— Доброе утро… Ой, а где все?
Комната была залита светом, и я, здороваясь, вошла в столовую, но там не оказалось ни души.
— Похоже, тут записка.
Папа взял со стола лежавший там листок.
— Написано, что все трое куда‑то срочно ушли. Ур, правда, скоро вернётся.
Значит, Жинал и Фише сегодня снова заняты. Интересно, они вообще когда‑нибудь делают перерывы? Чуть тревожно. Но раз Ур вернётся, выходит, на завтрак нужно готовить для него, Галса, Евы, Арса и нас… итого на шесть человек, верно?
— Жинал пишет «прости».
Прости?
— «Прости. Сейчас, поостыв, понял, что вчера был немного не в себе». Ну да, разговор и правда был слегка сумбурным.
Совсем чуть‑чуть. И ещё он тогда немного проговорился.
— Бывают такие дни.
У Жинала и правда много всего на плечах.
— Это верно. Ну что, завтрак на троих?
— Разве не на шестерых?
Папа посмотрел на меня с недоумением. А? Троих?
— А для Галса, Евы и Арса мы готовить не будем?
— А, они ведь ещё со вчерашнего дня вернулись. Они вообще будут есть?
Это… Я посмотрела в окно, на отдельно стоящее здание.
— Даже если не поедят, ничего не пропадёт.
Проголодаются, тогда и съедят.
— Тоже верно. Что будем готовить?
— Есть копчёное мясо, нарежу его тонко и сделаю бутерброды.
Если добавить туда ещё и овощей, получится сытно и для здоровья полезно. Папе, как обычно, положу мяса побольше.
— И суп тоже сварим.
— Понял. Я помогу с супом.
— Спасибо.
Мы вдвоём пошли на кухню и принялись за завтрак.
— Э‑э… доброе утро.
Через некоторое время в кухню заглянула Ева.
— Доброе утро.
— Доброе. А где Галс и Арс?
— Я их разбудила, они подойдут чуть позже.
Если Ур вернётся, мы сможем поесть все вместе. На последний ломтик хлеба я выложила овощи, щедрую порцию мяса и мягко прижала сверху… готово. На шестерых, причём четверо из нас мужчины. С учётом того, сколько они едят, готовить пришлось с запасом, так что вышло тяжеловато. Меня удивило то, что копчёное мясо упорно не хотело резаться тонко. А ведь и без того это занятие не из лёгких, тем более в таком количестве. Ну, я старалась. Но это ещё не всё. Ладно, пора браться за эту гору бутербродов… ещё чуть‑чуть, держись.
— Скоро всё будет готово.
— Правда? Ты уверена?
Глядя на удивлённое лицо Евы, я невольно улыбнулась. Сегодня она выглядела лучше, чем вчера и цвет лица, и выражение стали спокойнее.
— Да. Давайте поедим вместе.
Ева радостно улыбнулась, сказала, что приведёт Галса с Арсом, и ушла обратно в пристройку.
— Похоже, она немного успокоилась.
— Да. Хорошо.
Тревога, конечно, ещё осталась, но если хоть немного полегчало, уже хорошо.
Я разрезала последний бутерброд пополам и разложила по тарелкам. Всё, готово.
— Молодец.
— И тебе спасибо за суп… пап, тебе не кажется, что мяса там слишком много?
— Разве?
Мы вместе заглянули в кастрюлю. Как ни смотри, мяса,в отличии от овощей, там было явно больше, чем нужно. Хм? Запаса мелко нарезанного мяса вроде бы столько не было… откуда оно взялось?
— А мясо откуда?
— А, я всё, что было в магическом ящике, туда высыпал.
А, точно… я же нарезала побольше для бутербродов и убрала туда. Стоп. Всё?
— Папа…
Я молча посмотрела на него. Он отвёл взгляд, и я тихонько рассмеялась.
— Фуф… ну ладно. Давайте есть, пока теплое.
— Ага.
Я расставила тарелки по числу людей и разлила суп. Даже мелко нарезанное мясо всё равно бросалось в глаза, его было много.
— Доброе утро.
В кухню вошли Галс и Арс.
— Доброе утро. Как раз вовремя, завтрак готов.
— Давайте помогу отнести, — предложила Ева и Арс схватил её за руку.
— Мы сами отнесём, так что ты займись остальным.
А? Он сейчас… остановил её?
— Вот это возьмём.
Э? Арс почему‑то заменил приготовленное тонкое деревянное блюдце на более толстое и сунул его Еве. У него что, какие‑то свои соображения?
— Да? Ладно.
Ева, слегка недовольная, взяла блюдце у Арса и вышла из кухни. Мы с папой переглянулись и проводили её взглядом. Что это сейчас было?
— Ай!
Раздался грохот.
— Я так и думал. Сейчас уберу.
Арс, будто ожидая этого, сразу же вышел из кухни. Что там вообще происходит?
— Простите. Ева плохо переносит утро.
— А на вид и не скажешь. Но, похоже, обошлось. Хорошо, — с облегчением вздохнул отец, выглянув из кухни в коридор. Да, при таком грохоте тонкое блюдце точно бы разлетелось. Вот зачем он его поменял.
— А ведь только что Ева вполне нормально отвечала и шла уверенно.
— По виду не всегда понятно, это… хлопотно, — в пустом взгляде Галса будто проступили все его прошлые заботы.
— Простите. Одно всё‑таки разбилось.
Что? Я удивлённо посмотрела на Еву. В её руках было деревянное блюдце, треснувшее надвое.
— Не переживай. Это местное, не наше, — ответил отец.
Я, конечно, не была в этом уверена, но раз уж сломалось, ничего не поделаешь.
— Думаю, при встрече с Плафом стоит извиниться. А сейчас давайте есть.
Большие тарелки с бутербродами понесли папа и Арс, поднос с супом взял Галс. Я понесла чашки с чаем. Когда мы направились в столовую, в коридоре раздался глухой удар и короткий вскрик. Ева… неужели палец на ноге? Да ну. Но, войдя в комнату, мы увидели Еву, прижимавшую пальцы и молча терпевшую боль. Ну как же так!
— Я же сказал тебе сидеть спокойно, — устало сказал Арс, и папа не выдержав рассмеялся.
— А‑ха‑ха… прости. Слишком ожидаемо… а‑ха‑ха.
Это правда. Я ведь тоже сразу подумала про палец.
— Ф‑фу…
Смеяться, конечно, нельзя, это же больно… хихихи. Я поспешно поставила чай на стол. Если я ещё и пролью, будет совсем беда.
— Вы в порядке? — всё же спросила я, когда смех утих. Похоже, она ударилась довольно сильно, палец покраснел.
— Всё нормально. Я привыкла.
Я почему‑то сразу поверила.
— Фух… ладно, давайте есть, — папа отпил чаю, перевёл дух и предложил всем бутерброды. — Это бутерброды Айви. Очень вкусные.
Галс и Арс переглянулись с удивлением. Может, им просто было знакомо название.
— И правда вкусно.
Я посмотрела на Еву. Она ела бутерброд с щедрым колличеством мяса, как и Галс. Арс же выбрал тот, где было больше овощей. Странно, по виду именно он должен был хвататься за мясо первым.
Если сравнивать, Арс был чуть выше Галса и сложен крепче. Ева рядом с ними доставала примерно до плеча. А… Ева уже тянулась за добавкой, снова выбирая мясо.
— По внешности и не скажешь, — с чувством сказал отец, глядя на них. Я кивнула, а Галс с Арсом посмотрели на нас с недоумением, значит, для них это обычное дело.
Кто бы мог подумать, что Арс самый малоежка. И всё‑таки хорошо, что порцию для Ура я отложила сразу.