Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 67 - Сломленный

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Жёсткие деревянные колёса дребезжали на небольших кочках и разбросанных камнях на узкой дороге.

Среди пышной растительности небольших лесов, что, то появлялись на несколько часов дороги, то исчезали, открывая виды на высохшие равнины, катились два транспорта с жилистыми и здоровыми конями в упряжках.

Подкованные копыта с грохотом падали на сухую и чёрствую землю, заглушая звуки природы своим ровным тактом.

Позади изящной кареты следовала простенькая дешёвая повозка, будто бы сделанная наспех неумелыми мастерами.

Леорио скучающе разглядывал просторы, ведя повозку вперёд.

Внутри, за распростёртой потрёпанной тканью, на деревянных скамьях сидели Акир с Фейлином.

Их тела были закутаны в тёплые шерстяные накидки с меховыми подкладками на воротнике и манжетах. Холод ещё не был слишком суровым, поэтому оба мальца чувствовали небольшой жар в этой одежде.

Температура опустилась до крайне неприятного уровня, когда их старая одежда уже не справлялась со своей задачей удерживать тепло, а новая была слишком плотной.

Однако между двух зол дрожать от холода и потеть от жары, они предпочли второе.

Рядом, в одной кучи лежало два объёмных мешка, в которых находились все их вещи.

В стороне находились ножны с мечом внутри и рапира в кожаной кобуре.

Однако мальчики не обращали на них внимание.

В руках Акира блестел филигранный перилловый кинжал с десятками драгоценных камней на нём. Фейлин также не отводил взгляд от орудия, предаваясь горьким воспоминаниям в тишине.

«Я должен вернуть его владельцу» — напомнил себе Акир, изучая блестящее лезвие.

«Мерлин...» — Фейлин с жалостью прокрутил самые яркие моменты с его дворецким.

Он вспомнил, как только смог опереться на этого старика и доверить ему своё обучение. Вспомнил как рос вместе с ним, наблюдая как тот обретает всё больше морщин и седых волос.

Вспомнил ту незатейливость, с которой они общались. Наставления, которые давал ему Мерлин.

И конечно же, он не мог забыть злополучный день в деревне, вблизи границы Грандштайн и Горелии.

На душе потяжелело. Он не мог позволить себе простить тех жителей, что бездумно напали на группу лишь из-за того, что они оказались родом из Грандштайн.

Однако, ему было необходимо отложить эту ненависть в далёкий ящик, сконцентрировавшись на развитии и других насущных проблемах.

Фейлин не забывал, что им всё ещё приходится преодолевать путь до порта. И неизвестно, что будет ждать в будущем эту небольшую компанию.

«Какой смысл думать о мести, если я сгину где-то на половине пути?» — задался вопросом он, пытаясь уйти от нахлынувших воспоминаний.

— М-да... Погодка всё хуже и хуже, — заговорил светловолосый мальчик.

— Не то слово. Такими темпами мы окажемся в академии аж зимой...

— Да ещё этот Леорио! Всё время нагружает нас, будто мы быки какие-то, а не дети! — ворчал он.

— Хм... Я думаю, у него есть своя цель, — Акир отвечал лениво и не особо погружался в диалог.

Убрав кинжал Мерлина, его голову вновь заполонили мысли о Безликом и мире, в котором он оказался. Мальчик старался забыться, ведь не видел смысла прокручивать одно и тоже, в попытках выудить новые мысли.

Он хотел смириться с тем, что не сможет понять всю суть из-за недостатка информации, но не мог. Всё-таки, подобное слишком интриговало и втягивало в фантазии.

За половину дня Акир перебрал кучу версий происхождения того мира, странной возможности пребывать в двух местах одновременно и целях Безликого. Хотя в последнем он был более предвзят, считая, что не способен постичь планы Бога.

Фейлин с сомнением посмотрел на своего друга и всё же произнёс то, что волновало его с самого утра.

— Аки. Ты какой-то слишком задумчивый... Что произошло в доме мудреца?

Акир сверкнул голубыми глазами, обратив внимание на Фейлина.

«Нужно ему рассказать. Он имеет полное право знать, что произошло в том доме, тем более мне нужно отвести подозрения от истинной причины моих раздумий... Не хочу, чтобы Фей считал, что я что-то от него скрываю» — он слегка вздохнул и с кивком согласился объяснить другу произошедшее в пещере.

— Когда я оказался в чулане, я понял, что из-за шума, который сотворил в панике, мне нужно было найти укромное место.

— Шума? — встрял Фейлин, задумавшись. — Самое странное в том доме было то, что даже когда ты хлопнул дверью, от неё не издалось ни единого звука. Да и вообще всё было тихо.

«Ох, так пещера каким-то образом блокировала звуки, исходящие из неё...» — узнал Акир, но уже не удивился подобному чуду.

«Это определённо как-то связано с магией» — сделал вывод Фейлин, поняв, что он заинтересован в разгадке.

Однако, также как и Акиру, ему пришлось столкнуться с реальностью, где мальчику не доставало информации, чтобы даже просто построить в голове правдоподобную теорию.

С долькой разочарования в душе, он дослушал рассказ своего друга. В его глазах зажёгся новый интерес.

— Потрясающее оружие! Никогда не слышал о том, что клинки могут самостоятельно парить в воздухе, так ещё и в какой-то оболочке, из которой их не могут достать даже лучшие в Голдис! Нам надо будет запомнить это и в будущем вернуться в дом!

Акир кивнул, полностью соглашаясь с намерениями друга.

— Д-а-а-а... Мы ещё столько многого не знаем, — со вздохом дополнил Фейлин.

— Это верно, — поддержал его Акир.

— Ну, в любом случае, всё это в будущем, сейчас же нужно сконцентрироваться на другом.

— Ага, пока что мы слишком слабы, чтобы чего-то хотеть в этом мире. Независимо от того, чудный клинок это, или правдивые ответы на интересующие вопросы...

Оба мальца согласились друг с другом и приняли своё положение, вернувшись к молчаливому отдыху в повозке.

***

Спустя несколько часов мирного странствия, группа остановилась на десяток минут, чтобы дать передышку коням и покормить их.

Рибург с Леорио выполнили все важные дела, отдав последние запасы соломы на пропитание могучих двигателей их путешествия.

Они понимали, что в скором времени им понадобится собрать ещё пищи, но подобное не станет проблемой, ведь компания проезжала через целые поля засыхающей высокой травы.

Тем более, им не нужны были горы травы, ведь каждый по-своему видел стремительно приближающийся конец их спокойной и размеренной поездки.

В это время двое мальчиков находились в повозке, ожидая продолжения движения.

Однако в какой-то момент к ним запрыгнул Леорио, настрожив детей.

В крепкой хватке он держал мешок небольшого размера и небрежно тряс им в разные стороны.

Изнутри раздавался металлический звон, который ввёл мальцов в задумчивость.

«Я правильно понимаю, что это кошель с деньгами? Или этот урдюк нас вновь разыгрывает?!» — с возмущением подумал Фейлин, почувствовав, что сгорает от любопытства.

— Ловите! — бойко прикрикнул Леорио, кинув кошель прямо между двух мальчиков.

— Зачем нам это?

— Там тысяча рубей, теперь это ваши деньги, — задрав нос, с ехидной улыбкой произнёс учитель.

«И к чему подобная выходка? До этого же он собрал все сбережения у себя?» — задавался вопросом Фейлин, пока не поймал озарение за хвост: «Погодите... Этот кошель и мешки с вещами... Он что, собирается нас кинуть и сбежать?!»

— Леорио, нам нужны пояснения! — потребовал он.

— Скоро сами всё поймёте, нет смысла забивать голову подобным, — оборвав попытки Фейлина добраться до правды, Леорио небрежно спрыгнул обратно и вернулся на место кучера.

— Вот нахал!

Акир же с горечью смотрел на закрытую полотном козлы¹.

«Скоро...» — осознал он.

***

К вечеру группа остановилась у небольшого леса, который любезно раскинулся рядом пролегающей дорогой.

Девочки с мальчиками подготовили уютный костёр и уселись вокруг него, упиваясь пряным вяленным мясом с ломтиками белого хлеба, который они купили утром, с намерением расправиться с ним до завтра.

Всё это исходило из запасов Рибурга, из-за чего Акир с Фейлином чувствали огромную разницу между тем, чем питались обычно и этой едой.

Вкус расходился как небо и земля.

Расслаивающиеся на волокна ломтики насыщенной специями индейки пробуждали самые потайные вкусовые рецепторы, заставляя их невольно наслаждаться. Оба мальца расплылись в улыбках, за что получили милую ухмылку Миланы.

— Ах, как атмосферно! — возбуждённо призналась она, вдыхая прохладный вечерний воздух.

Они и до этого путешествовали с Рибургом на природе, но обычно ночи пережидались в уютной карете, или в роскошной палатке.

Девочка никогда не сидела у костра в лесу в окружении друзей. Это было её первым опытом, который не разочаровал.

Конечно, даже сейчас, за её спиной в метрах десяти находилась та самая палатка, но получаемый опыт казался незабываемым.

На её удивление, даже Диадея согласилась с этим, кивнув предыдущим словам.

Издалека, со стороны повозок за этим наблюдал Рибург, наполненный противоречивыми эмоциями.

«Эти мелкие негодяи развращают госпожу как могут!» — при этих мыслях у него скрипели зубы.

Однако, дворецкий никак не возникал и не препятствовал этому ужасающему событию. Он считал себя более недостойным вмешиваться в жизнь госпожи.

На его плечо легла увесистая рука, которая заставила Рибурга вздрогнуть.

— Наблюдаешь со стороны? — с интересом спросил подошедший Леорио.

— А тебе какая разница, всё равно у меня ещё достаточно дел!

— Погоди, — настроение Леорио резко сменилось с задиристого на серьёзное.

Рибург вновь вздрогнул, встретив взгляд мужчины перед ним.

— Что ты хочешь? — неуверенно отозвался он.

— Ответь на один вопрос. Когда?

— Что "когда"? — приняв недоумённый вид, переспросил дворецкий.

— Когда произойдёт нападение?

Услышав последние слова, Рибург вжался в землю. Его разум охватил страх и поток нескончаемых мыслей, что заставлял тело дрожать.

В конце концов его поймали с поличным, и он не был к этому готов в данный момент.

— Что? О чём ты? — натянув кривую улыбку, вновь переспросил он.

По лбу скатились капли холодного пота.

Леорио с жалостью посмотрел на убогие попытки Рибурга притвориться дурачком и покачал головой.

— Нет смысла пиздеть. Тем более, если бы я хотел разобраться с тобой, то уже бы это сделал.

— Ха-ха-ха-ха... — истерично рассмеявшись, Рибург содрогнулся и кое-как смог удержаться от падения на землю. — Какой же я урод! Самая настоящая мразь!

Схватившись за голову, дворецкий начал безостановочно проклинать себя. После многих дней молчания и попыток удержать всё в себе, он в конечном итоге сломался.

Рибург сдал свою госпожу, рассказав таинственному человеку об их пути и лучшем времени для нападения.

Выйдя из того подвала, он не мог не проклинать себя за свою сломленную волю и неспособность стоять на стороне клана Херегреф до конца.

За те дни душераздирающих пыток, он оказался сломлен и выдал всё врагу, который собирался разобраться с семьёй, которой Рибург прислуживал.

— Я просто ужасен! Не так ли?! — в слезах он посмотрел на Леорио безумным взглядом.

Его встретил бездушный молчаливый ответ.

В том, как Леорио смотрел на сломленную фигуру дворецкого, не было ни капли сопереживания. Лишь абсолютный холод и безразличие.

— Мне плевать на то, кто ты, какой ты и что ты делаешь. Я спросил тебя только о том, когда произойдёт нападение. Ни больше, ни меньше.

Рибург опешил.

Он не смог удержать себя на ногах в этот раз и свалился на землю, в растерянности смотря на Леорио.

— З... З-завтра... Вечером... — непроизвольно произнёс он.

Леорио смерил взглядом жалкую фигуру перед ним и, не ответив ни слова, ушёл прочь от дворецкого.

Рибург выплеснул все накопившиеся эмоции за этот короткий период и остался сидеть опустошённым. На сухой и мёрзлой земле.

_____________

1) Ко́злы - это передняя часть конного экипажа, специально предназначенная для кучера, который сидит на ней и управляет повозкой.

Загрузка...