Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 3 - Ху Бянь

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Сянсы сразу отдёрнул руку:

- Простите, я не нарочно!

Мужчина убрал руку от мальчика и скривил лицо, так, как будто он прикоснулся к чему-то отвратительному:

- Мои клоны - идеальные существа, люди никогда с ними не сравняться,- мужчина перевёл свой взгляд на руку Сянсы, - твоё прикосновение могло привести к ожогу на их хрупких телах, так как температура тела человека и клона различается, можно сказать клоны, словно аксолотли.

Сянсы не стал убегать или вступать в драку после замечания, поэтому сразу уяснив,что он попал в недружелюбную компанию, ему захотелось хоть как-то скрасить неловкость и враждебность. Немного подумав, как именно это сделать, ему в голову пришла мысль, он вспомнил то, чему его научил дядя:

Старик Сюй сидел на табурете из редкого дерева березы, а камин, что был рядом так и отдавал жаром, где горело тоже самое дерево. Сюй Муан не церемонился о том, что редко,а что в избытке, как будто он знал, что рано или поздно все исправиться ,и мир расцветет в изобилие различных горных трав и жизни.

За окном шел снег, крупными хлопьями он ложился на крыши домов и на тропы, где проходили иногда дикие звери.

Сянсы выглянул в окно, косуля, которая поедала жухлую траву заметила мальчика и сразу убежала в то, что осталось от великой и могучей тайги.

- Малыш Лю, - вдруг начал говорить Сюй Муан, - тебе когда-нибудь придется встретиться со множеством людей, чьи характеры различаются.

Мальчик пристально посмотрел на дядю, а затем спросил:

- Дядя, зачем ты начал говорить об этом?

- Жизнь непредсказуема и вместо того, чтобы задавать вопросы, лучше послушай мои наставления.

Мальчик со вздохом присел поближе к дяде и всем своим видом выказал ему почтение.

Сюй Муан взглянул на юные глаза и увидел в них отражения себя в огне, который ярко горел за его спиной в камине:

- Когда встречаешь людей, совсем не зная ничего про них, всегда пробуй найти к ним подход. К примеру, если человек смахивает на ученого и говорит умные вещи, то спроси его об одной из этих вещей, это может быть тебе не интересно, но с другой стороны, это станет ключом к сердцу человека и его доверию к тебе.

Маленькие наивные глаза смотрели с недоумением на руку, которая прислонилась к сердцу Сянсы, мальчик поднял глаза на Сюй Муана и совершенно искренне ответил:

- Я обязательно запомню это.

Сянсы вышел из своих воспоминаний и спросил у незнакомого мужчины:

- Кто такие аксолотли?

Мужчина совсем не ожидал такого вопроса, он предполагал, что тот, кто стоит перед ним испугается и просто уйдет, но кажется перед ним стоит весьма любознательный и открытый ко всему новому человек. Засмущавшись беловолосый мужчина ответил:

- Аксолотли - это водные амфибии из семейства тигровых саламандров, которые обладают уникальными адаптациями и привлекательным внешним видом. Их особенностью является способность сохранять свою ларвальную форму на протяжении всей жизни, не проходя метаморфозу во взрослую стадию. Это позволяет им оставаться активными в водной среде и сохранять свои характеристические черты, такие как наличие жаберных челюстей и наружных жабер. Аксолотли предпочитают холодную воду из-за своего происхождения и адаптации к жизни в холодных водоемах.

Сянсы совсем не подавал виду, но на самом деле его мозг был готов взорваться от слишком сложных понятий:

- Это так...захватывающе, - ответил мальчик, практически не понимая ничего.

Мужчина еще больше засмущался и чтобы не подать виду, первый продолжил диалог:

- К-кстати, как тебя и твоего друга зовут?

Обрадовавшись, что теперь не придется вести разговоры на такую сложную тему, мальчик ответил:

- Меня зовут Лю Сянсы, а это мой друг Сюй И, а какое имя у Вас?

Заметив радостного мальчика, мужчина еще больше смутился, но все же ответил:

-Гао Бэй*, но иногда называют белый Бэй, можете называть меня как угодно, но..что важнее, как Вы попали сюда?

Мальчик неуверенно ответил на вопрос Гао Бэя:

- Кажется мы новые члены Вашей организации..?

Смущавшегося несколько секунд назад Гао Бэя пробрало небольшой дрожью по телу:

- Как Юй Цзинь приняла Вас в организацию..., - заметив недоумевающего мальчика, Гао Бэй пояснил, - в этом месте каждый месяц кто-то гибнет, несомненно наша организация хоть и полна технологий, которые могли бы спасти множество жизней членов организации, но даже они в последнее время перестали развиваться. Возможно потому что тот, кто ответственен за их разработку сейчас на миссии, а возможно и нет, - Гао Бэй вздохнул, - по виду ты всего лишь ребенок, но впрочем, я рад, что Вы стали новыми членами нашей подпольной организации "Белые Волки". - неохотно признал мужчина.

- Так вот как называется Ваша организация, - ответил Сянсы.

Гао Бэй ещё удивлённее прежнего смерил взглядом мальчика:

- Что? Вы и этого не знали? - Гао Бэй хотел продолжить рассказывать про организацию, но диалог прервала девушка, внезапно вломившаяся в двери комнаты:

- Гао Бэй!

- Мао Фэйтья*, что случилось?

Хватая воздух своим ртом, девушка некоторое время не могла сказать и двух слов.

Сянсы мгновенно обратил внимание на вошедшую гостью, взглянув на нее, он обомлел. Девушка обладала невероятным очарованием, изумрудные волосы нежно обрамляли ее лицо, придавая ему загадочное сияние. Они свободно спускались по спине, словно зеленый водопад, создавая потрясающий контраст с ее бледной кожей. Они казались необычайно густыми и шелковистыми.

Ее лицо, словно скульптура, было идеально симметричным. Высокие скулы, изящный нос и полные губы создавали впечатление непостижимой гармонии. И все же, несмотря на свою непревзойденную красоту, она носила плащ, который покрывал все ее тело.

Этот плащ был изготовлен из черного, мягкого материала, словно из самой ночи. Он подчеркивал ее загадочность и таинственность, дарил ей воздух загадки, который окутывал ее вокруг. Возможно, это была ее особая миссия, или просто способ сохранить свою интимность и неприступность. Но даже с этим плащом ее красота проникала сквозь ткань и пленила сердце Лю Сянсы.

У него сложилось впечатление, словно она не была обычной красавицей, а была символом загадки и магии. Ее взгляд, исполненный тайны, словно приковывал внимание. Она будто бы умела играть своей необычностью, и это делало ее еще привлекательнее.

Ему казалось, что когда-то он уже знал эту девушку, как будто когда-то давно, в прошлой жизни он свободно разговаривал с ней и поглаживал ее шелковистые волосы.

Сянсы стоял красный, словно помидор, но девушка не обратила никакого внимания на него и наконец смогла вымолвить слова:

- Цзунь Оу* вернулся, раненый и совсем один!

Зрачки Гао Бэя сузились и он вместе с девушкой помчался в неизвестном направлении. Сянсы и робот также не стали терять времени и ринулись за теми двумя.

Следуя за беловолосым мужчиной, они прибежали в ту самую часть бара, в которую они заходили в роли посетителей некоторое время назад. Там, в кругу людей сидел мужчина. Внешностью был больше похож на громилу, но куда не глянь, на всем его теле виднелись внушающие раны и различные ушибы. Мужчина тяжело дышал, державшись рукой за живот, он прикрывал глубокую рану, которая открылась из-за высокой активности и что-то параллельно говорил.

- Цзунь Оу, - окликнул его обеспокоенный Гао Бэй, - где Ху Бянь*? Он разве не был с тобой?

Раненый мужчина устало посмотрел на Гао Бэя, а затем, прикрывая глаза ответил:

- Ху Бянь мертв.

Ужасный страх и ни с чем не сравнимый шок охватил всех в кругу, в том числе и Юй Цзинь:

- Цзунь Оу, расскажи подробнее, что случилось с тобой и как погиб Ху Бянь.

Мужчина попытался сесть поудобнее, но чуть было не упал. Девушка, которая была рядом, схватила его за плечо и попросила:

-Пожалуйста не двигайся, Цзунь Оу.

- Спасибо На На*, - поблагодарил мужчина.

- Не стоит, лучше все расскажи нам.

- Ах да, - сглотнув густую слюню, Цзунь Оу начал свой рассказ.

Три месяца назад, когда Цзунь Оу и Ху Бяня по приказу Юй Цзинь отправили на совместную миссию, другой встретил свою свою скорую смерь. Это произошло в результате преследования приспешников Лорда Чжана:

- Как известно, Небесный город защищен мощным барьером, который создан из темной материи, поэтому, чтобы туда попасть нужно либо разрушить барьер, что не является реальным, либо заключить договор с кем-то кто имеет право входа, но это также невозможно, так как все они, скорее всего являются сторонниками Сюй Шена и Чжана, - закончив свое объяснение, Юй Цзинь взглянула на Цзунь Оу и попросила, - я хочу, чтобы ты и Ху Бянь отправились к окрестностям Небесного горда и нашли там проплешину. Это единственное, что нам остается.

- Юй Цзинь, ты так уверенна в своих словах, но стоит ли мне брать с собой Ху Бяня? Ведь он главный инженер и случись что с ним, мы потеряем много союзников и больше не сможем дорабатывать свои технологии, не говоря уже о том, чтобы что-то создать новое.

- Ты оспариваешь мое решение?

- Именно, - кратко ответил Цзунь Оу, - это звучит, словно ты хочешь уничтожить всех нас.

- Если ты так считаешь, то можешь уходить.

- А-Цзынь, - нахмурившись Цзунь Оу продолжил, - есть множество людей, которые могут пойти со мной, да и в конце концов я могу и в одиночку пойти!

- Услышав ласковое обращение к себе, девушка вспылила:

- Ни в коем случае! Я не позволю тебе идти одному, а пойдя с Ху Бянем, Вы вместе сможете найти вход!

- С чего ты взяла, что мы найдем вход? - вспылил мужчина, - разве не логичнее сначала просто исследовать окрестности, чтобы знать строение этого города? А не идти сразу на такой опасный ход.

- Объясни мне, чем он опасен по - твоему? - нервно спросила Юй Цзинь.

- Хотя бы тем, что мы буквально войдем на территорию врага, - Цзунь Оу помолчал мгновение, а затем предложил, - может сначала отправить туда коптеры с маскировкой?

Их спор прервал непринужденно вошедший Ху Бянь:

- Не ругайтесь, глава, - обратился мужчина к девушке, - я согласен пойти со стариком Оу.

- Ху Бянь.. - Недоумевающе произнес Цзунь Оу.

- Решено! - вдруг скомандовала Юй Цзинь, - Вы вместе отправляетесь на миссию немедленно!

- Но Юй Цзинь! - возразил Цзунь Оу.

- Возражения более не принимаются! - воскликнула глава "Белых волков".

В своей комнате Ху Бянь собирал необходимые вещи, когда в это же время ему мешал Гао Бэй:

- Наставник, это совсем не рационально!

- А что тогда рационально? - спросил Ху Бянь, вовсе не заинтересованный в диалоге со своим учеником.

- Ты единственный инженер в нашей организации и если с тобой что-то случиться..

- Я уже слышал это, - перебил Гао Бэя мужчина и спросил,- ты же ведь сможешь стать моей заменой?

- Я.. - неуверенно начал Гао Бэй.

- Ха-ха, - отсмеявшись Ху Бянь объяснил,- я шучу.

- Наставник, ты ведь вернешься? - обеспокоенно спросил Гао Бэй.

Ху Бянь встал с колен и перекинув сумку с вещами через плечо, похлопал Гао Бэй по спине:

- Конечно я вернусь.

Вечером, того же дня, они наконец отправились к подножию города.

- Будьте осторожными! - крикнула им вслед На На.

- Старики, обязательно возвращайтесь! - посоветовала Мао Фэйтья.

Ху Бянь лишь повел рукой им вслед,а затем вместе с Цзунь Оу растворился в закате.

- Гао Бэй, - обернувшись, На На обратилась к мужчине, - почему ты ничего не сказал вслед своему дорогому наставнику?

- Неужто засмущался? - подстегнула Фэйтья.

Нахмурившись, мужчина топнул ногой и ушел восвояси.  Девушки же еще долго смеялись ему вслед.

Подходя к городу, Цзунь Оу начал волноваться:

- Это самая глупая миссия, которую я выполнял, да и к тому же, опасная донельзя! - вздохнув, мужчина продолжил жаловаться,- как ей могло прийти это в голову?

Хмурый Цзунь Оу услышал звук поджигания сигареты и обернулся на звук. Картина, которая предстала перед ним, вызвала ощущение еще большей безысходности: Ху Бянь закуривал сигарету, так, как будто они сейчас не на серьезной миссии, а на обычной прогулке.

- Послушай, Ху Бянь, ты можешь быть хотя бы иногда серьезным?

- Друг мой, не стоит слишком переживать, нам главное не попадаться на глаза приспешников.. - Ху Бянь не успел договорить, как их окружил десяток войнов в красных доспехах.

- Кажется, ты слегка ошибся, мы уже попали, - со стекающей каплей пота на лице, подметил Цзунь Оу.

- Человеческий фактор, - преспокойно пожал плечами Ху Бянь.

- Я приказываю Вам поднять руки и сдаться! - скомандовал один из приспешников.

- Ху Бянь, - шепотом  позвал Цзунь Оу, - помнишь, что говорила малышка А-Цзынь?

- Конечно, - шепотом ответил Ху Бянь, - не вступать в бой, не при каких обстоятельствах.

Один из приспешников заметил их странное поведение:

- Чего Вы там шепчите?!

- Да так, ничего особенного, - с улыбкой ответил Ху Бянь.

Красный воин направлял копье на мужчину с сигаретой в зубах:

- Ты явно что-то скрываешь.

- Не то, чтобы мы что-то скрываем.. - закинув руку в карман, Цзунь Оу вынудил от туда порошок из белого вещества и бросил его в приспешников.

Войны замешкались и не сразу поняли, что происходит и именно этим моментом воспользовались Цзунь Оу и Ху Бянь, чтобы сбежать.

- Ху Бянь, бежим! - крикнул Цзунь Оу.

- Ага! - ответил Ху Бянь.

- Мы бежали около трех дней и практически без перерыва.

- Как Вы так быстро попались, неужели из-за сигареты Ху Бяня? - поинтересовалась Мао Фэйтья.

- Мне и самом не понятно как именно, но кажется они просто слишком чуткие, - ответил мужчина.

- Что же было дальше? - спросила На На.

- А дальше мы скрылись в одной из деревень, которая располагается севернее нашей.

В преддверии холодной осени, ночи стали значительно прохладнее и поэтому Ху Бянь начал разводить огонь. Сначала он насобирал сухих веток и разложил их рядом с друг другом в форме объемного треугольника, а затем поджег все огнивом. Мужчина пошарил рукой в сумке и нашел листок бумаги, который он принялся сворачивать гармошкой.

Цзунь Оу устало наблюдал за всеми его действиями и поинтересовался:

- Что это ты такое делаешь?

- Формирую веер, - сделав свою подделку, Ху Бянь,словно довольный ребенок начал демонстрировать ее Цзунь Оу.

Технология бумажного веер очень проста: Вы берете листок бумаги и просто начинаете подворачивать мысленные полоски на листе в разных направлениях. Получившимся веером, мужчина начал обдувать уже прогоревшие дрова, чтобы не давать углям погаснуть. Затем он достал свежевыловленную рыбу и принялся нанизывать на тоненькие и предварительно заточенные на концах веточки.

- Нам следует придумать план. - предложил Цзунь Оу.

- А что тут думать? И так уже ясно, что нам следует разделиться и искать вход с разных сторон, также необходимо поддерживать связь по рации. - с этими словами, Ху Бянь достал из сумки две новенькие рации.

Пораженный Цзунь Оу улыбнулся:

- И как ты успеваешь все так быстро продумать?

- Рано на рассвете мы выдвинулись в разные стороны ,- покашляв Цзунь Оу продолжил рассказ, - за две недели я так и не смог отыскать входа. Поэтому я стал посылать сигналы в рацию Ху Бяню.

- И что же он отвечал тебе? - поинтересовалась Юй Цзинь.

- Ничего, он не отзывался. - ответил мужчина.

- И что ты предпринял?! - воскликнул обеспокоенный Гао Бэй.

Раненый мужчина с виной посмотрел на Гао Бэя:

- Я решил найти его..

Цзунь Оу решил обойти все подножие города, но случайно вновь наткнулся на приспешников. В этот раз, мужчина был осмотрительнее и спрятался за большим валуном.

- Я подслушал разговор, кажется одного пехотинца и, если не ошибаюсь, голос второго принадлежал Сюй Шену.

- О чем они говорили? - спросила На На.

- Они обсуждали некого Сюй Муна с местной свалки, которого нужно в скором времени убить, - ответил мужчина, а затем продолжил, - я был не в состоянии передвигаться более и поэтому решил затаиться на некоторое время. Удивительным было то, что я увидел через два дня невероятный бой, между гуманоидным роботом и Сюй Шеном и в их разговоре вновь упомянулся Сюй Муан.

Заподозрив что-то неладное Лю Сянсы спросил:

- Как выглядел  этот робот?

Цзунь Оу посмотрел на мальчика и указав своим пальцем за спину Сянсы ответил:

- Примерно как этот.

Все в миг удивились и, с еще большим интересом продолжили слушать рассказ Цзунь Оу:

- Пока они дрались, я не стал терять времени и наконец вышел из укрытия. Мне показалось рациональным помчаться со всех ног до свалки и не зря, ведь там, походив вокруг кучу с мусором, я набрёл на окровавленное тело Ху Бяня.- мрачно посмотрев на Юй Цзинь, Цзунь Оу наконец закончил свой доклад.

- Н-не может быть..- не мог поверить в услышанное Гао Бэй.

- Гао Бэй, - обратился Цзунь Оу, - я понимаю твои чувства, но кажется Ху Бянь жил двойной жизнью и не особо намеревался оставаться с нами, судя по его различным записям в доме, он явно хотел достигнуть какой-то своей цели, а не помогать нам.

- Что ты такое говоришь?! - внезапно вспылил Гао Бэй, - Ху Бянь меня вырастил! Он обучил меня всему, он столько лет был с нами! Как ты можешь!!?

Цзунь Оу устало вздохнул и хотел было ответить, но его перебил Сянсы:

- Сюй Муан - это мой дядя, - Сянсы посмотрел на Цзунь Оу, - господин, те личности, которые сражались с генералом - это по всей видимости были мы.

Толпа взревела от поворота таких событий, но ещё больше удивился Гао Бэй и Юй Цзинь.

- Так значит вот кто такой Ху Бянь, - заключила Юй Цзинь, а затем продолжала обращаясь к мальчику, - что ты знаешь про Ху.. Сюй Муана?

Сянсы огляделся во круг и честно ответил:

- На самом деле не много. Я с ним часто проводил время, он был для меня всем, но я не знал о его второй жизни. Я всегда думал, что он совершенно обычный изобретатель.

- Что ж, тогда все понятно, - Юй Цзинь повернулась ко всем, - отныне Ху Бянь признается посмертно предателем.

- Госпожа, - обратился мальчик к Юй Цзинь, - мне кажется, что  мой дядя сделал для Вас многое, он даже своей жизнь пожертвовал, а Вы так просто даёте ему статус "предателя"?

- А пожертвовал он своей жизнь ради кого? , - вопросом на вопрос ответила Юй Цзинь, что заставило замяться Сянсы. Повернувшись к мальчику она продолжила, - что твой старший дядя, что младший, оба - враги.

Услышав это, робот, который стоял до этого времени тише всех наконец заговорил:

- Мастер создал меня с целью защитить и спасать, он не мог быть Вашим врагом.

Вдруг толпа взревела:

- Почему вообще этот племянник Сюй находится здесь?!

- Убить его!

- Вот именно, его нужно немедленно отправить под суд, за грехи паршивого пса Чжана!

Слушая крики, Юй Цзинь наконец не выдержала:

-Всё Вы, молчать! - её громкий голос пророкотал по всему помещению.

Толпа замолчала и перевела взгляд на девушку.

- Этот мальчика отныне наш союзник, ведь только с помощью него мы сможем попасть в город и разнести его к чёртовой матери, а тот, кто против, будь считать новым "предателем" и "врагом".

Настроение толпы вмиг стало ещё хуже и видя это, она добавила:

- Я прекрасно понимаю и вижу Ваши чувства и эмоции, но это необходимая и крайняя мера, ведь как глава "Белых волков", я делаю все, что зависит от меня.

- А если мальчишка и его робот захотят нас предать? - поинтересовалась Мао Фэйтья.

- Не будем забегать вперёд и будем действовать по мере ситуации, - развернулись она скомандовала, - возвращайтесь все ко своим делам и Цзунь Оу, подлечись, и хорошенько отдохни.

Смерив девушку взглядом полного отчаяния, мужчина поблагодарил ее:

- Спасибо за заботу А-Цзинь.

Гао Бэй, все ещё пребывающий в потрясении из-за смерти наставника и не мог поверить, что у человека, который его растил, был племянник и робот, который называет его "мастером". Неистовая ревность прибавилась к его печали , и поэтому он не стал стоять дальше в кругу людей, решив наконец покинул помещение, направившись в свою комнату.

Находясь также не в лучшем состоянии, Сянсы пожелал удалиться, но его окликнул голос Цзунь Оу:

- Малец, не составишь мне компанию?

Сянсы повернулся и немного подумав, все же согласился и присел за тот же столик.

На На учтиво выслушала просьбу Цзунь Оу и удалилась со словами:

- Хорошо, скоро будет готово.

Мужчина кивнул ей вслед.

- Господин Цзунь, Вы о чем-то хотели спросить?

Улыбающийся мужчина посмотрел на Сянсы, а затем ответил:

- И да, и нет, я вижу, что ты сильно истощен, та битва явно унесла много твоей энергии, поешь немного.

Сянсы за долгое время вновь получил заботу. На его глазах подступили слезы, готовые вот-вот выпрыгнуть и политься фонтаном, но мальчик заставил себя сдержаться. На на поднесла горячую еду на стол, аккуратным движением руки девушка поставила перед носом Сянсы тарелку с супом из говядины и точно такую же еду, она поставила и Цзунь Оу.

Почувствовал аромат супа, мужчина заключил:

- Как ароматно! Ещё раз спасибо тебе, На На, -улыбаясь поблагодарил Цзунь Оу.

- Набирайся сил, - она поклонилась Цзунь Оу в знак уважения, а затем повернулась к Сянсы, - ты тоже набирайся сил мальчик, - а затем она развернулась и ушла.

Сянсы хотел поблагодарить, но увидел, как Цзунь Оу начал очень аппетитно есть и не смог сдержаться тоже. Кажется, будто еда еще никогда не казалась такой вкусной. Говядина словно сахарная вата, нежно таяла во рту даря незабываемые эмоции и ощущения. Еда настолько увлекла мальчика, что он даже не с первого раза понял, что Цзунь Оу к нему обращается:

- Эй, мальчишка. - ещё раз повторил мужчина.

Только тогда Сянсы услышал и поднял голову, чтобы увидеть очень доброе лицо мужчины:

- Пока ты все не съел, расскажи мне про то, каким был твой дядя.

Сянсы кивнул, а затем сказал:

-Как я уже говорил, он был вовсе не примечательным, словно он скрывался от кого-то, но для меня он был всем. Он был очень добрым и надёжным человеком, - Сянсы замолчал на некоторое время, вспоминая все то, что произошло за сегодня, а затем продолжил, - господин Цзунь я правда не знал про то, что мой дядя состоял в вашей организации, я не знал, что даже повязан кровью с генералом лорда Чжана..

Цзунь Оу решил подбодрить мальчика:

- Не вешай нос, ты ни в чем не виноват. Если Ху Бяню было угодно нами лишь воспользоваться, но не вредить, то я никогда не возненавижу его. А что насчёт твоего второго дяди, то тут тоже не твоей вины, даже не смотря на тот факт, что ты повязан с ним кровью. Быть связанным с кем-то кровно - не означает, что ты обязательно должен ответь за все его поступки и взять все его грехи на себя.

На мальчика будто пролился свет озарения, ведь он уже начал принимать тот факт, что тоже является частью преступной жизни генерала. Но если подумать логически, то до этого дня, он даже не знал о том, что имеет связь с кем-то из Небесного города, а уж тем более такую связь. И именно поэтому, Сянсы не зачем винить себя, ему не зачем переживать и заботиться о своём старшем дяде. Сюй Шен лишь жалкий убийца, который отнял жизнь дорогого ему человека, за что он также должен лишиться и своей, отправив свою ничтожную душу в ад.

- Ока за ока, зуб за зуб,- пробормотал себе под нос мальчик, а затем поднял глаза на мужчину сидящего на против него и поблагодарил, - спасибо дядя Цзунь, наконец хоть кто-то открыл мне глаза.

Цзунь Оу рассмеялся:

- Не за что меня благодарить, ты и сам бы понял это.

- Возможно, но Вы меня подтолкнули к этому, я обязан Вам господин.

Цзунь Оу чуть не подавился:

- Эй, малец не стоит разбрасываться такими словам, ты совсем не знаешь меня.

- Разве Вы плохой человек? - недоумевающе спросил Сянсы.

Цзунь Оу отложил еду в сторону и посмотрел пристально в глаза мальчика:

- Не мне себя судить. Просто будь осторожнее, в нашем мире, даже тот, кто ближе всего находится к тебе, не заслуживает полного доверия, а особенно такие незнакомцы как я, - читая нотации, Цзунь Оу сам за собой не заметил, как вспомнил все проведённые дни рядом со своим напарником, со своим лучшим другом, с Ху Бянем, горестно улыбнувшись, мужчина добавил, - но я буду рад доверять тебе, если ты, станешь ещё лучше, чем твой дядя, станешь ещё величественнее и докажешь всем, что ты не просто какой-то малец со свалки, а именно тот, кто заслуживает быть, скажем, даже заменой лорду Чжану.

Сянсы был поражён таким ответом, он не ожидал, что, даже лишившись дяди и родителей, кто-то в этом мире может считать его надеждой:

- Господин, что Вы такое говорите, стать заменой лорду - это уже слишком..но.., - неуверенно продолжил мальчик,- если вы решили мне доверять и если я ваша единственная надежда, то я обязательно, - набравшись смелости Сянсы воскликнул,- господин Цзунь, я обязательно стану тем, кем меня желает видеть большинство людей!

Робот, который сидел рядом с мальчиком тихо, посмотрел на него и даже не смотря на то, что он не мог выразить своих эмоций, он поразился, а затем закрыл глаза. В наступившей темноте, он еле различал силуэт незнакомца, который улыбался и светился ангельским светом. Незнакомец хотел что-то сказать, но робот потерял сознание.

Сянсы, который воодушевленно толкал свою речь, мигом среагировал и поддержал Сюй И за спину, Цзунь Оу, удивлённый таким разворотом событий, помог подхватить робота, чтобы тот не упал.

- Что с ним? - обеспокоенно спросил мужчина.

- Ему видимо не хватает топлива, быть честным, мы пришли сюда с Сюй И именно за топливом, но нам сказали, что мы можем получить его только завтра.

Пока Сянсы начал думать, что же делать, Цзунь Оу предложил:

- Я схожу к А-Цзинь и попрошу у неё ключ к топливному складу.

Цзунь Оу* - в переводе с кит. "Цзунь" (фамилия) означает "уважать" или "почитать". Люди с фамилией Цзунь часто считаются уважаемыми и достойными. "Оу" (имя) означает "лотос". Лотос - это водный цветок, который ценится в Китае за свою красоту и чистоту. Имя Оу часто дается детям в надежде на то, что они будут такими же красивыми, чистыми и невинными, как лотос.

Гао Бэй* - в переводе с кит. "Гао" (фамилия) означает "возвышенный" или "благородный". Люди с фамилией Гао часто считаются благородными и достойными уважения. "Бэй" (имя) означает "ракушка". Ракушки использовались в качестве валюты в древнем Китае, поэтому имя Бэй часто ассоциируется с богатством и процветанием.

Мао Фэйтья* - в переводе с кит. "Мао" (фамилия) означает "мех". Люди с фамилией Мао часто считаются теплыми и дружелюбными. "Фэйтья" (имя) означает "летающий рыцарь". Имя Фэйтья часто дается детям в надежде на то, что они будут смелыми, сильными и благородными, как летающие рыцари.

На На* - в переводе с кит. "На" (фамилия) означает "тот". Этот иероглиф часто используется для указания на что-то далекое или отсутствующее. "На" (имя) означает "грациозная" или "элегантная". Оно часто дается девочкам в надежде на то, что они будут красивыми и изящными.

Ху Бянь* - в переводе с кит. "Ху" (фамилия) означает "варвар". Этот (胡) иероглиф часто использовался для обозначения людей, которые не говорили на китайском языке и не следовали китайским обычаям. "Бянь" (имя) означает (边) "граница" или "край". Оно часто дается детям в надежде на то, что они будут защитниками своей страны или своей семьи.

Гао Бэй

Цзунь Оу

Мао Фэйтья

На На

Загрузка...