Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 5

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

В Нире Дейма продолжала тренировки. Однажды Генри предложил ей научиться магии, объяснив, что она поможет ей не только в бою, но и в повседневной жизни. Дейма сразу согласилась — в мире, где они находились, без магии практически невозможно было обойтись.

В начале обучения брат рассказал ей о шести видах магии и о том, что каждый человек способен управлять только одним из них. Стандартный набор включал элементы земли, воды, огня, воздуха, света и тьмы. В Мальборжской империи использование магии было разрешено только рыцарям, авантюристам и жрецам. Незаконное применение магии влекло за собой серьёзные штрафы и даже тюремное заключение.

Однако не все люди обладали магическим даром. Использование магии, не связанной с собственным элементом, было чрезвычайно опасным — оно могло привести к травме магического потока, контролирующего способности мага. Такая травма была необратима, а неконтролируемая магическая энергия могла нанести серьёзный физический ущерб и даже привести к смерти. Чтобы избежать подобных случаев, перед началом обучения обязательно проводился тест на определение типа магии ученика.

Для проверки типа магии использовались специальные камни, которые находились в гильдии авантюристов или в штабе ордена рыцарей. Поскольку Дейме было ещё рано вступать в авантюристы, она отправилась в штаб-квартиру Ордена Белой Совы, используя полномочия заместителя капитана, которые принадлежали её сестре Ларе.

Штаб-квартира ордена рыцарей выделялась своим величием и внушительностью. На крыше здания возвышалась эмблема Ордена, символизируя его принадлежность к рыцарскому братству. Крыша была окрашена в глубокий синий цвет, который контрастировал с серо-каменными строениями города.

Структура здания выделялась массивными мраморными колоннами, а само оно было построено из светлого блестящего мрамора. Его белые оттенки ярко выделялись на фоне окружающей застройки, придавая ему особую изысканность и достоинство. Первоначально это место было церковью бога света, но после запрета этой религии императором храм был передан в распоряжение Ордена.

— Здесь раньше была церковь, да? — заметила Дейма, рассматривая величественную архитектуру.

— Да, — кивнул Генри. — Церковь бога света. Но из-за коррупции и незаконных действий внутри храмов император запретил эту религию. Власть жрецов была растоптана, а здания их культов либо разрушены, либо переданы под государственные нужды. Этот храм — один из немногих, что удалось сохранить.

— Коррупция? Разве церковь не должна была помогать людям? — спросила Дейма с недоумением.

— В идеале — да, но реальность оказалась иной. Храмы превратились в центры торговли, тайных сделок и политических махинаций. Император "Убийца" решил, что с этим пора покончить. Он полностью разрушил город, а этот храм уцелел лишь частично.

— Разрушил город? — удивилась Дейма, не представляя масштабов произошедшего.

— Да, — подтвердила Лара, присоединившись к разговору. — Но спустя семнадцать лет столица была восстановлена почти полностью. Это потребовало огромных усилий и ресурсов, но результат говорит сам за себя.

Дейма молча посмотрела на величественное здание, в котором когда-то молились тысячи людей, а теперь заседали рыцари. Она понимала, что этот мир скрывает множество тайн, и ей только предстояло раскрыть их.

Дейма отметила, что город снова начал процветать благодаря трудолюбию его жителей и лидерству императора. Лара продолжила рассказ о загадочном правителе, известном как Император Убийца, передавая Дейме все доступные сведения.

— Император Убийца появился в первый год Эры Террора, — начала она. — Внезапно он захватил власть в Королевстве Сугур и, ведя непрерывные войны, объединил практически весь Дегийский континент.

Дейма удивлённо спросила:

— Почему его называют Убийцей? Это его настоящее имя?

Лара покачала головой:

— Нет, конечно. Его так прозвали из-за его методов правления. В отличие от других правителей, подписавших Договор о защите знати, запрещавший убийства аристократов, он нарушил этот закон и лично истреблял целые семьи знати. Он сжигал поселения, которые оказывали ему сопротивление.

Жестокость императора привела к значительному сокращению населения континента. Многие крупные города были уничтожены, а некоторые расы вовсе исчезли.

— Один из бывших рыцарей Белой Совы, Арас, служил при императоре и рассказывал историю осады города дварфов Мараф в двадцатом году Эры Террора, — продолжила Лара. — Император хотел взять город штурмом, но его военачальники предпочли осторожное стратегическое размещение войск. Однако, по словам Араса, император с личной стражей сравнял город с землёй. Там собрались последние воины дварфов, но это не спасло их.

— А что произошло с императором Убийцей? — спросила Дейма.

Лара задумалась на мгновение, прежде чем ответить:

— После разрушения города То их лагерь атаковал гарнизон последнего свободного города — Мейона, который прибыл на помощь Марафу.

— И что? Они победили? — с интересом спросила Дейма.

— Армия Мейона не могла противостоять императору и его войску, которое прошло через все войны на континенте, — ответила Лара. — Но я продолжу рассказ позже, мы уже почти пришли.

Дейма кивнула, но внутри её переполняло любопытство. Её всё больше затягивала история великих войн, завоеваний и сражений.

При входе в штаб-квартиру Ордена Белой Совы Дейма заметила, что интерьер здания всё ещё сохранял некоторые черты церкви, несмотря на адаптацию под нужды рыцарей. Величественные мраморные колонны продолжались и внутри, создавая атмосферу власти и силы.

В просторном зале, где находился командный центр, стены украшали портреты выдающихся рыцарей. В углу зала горел огромный камин, наполняя помещение мягким тёплым светом, создавая уютную, но строгую обстановку.

Штаб Ордена был местом дисциплины и преданности. Рыцари в своих доспехах и плащах ходили по коридорам, готовясь к своим миссиям, а во внутреннем дворе слышались звуки тренировок. Всё здесь работало чётко и по установленным правилам. Каждый рыцарь испытывал глубокое уважение к ордену и его ценностям.

Лара, будучи заместителем командира, имела собственный кабинет. Он был аккуратно оформлен — стены были увешаны картами, свитками, а на специальных досках были выложены стратегические планы. Большой стол с письменными принадлежностями располагался у окна, открывающего панорамный вид на город. Лара, будучи человеком строгим и организованным, поддерживала идеальный порядок в своём рабочем пространстве.

После того как они вошли в приёмную, Лара провела Дейму в комнату оценки магии. В центре помещения, на золотом пьедестале, возвышался огромный волшебный шар тёмно-синего цвета, превосходящий её рост втрое.

— Здесь всё просто, — объяснила Лара. — Положи руки на камень и постарайся не думать. Когда ты его коснёшься, он засветится определённым цветом, указывая на твой тип магии. Огонь — красный, вода — голубой, земля — коричневый, воздух — белый, свет — жёлтый, тьма — серый.

— Ну, я ложу руки! — решительно произнесла Дейма.

— Да! Давай! — поддержала её Лара.

Момент истины настал. Дейма коснулась шара. В тот же миг её охватило странное чувство, и она вскрикнула:

— Что происходит?!

Лара подбежала к ней, встревоженно осматривая:

— Ты в порядке?!

— Вроде бы, — ответила Дейма, неуверенно моргая.

В комнате наступила полная темнота. Шар, которого коснулась Дейма, поглотил весь свет, заставив свечи и факелы угаснуть. Мрак заполнил всё пространство, пока Дейма не убрала руки. Темнота мгновенно рассеялась.

— И что этот цвет значит? — спросила Дейма, сбитая с толку.

Лара побледнела:

— Если честно, я не знаю… Нам лучше уйти отсюда как можно скорее!

Они молча покинули комнату и отправились домой. По возвращении Лара рассказала своему брату Генри о случившемся. Он нахмурился и предложил отправиться в Башню Магов, чтобы найти информацию о странном цвете шара и его значении.

Генри решил взять на себя ответственность за расследование этой загадки. Он направился к Башне Магов, которая возвышалась над городом и была видна из любой его точки. Внутри находилась величественная библиотека, хранилище знаний, наполненное бесчисленными свитками и древними книгами о магии.

Поднимаясь по винтовой лестнице, Генри добрался до вершины башни и вошёл в просторную библиотеку. Перед ним простирался вид на весь город, а воздух был наполнен запахом старых рукописей и магии. Он начал изучать полки, перебирая страницы древних текстов.

Вскоре его взгляд упал на книгу с загадочным названием «Тени прошлого: раскрытие магической сущности». Он почувствовал, что она может содержать ответы.

Генри открыл её и начал читать. В книге описывались различные формы магии, включая тёмную магию, связанную с силой теней и скрытыми знаниями. Среди страниц он наткнулся на описание редкого явления: магии абсолютной тьмы, способной не просто управлять тенями, но поглощать свет, энергию и даже саму магию.

Понимание охватило Генри. Чёрный цвет шара, который полностью поглотил свет, означал, что Дейма обладает потенциалом, связанным с нечистой магией теней.

Он закрыл книгу, глубоко задумавшись. Ответы, которые он искал, были найдены. Теперь предстояло решить, что делать дальше.

Загрузка...