До Бюро общественной безопасности было час ходьбы от того места, где она находилась.
Тун Мяньмянь была маленьким ребенком и не могла идти так долго. Тогда Сюэлу пришлось бы нести ее, но она не смогла бы долго нести ее на своих слабых руках.
Если Тун Мяньмянь не пойдет с ней, она могла бы взять велосипед и поехать туда. Так девушка сэкономит много времени.
Тем не менее, она все еще терпеливо спрашивала мнение маленькой булочки.
— Мяньмянь, старшей сестре нужно позаботиться о некоторых вещах. Ты хочешь остаться здесь или пойти со старшей сестрой?
Малышка моргнула своими большими глазами и наклонила голову.
— Мяньмянь будет ждать здесь старшую сестру, как хорошая маленькая девочка.
Малышка поняла, что сказала тетя. Она была хорошей девочкой и не хотела задерживать свою сестру.
Тун Сюэлу протянула руку и потрепала сестру по волосам.
— Мяньмянь — хорошая девочка. Оставайся с тетей. Не бегай вокруг. Старшая сестра скоро вернется и заберет тебя.
Маленькая булочка послушно кивнула.
Матушка Тун одолжила у кого-то в офисе велосипед для Тун Сюэлу, и та сразу же отправилась в Бюро общественной безопасности.
***
Тун Сюэлу понадобилось 20 минут, чтобы добраться до Бюро общественной безопасности.
Так как Мать Тун уже говорила с невесткой, Цай Чуньлань, как бы ей не хотелось, не посмела укорять Тун Сюэлу.
Тем не менее, главы Бюро общественной безопасности в это время не было на месте, и Тун Сюэлу пришлось ждать полчаса, чтобы получить разрешение.
Разрешение ей понадобилось, чтобы перенести регистрацию дома в другую семью Тун.
Она сложила листок, положила его в карман и поехала обратно.
***
Тун Чжэньчжэнь шла к офису Союза женщин, нахмурившись. Она не могла выглядеть более расстроенной.
В прошлом Тун Сюэлу поступила в Литературно-художественную труппу благодаря связям ее семьи. Теперь, когда Тун Чжэньчжэнь вернулась, Тун Сюэлу, естественно, не могла сохранить эту позицию.
Тун Чжэньчжэнь была расстроена тем, что в литературно-художественной труппе ее считали не такой привлекательной, как Тун Сюэлу!
Они также говорили, что ее пение ужасно, а танцы слишком скованны.
Она была так зла!
Глаза Тун Чжэньчжэнь внезапно расширились, и она закричала, выйдя из-за угла:
— Что ты здесь делаешь, Тун Мяньмянь?!
Испугавшись, малышка подняла голову и побледнела.
— Сестра… сестра Чжэнь.
— Кого ты называешь сестрой? — Тун Чжэньчжэнь подбежала и схватила Мяньмянь за руку. — Говори! Кто привел тебя сюда? Это была бродяга Тун Сюэлу?
По щекам Тун Мяньмянь покатились слезы.
— Не обзывай мою сестру! Ты плохой человек!
Увидев, что малышка защищала Тун Сюэлу, Тун Чжэньчжэнь сразу же начала пыхтеть от злости.
«Эта бродяга Тун Сюэлу. Я знала, что просто так она не уйдет. Она только вчера уехала, а сегодня уже привезла с собой ребенка. Что она задумала?»
«Неважно, что она задумала! Я ни за что не позволю ей действовать по-своему!»
Зажав рот Тун Мяньмянь одной рукой, Тун Чжэньчжэнь потянула ее в сторону переулка, где никого не было.
Прибыв в офис Союза женщин, Тун Сюэлу увидела свою мать и двух клерков, которые что-то искали.
— Мама, что ты делаешь?
Мама Тун была в бешенстве.
— Ты вернулась, Сюэлу! Твоя сестра Мяньмянь исчезла!
Тун Сюэлу резко затормозила и спросила с тревогой:
— Что случилось? Как исчезла Мяньмянь?
Матушка Тун рассказала о случившемся с покрасневшими глазами.
После ухода Тун Сюэлу женщина заметила, что одежда малышки стала белой от слишком частых стирок. Зная о положении семьи Тун, матушка Тун решила вынести деньги и талоны.
Тун Мяньмянь играла у входа, когда мать Тун вошла внутрь, а когда женщина вернулась, ее уже не было.
Она спросила охранника у входа, и он сказал ей, что не видел, как малышка уходила.
Это означало, что Тун Мяньмянь все еще находилась внутри комплекса.
Тун Сюэлу была недовольна, но сейчас было не время показывать пальцем.
— Давайте разделимся и поищем ее.
Бред автора:
Тун Сюэлу: Тун Чжэньчжэнь, с тобой покончено.
***
https://vk.com/webnovell (промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.)