Мы неторопливо отдыхали, когда вдруг я почувствовала присутствие Жинала. Оно оказалось ближе, чем я ожидала, и я невольно вздрогнула. И правда, его присутствие по‑прежнему трудно уловить. Интересно, как научиться распознавать его наверняка?
— Э?
Похоже, Галс тоже что‑то почувствовал, и крутил головой во все стороны. По его виду было ясно, что он не понимает, чьё это присутствие. И при этом просто озирался вокруг, даже не пытаясь подготовиться к действиям на случай «если вдруг что‑то случится».
Как и говорил Ур, тут есть небольшая проблема. Причём касается она не только Галса, но и Арса с Евой.
— Это присутствие Жинала, так что всё в порядке, — сказал Ур.
— А, так это Жинал… Ну да, точно.
Они ведь в бегах, да? А для людей, которые спасались бегством, реакция у них слишком медленная.
— Извините, заставил ждать. Ну как вы тут? — Жинал махнул рукой и направился к нам. По пути он бросил взгляд на наблюдателей и скривился с явным недовольством. Причина была проста, стоило нам приступить к отдыху, как они тоже решили устроить себе перерыв.
— Неплохо поработали. Но, похоже, выносливости у них меньше, чем я думал. И ещё… реакция меня смущает, — сказал Ур и вся троица слегка смутилась.
— Я так и думал. Меня ещё тогда насторожило, как вы вели себя, когда на вас напал обезумевший монстр.
Это ведь было при нашей первой встрече? Помню, я тогда побежала к папе… Если задуматься, они просто стояли, оцепенев. Понятно. Значит, его это беспокоило ещё с того момента. Авантюрист в такой ситуации либо сразу вступает в бой, либо защищается, либо убегает. На кону ведь жизнь.
— Честно говоря, удивительно, что вы вообще до сих пор живы.
Ур произнёс это почти сочувственно и Галс растерянно посмотрел на него.
— Всё настолько плохо?
— Ну… в лесу ведь неизбежно натыкаешься на монстров, верно? С такой реакцией я с трудом верю, что вам удалось бы от них уйти. Как вы вообще там передвигались?
— Лес опасен, поэтому мы не сходили с дорог. К тому же мы использовали отпугиватель монстров, так что с ними не сталкивались.
Галс достал из кармана отпугиватель. В нём был красивый магический камень, так что вещь, должно быть, стоила недёшево.
— Откуда у вас на это деньги?
Отпугиватель монстров, не та вещь, которую могут позволить себе начинающие авантюристы.
— У нас был магический камень, который дала прорицательница Сафина. Когда она попросила позаботиться об Еве, мы только стали авантюристами и сначала отказались. Тогда она сказала: «Продайте эти камни, купите всё необходимое и бегите», и дала нам несколько больших, очень красивых магических камней. Мы обменяли их на деньги и купили всё, что было нужно для бегства.
— Понятно. Значит, дальше вам просто везло, — кивнул Жинал, выслушав рассказ Галса. Везение… Если подумать, они ведь не столкнулись ни с одним монстром, на которого не действовал отпугиватель. Значит, удача и правда была на их стороне.
— Ладно, а у тебя самого как дела, Жинал?
Мне тоже хотелось это знать. Если кроме этих двоих есть ещё наблюдатели, придётся смириться. Но если они тут одни, тогда можно будет разделиться и выпустить слизней из магической сумки.
— Больше никого нет. Так что можно считать, что следят здесь только эти двое.
Отлично. Тогда после отдыха мы с папой немного отойдём от них. Хочется дать моим монстрам вдоволь поиграть.
— Слушайте… — Жинал посмотрел на нас с каким‑то неловким выражением лица.
Что случилось?
— Я с ними встретился взглядом и помахал рукой… и один из них помахал в ответ.
Речь о наблюдателях?
— А, это? Он всем так машет, не обращай внимания, — сказал Ур.
— А? — Жинал на мгновение опешил.
Мы и сами тогда удивились. Когда выходили из укрытия, я машинально махнула рукой и в ответ мне улыбнулись и тоже помахали.
— Тот, что справа, третий сын хозяина зерновой лавки, — объяснил Ур и у Жинала на лбу пролегла складка.
— Новичок?
Ур кивнул, и Жинал тяжело вздохнул. Ещё вчера на дозоре стояли авантюристы, нанятые церковью, и охранники. А сегодня, сплошь новички. Причём, по словам Ура, тому самому третьему сыну всего пятнадцать.
— Ну, по крайней мере теперь ясно, что те, кто остался в церкви, толком не знают, кто такая Ева.
После этих слов она наконец смогла спокойно выдохнуть. Понимай они, что перед ними прорицательница, за которой охотится столичная церковь, такого отношения не было бы и в помине.
— Верно. В таком случае до деревни Оканко мы, похоже, доберёмся куда спокойнее, чем ожидали. Раз уж они послали на дозор новичков, то и доклады в столицу наверняка пишут спустя рукава, — сказал Ур и Жинал кивнул.
— Сейчас это как раз проверяют, но вероятность высокая.
Если можно путешествовать, не опасаясь погони, то, может, получится, как обычно, забраться поглубже в лес?
— Я тогда буду возвращаться в деревню. Вы ещё остаётесь здесь?
Жинал обвёл всех взглядом и напоследок задержался на наблюдателях, выглядело это даже немного забавно. Видно, всё‑таки переживает, раз они такие неопытные.
— Чего бы вы сами хотели? — Галс посмотрел на Еву и Арса.
— Я хочу, чтобы меня научили правильно обращаться с мечом. Пожалуйста, — Арс поклонился Уру и папе. Точно, Галс уже успел получить наставления от папы, тогда как Арсу их пока ещё не перепало.
— Хорошо. Тогда Арс пойдёт с Друидом, а Ева, со мной.
— Да.
Похоже, они собираются ещё немного потренироваться в лесу. Если папа и Ур будут заняты, выходит, только я могла бы отделиться. Но в лесу так нельзя, это опасно. Значит, слизней из сумки сейчас, наверное, не выпустить.
— Что случилось? — Жинал заглянул мне в лицо.
— Я хотела выпустить всех из сумки, но, похоже, сейчас это невозможно.
Взгляд Жинала скользнул к наблюдателям.
— Я поговорю с ними и предложу вернуться в деревню вместе. Тогда проблем не будет, верно?
Это, конечно, радовало, но…
— Они же на посту. Разве так можно?
Да, следят они из рук вон плохо, но всё‑таки зашли даже в опасный лес. Значит, намерение довести дело до конца у них есть.
— Посмотрим. Для начала просто поговорю. Подожди немного.
— Хорошо.
Интересно, что выйдет. И всё‑таки они правда новички. Стоило Жиналу окликнуть их, как они тут же показались из‑за дерева, где прятались.
— Ур, ты говорил, что один из них третий сын хозяина зерновой лавки. А второй кто?
— Второй сын работника той же лавки. Они с детства дружат.
— Вот как… Вы так хорошо осведомлены.
— Лавка его отца снабжает церковь продуктами. Когда я проверял тех, кто с ней связан, заодно обратил внимание и на них, так что запомнил.
Это люди из лавки, которая продаёт продукты церкви.
— Слушай, тебе не кажется, что Жинал немного не в духе? — отец задумчиво посмотрел на Жинала, который возвращался к нам.
И правда, он выглядел заметно раздражённее обычного. Интересно, о чём у них шёл разговор?
— Они жертвы, — сказал Жинал и все посмотрели на него с недоумением.
— Похоже, после исчезновения настоятеля Оттимиса и священника Одата новый глава церкви прямо дал им понять, что если хотят и дальше торговать, то придётся вести слежку.
— Ужас… Наверху сидит какой‑то тип без особых способностей, а ведёт себя так, словно он тут всем заправляет.
— Именно. Я всё проверил, и картина складывается однозначная. Так что сомнений нет.
Я осторожно отвела взгляд от Жинала и Ура. Похоже, с этим заносчивым типом уже сегодня может что‑то случиться.
— И ещё я с ними договорился. Они вернутся в деревню вместе со мной.
— Жинал, спасибо большое, — сказала я.
Теперь можно будет выпустить всех из сумки.
— Не за что. Тогда я пойду первым. Друид… извини за вчерашнее. Сегодня вечером всё будет в порядке.
Папа кивнул, и Жинал, уводя с собой двоих наблюдателей, направился обратно в деревню. Кстати, он ведь упоминал, что вчера вечером хотел поговорить с папой, но так и не получилось. Надо будет напомнить ему, чтобы не налегал на выпивку.