддерживаю восхождение Доротеи Фиамен фон Лойд на престол и не пожалею никакой активной поддержки в этом вопросе.

Даже если бы мир прямо сейчас раскололся на две части, это было бы менее шокирующим, чем подобное.

Все присутствующие в банкетном зале замерли, уронив челюсти.

Король Лойд был так поражён, что перестал дышать.

Лишь спустя несколько мгновений он смог выдохнуть и с искажённым лицом посмотрел на Лауренсио, а затем перевёл взгляд на свою дочь.

Несмотря на то, что сказанное ею было настолько шокирующим, что её отец мог в любой момент лишиться сознания, глаза Доротеи совсем не дрожали, а лишь ярко сияли.

Это был взгляд амбициозного человека, жаждущего власти.

Лишь тогда Король понял.

Моя единственная дочь, которая, как я думал, всегда будет в моих руках, уже стала такой большой, что я не могу удерживать её на своей ладони.

– Я понял, о чём ты думаешь, Доротея Фиамен фон Лойд, – заговорил Король, мысленно застонав.

– ……

– Однако кажется неуместным отвечать на этот вопрос в месте, где собралось так много людей. Давай организуем отдельную встречу и поговорим о случившемся сегодня.

То, что Король не сразу сломил волю дочери, было положительным знаком.

– Поняла. Благодарю, отец, – опустила голову Доротея, не скрывая радости.

Выражение лица Короля было несколько мрачным, несмотря на благодарность дочери.

Дочь, которая внезапно раскрыла свои скрытые амбиции. Я не только горжусь этим, но и чувствую себя преданным и разочарованным.

Больше всего мне невероятно стыдно из-за того, что я поднял такой шум ради свадьбы дочери, даже не зная, о чём она думает.

Ещё и перед всеми этими людьми.

– Мне больше не хочется оставаться здесь. Пожалуй, я просто уйду, – сказал король Лойд, отворачивая голову.

Лауренсио не стал удерживать Короля, а просто слегка склонил голову. Лириэт, стоявшая рядом с ним, также поклонилась с озадаченным лицом.

– Я тоже пойду, отец, – быстрым шагом приблизилась к Королю Доротея.

Почему ты заставила меня так унизиться, а теперь идёшь со мной, словно я хорошо поработал!

Женщина сжала руку Короля, который собирался разозлиться:

– Пожалуйста, дай мне шанс попытаться успокоить тебя, папа.

– ……! – глаза короля Лойд широко распахнулись.

С самого раннего возраста Доротея называла Короля отцом. Не проявляя абсолютно никакой детской привязанности в словах.

«Папа» от такой дочери……!

На самом деле, об этом рассказала Лириэт, которая услышала о плане Доротеи от Лауренсио.

О том, как успокоить разгневанного папу.

Эффект был потрясающим.

В одно мгновение суровое лицо Короля смягчилось. Вскоре он пришёл в себя и поджал губы:

– Хм, ты так пристально смотришь на меня. Неловко.

Но сказав это, он не сбросил руку дочери.

Доротея ярко улыбнулась и подхватила отца под руку, чтобы поддержать его.

*****

После ухода короля Лойд и принцессы Доротеи в бальном зале воцарилась неловкая тишина.

Это было естественно.

Целью принцессы Доротеи оказалось не сердце герцога Винджоайс, а его власть. Таким образом, они заключили союз, а не брак.

А это было невообразимым инцидентом.

Единственными людьми, которые не были шокированы, были Лауренсио и Лириэт.

В этой ледяной атмосфере Лириэт поднялась на цыпочки и зашептала Герцогу на ухо:

– Папа, хочешь станцевать вместе мелодию, чтобы поднять настроение в банкетном зале?

Кивнув, Лауренсио взял дочь за руку.

Герцог и Лириэт, стоя друг напротив друга в центре бального зала, начали танцевать.

Лишь тогда аристократы опомнились и закачали головами.

Его Высочество герцог Винджоайс поддерживает принцессу Доротею. Тогда что же делать нашей семье?

До сих пор не было случая, чтобы в королевстве Лойд трон унаследовала женщина.

Однако герцог Винджоайс обладает самой сильной армией на континенте, а её отец, Король, до сих пор удерживает власть в королевстве Лойд.

Если принцесса Доротея получит их поддержку, то имеет хорошие шансы получить право на престол.

И если Принцесса в будущем благополучно взойдёт на престол, герцог Винджоайс получит в свои руки гораздо больше власти, чем сейчас, – глаза аристократов, мысли которых дошли до этой точки, сверкнули.

Так или иначе, способ выжить для нашей семьи – поддерживать тесные отношения с Его Высочеством герцогом Винджоайс.

Как только танец Лауренсио и Лириэт закончился, аристократы направились к нему. Однако мужчины не смогли приблизиться к Герцогу и были вынуждены отступить.

Всё потому, что богато украшенные аристократки, с ужасающей силой стекались к герцогу Винджоайс, словно собирались поразить чудовище.

Это были северные леди, в сердцах которых жил Герцог, что пришли сюда с грустью на душе.

Ведь, пусть у них и болело сердце, они клялись поздравить герцога Винджоайс со свадьбой.

Однако, вопреки их ожиданиям, Лауренсио не объявил о своей свадьбе. Наоборот, он чётко обозначил, что не имеет никаких отношений с Доротеей.

Женщины были очень этому рады.

Поэтому леди забыли о своих достоинствах аристократок и взяли на себя инициативу пригласить на танец Герцога, который обычно пугал их так, что им было трудно нормально говорить с ним.

– Ваше Высочество герцог Винджоайс, не подарите ли Вы мне танец в этот раз?

– Я пришла первой, Ваше Высочество Герцог!

В тот момент, когда брови Лауренсио поднялись при виде женщин, глаза которых горели, перед ним оказалась Лириэт:

– Дамы, как вы знаете, папа не любит танцевать и больше не собирается уделять этому время. Прошу, будьте понимающими.

В обычной ситуации леди бы послушно кивнули в ответ на слова Лириэт, но не сегодня.

– Недавно господин Герцог танцевал с принцессой Доротеей, – закричала одна из них с разочарованным лицом.

Ситуация, когда герцог Винджоайс, несколько лет танцевавший лишь с Лириэт, танцевал с другой женщиной, оставалась для дам Севера огромным потрясением.

– Сегодня вы определённо узнали причину этого, – спокойно ответила девушка. – Они танцевали, чтобы показать миру, что у принцессы Доротеи и папы близкие отношения. Это общественная работа, в которой нет никаких личных чувств.

– ……

– Я по-прежнему единственная, о ком заботится папа.

Эти слова могли показаться бесконечно высокомерными.

Однако они утешили дам.

Как и прежде, герцог Винджоайс не обращает никакого внимания ни на какую женщину, кроме своей дочери.

Тогда всё в порядке. Я понимаю.

Дамы, возбуждённые как стадо разъярённых баранов, быстро пришли в себя и заговорили друг с другом.

– Мы больше не будем позориться перед Его Высочеством Герцогом. Наши сердца не настолько незрелые и эгоистичные.

Кивнув, дамы все вместе сделали шаг назад.

Словно никому из них нельзя было оставаться рядом с Герцогом.

Вскоре женщины, окружившие Лауренсио, исчезли в бальном зале.

Рада, что они так послушно ушли, – с облегчением выдохнула Лириэт.

– Мне было очень страшно, спасибо, что защитила меня, – прошептал Лауренсио, наклонившись к дочери.

Лириэт рассмеялась, услышав эти слова, не зная, шутка это или всерьёз.

*****

После того, как буря утихла, банкет прошёл без сучка и задоринки.

Родители мисс ООО качали головами, смотря на ярко улыбающихся дочерей, словно те никогда не плакали навзрыд.

К красивой Карине постоянно подходило множество мужчин. Только все в слезах уходили из-за её твёрдого отказа.

От имени отсутствующей хозяйки банкета Лириэт обходила зал и разговаривала с гостями.

Рядом с ней всё время находился герцог Винджоайс.

Люди шептались, что это похоже на картину, где огромный медведь следует за маленькой белочкой, бегающей вокруг, из страха, что та может пораниться.

Банкет закончился в полночь.

Банкетный зал, откуда разошлись все гости.

– Наконец-то закончился! – Лириэт вытянула руки.

– Отлично потрудилась, – погладил её по голове Лауренсио.

– Папа тоже.

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, ощущая гордость, что вместе достигли чего-то.

Лириэт очень нравились такие моменты.

– Кстати, папа, мне есть что сказать тебе. Пожалуйста, подожди минутку.

После ухода Лириэт, Лауренсио остался в банкетном зале один.

В этом огромном пространстве было невероятно тихо.

Словно люди, роскошно одетые и смеющиеся здесь всего несколько минут назад, были иллюзией.

Лауренсио налил себе алкоголя из напитков, стоявших на столе, и сделал глоток.

Вскоре послышались шаги.

Топ-топ, – это был звук осторожных шагов.

Лауренсио поднял голову, думая, что это Лириэт. Однако человеком, стоявшим перед ним, была не его дочь.

Это была женщина, прозрачная, как стекло, с волосами чёрными, как ночное небо, в белоснежном платье.

Лишь спустя некоторое время Лауренсио смог осознать её личность и позвать:

– Ноэль?

.

.

.

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

Загрузка...