Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— Авелин, — я подняла голову и увидела перед собой Париса.

Сегодня должен был быть по истине замечательный день. Я даже закрылась в Топазовом саду, чтобы мне никто не мешал и сэра Эйдена поставила на охрану, чтобы он никого не пускал. Но этот негодяй как-то оказался здесь и стоит теперь передо мной.

— Братик! — я улыбнулась, но от этого стало только противнее. — Что ты здесь делаешь?

— Зачем ты притворяешься? — Парис нахмурился. — К чему это притворство?

— Братик, я не понимаю, — мое шестое чувство подсказывало мне, что что-то здесь не так.

— Хватит меня так называть! — резко выкрикнул Парис, из-за чего я вздрогнула. — Ты мне не сестра, забудь об этом!

Вот ты и показал свою сущность, как тогда, когда ты постоянно издевался на Авелиной. Но этого опять не было в сюжете, так как вчера Парис должен был уехать за границу, на учебу. Но он здесь.

— Па... Парис? — от страха я запнулась.

— Ты же ненавидишь нас, — прорычал парень. — К чему ты мило беседовала с нами? Что ты планируешь? Отравить нас?

Разве это не я должна спрашивать? К чему вообще это? Зачем ты пришёл сюда? Нарастающее чувство опасности начинало поглощать меня.

— Я ни о чем таком не думала, — я инстинктивно сделала шаг назад. — Честно.

— Так я тебе и поверил, — кривая усмешка и в руках Париса появился столовый нож. Мое сердце остановилось. — В любом случае, ты ничего не сможешь сделать, если тебя не будет.

— Но тебя же поймают, — ещё один шаг назад.

— Думаешь? — его брови оказались наверху. — Да о тебе никто и не вспомнит.

Парис резко сорвался на бег, как и я. Сад не был настолько большим, поэтому если я вообще выживу, то это будет настоящим чудом. Но Парис был быстрее меня, намного, поэтому в два шага он быстро настиг меня и толкнул на землю. От боли в руках и ногах я громко вскрикнула.

— Молчи, дура! — он ударил меня ногой, из-за чего я согнулась пополам.

Хотелось мне встать, да при такой боли только лежать и не дёргаться. Парис неожиданно развернул меня и сел сверху, странно держа нож в руке.

— Теперь ты замолчишь...

— Стоять!

Парис уже замахнулся, но от голоса сэра Эйдана он дернулся и нож прошёлся по моему плечу, порвав одежду и как я поняла, оставив шрам. Я воспользовалась возможностью и спихнула с себя Париса. Сэр Эйден быстро подбежал и выхватил нож у брата, выкинув его в кусты.

— Принцесса, ваше плечо, — Эйден перевёл на меня взволнованный взгляд.

— Ничего, просто царапина, — я поднялась на ноги, но порез кажется был глубже, и плечо резко заболело. — Я в порядке.

— Я отведу его к королю и королеве, — Эйден помог подняться Парису, который был в шоке.

— Не надо! — я встала перед выходом, останавливая стражника. — Не нужно чтобы об этом узнали мама с папой. Никто не должен знать!

— Но это покушение...

— Никто, сэр Эйден! Это приказ, — властно сказала я, но голос осекся. — Пожалуйста...

— Хорошо, принцесса, — Эйден выглядел удивлённо, и было видно, что он не хотел выполнять то, что я сказала, но он послушал меня. — Я отведу его к лекарю. Вам тоже нужно сходить к нему. Поэтому вы пойдёте с нами. И это не обсуждается.

Я кивнула. На самом деле, сейчас я была полностью согласна со стражником, и не понимала, зачем я заступаюсь за брата. Он только что пытался убить меня, а я так спокойно закрываю на это глаза. Но я не могу поступить иначе. Что-то показалось мне странным.

Лекарь обработал мои раны, но сказал, что навсегда теперь останется шрам. Молодец, братец, сделал мне лучше. Но осмотрев меня, лекарь так же сказал, что на живота у меня синяк, вероятно тот, который появился, когда Парис меня ударил, а на руках ссадины. Теперь на приемы придётся одеваться в более длинные одежды, иначе обо всем узнают, а я не должна допустить этого. Сам Парис до сих пор не отошёл от шока. На вопросы лекаря отвечал очень непонятно, постоянно кивал головой и смотрел в одну точку. А стоило ему услышать мое имя, так он вообще вздрогнул. Поэтому я решила оставить его одного и направилась в свою комнату.

— Принцесса, точно ничего не болит? — в который раз спрашивал меня сэр Эйден. — Я мог бы донести вас, если вам больно.

— Не нужно, я в порядке, — на самом деле ноги и руки жутко горели, я вообще не знала, как ещё стою на ногах. — И спасибо тебе огромное, что спас меня.

— Это моя обязанность, — в его голосе прозвучали нотки сожаления. — Вы все равно пострадали, и я в этом виноват.

— Нет, ты спас меня! — я резко обернулась к стражнику и потянула к нему руки.

Но сэру Эйдена не нужно было ничего объяснять. Он сразу меня понял и поднял на руки. Надо было сразу так сделать. Хоть мне и десять, но это классно в любом возрасте. Если у меня будет будущий муж, надо будет делать с ним так же.

Вечером я решила принять ванну, и Лесли тогда и заметила мои шрамы.

— Принцесса, Боже, — Лесли остолбенела. — Что с вами произошло?

— Я упала случайно, — я наслаждалась запахами трав, которые находились в ванне и воде. — Сильно видно, да?

Лесли кивнула.

— Вы были у лекаря, принцесса? — Лесли начала намыливать мне волосы.

— Да, он сказал, что это пройдёт не скоро, — я провела рукой по шраму на плече. — Главное, что больше не болит.

— Вам нужно быть внимательнее, принцесса, — Лесли погладила меня по голове, и я невольно улыбнулась. — Вам нужно беречь свою кожу.

Знаю, Лесли, знаю. Но если я расскажу тебе о том, что произошло, то ты ведь всем служанкам расскажешь. А они и королю доложат, а там и мне достанется. Нет, прости, Лесли, я не могу тебе сказать.

На следующий день я полностью посвятила себя учебе. Хотя тут и учить то было не чего. В своём мире мы прошли уже это, когда я была ещё в начальной школе, поэтому здесь мне все давалось очень легким. Вот только остальные начинали думать, что я какое-то гуру ребёнок. Но извиняюсь, какой ребёнок не сможет сложить два и два?

Раз я такая умная, от меня отгородили учителей, и теперь они приходят только за проверкой моих знаний в конце каждой недели. Но сегодня был не конец недели, поэтому я решила немного расслабится. Поэтому математику и изучение родного языка я пропустила, и начала изучать библейские сказания на мертвом языке. Это не тот язык, какой был у нас, здесь мёртвый язык был свой, поэтому его изучение у меня пошло с нуля. Но он оказался даже легче английского или китайского в моем мире, поэтому на его полное изучение у меня ушло около пяти дней.

Через несколько дней Бейла позвала меня на чаепитие. Наедине, официально. Я пыталась отказаться, но ее горничная настояла, чтобы я явилась. Пришлось, но бог видит, я пыталась отказаться.

— Принцесса, вы готовы? — спросил меня сэр Эйден, когда я вышла из своей комнаты.

— Да, я готова, — сегодня я надела платье с длинными рукавами и перчатки, чтобы скрыть ссадины, и избежать высмеивания сестры.

Едва мы дошли до места встречи, как меня начал бить озноб. Руки начало сильно трясти, и как бы я не пыталась успокоиться, ничего не выходило. Если Парис такой безбашенный, то что ожидать от Бейлы? Яд? Темное заклинание? Проклятье?

— Прибыла принцесса Авелин, — представил меня сэр Эйден, и мне пришлось против своей воли зайти в это жуткое место.

Эйден вышел и закрыл за собой дверь, из-за чего последние надежды тоже стали покидать меня. Передо мной сидела Бейла, в красивом нежно-розовом платье и со сложной, но элегантной причёской на голове. Она ещё не приступила к еде, которая занимала весь стол, видимо ждала меня. Уф, как вежливо, с вашей стороны...

— Добрый день, Бейла, — я поприветствовала сестру в легком реверансе. — Прекрасно выглядишь.

— И тебе добрый, — что что, а голос выдавал ее нежелание общаться со мной. — Присаживайся.

Я села на стул, который находился напротив сестры, только бы не сидеть с ней рядом. Сейчас она вообще не внушала доверия, особенно такая спокойная.

— У меня будут новости для тебя, — начала Бейла, беря кружку в руки. — Для тебя, скорее всего, они будут радостными.

Она отпила из своей кружки. Я же не притронулась ни к чему. Ещё слишком опасно.

— Очень интересно, — кивнула я. — Поскорее бы узнать.

— Да, но сначала, — она откусила кусочек печенья. — До меня дошли слухи о твоём недавнем инциденте с Парисом. Это верно?

Ох, нет. Только не это. Кто мог рассказать об этом? Неужели, всё-таки Парис сам рассказал сестре? Подслушать никто не мог, да и Эйден не проговориться.

— Верно, — согласилась я. — А к чему ты спрашиваешь?

— Ты не пострадала? — Бейла быстро оглядела меня. — У Париса была повреждена рука, поэтому я думала, что ты тоже могла пострадать.

Значит, рассказал обо всем Парис. Ну ты и тряпка, братец. А ещё в будущем претендовал свои права на престол! Да тебе и кактус доверить нельзя, не то что государство.

— Я не пострадала, спасибо, — почему-то по спине пробежал холодный холодок.

— Но из-за чего у вас это началось? Парис не сказал мне, кто был виноват.

Ну конечно, будет он рассказывать об этом. Но признаться, я удивлена. Он про меня ничего не сказал, не обвинил меня, хоть чём-то ты радуешь, братец.

— Да так, ничего особенного. Пустяки, — нужно перевести этот разговор в другое русло, пока не стало поздно. — Так... Зачем ты меня позвала?

— Ты сразу к делу... Ну, хорошо, — Бейла приступила к кусочку торта. — Как ты знаешь, в следующем году, даже раньше, у меня состоится дебют. И отец согласился, только если я приглашу всех своих братьев и сестёр.

— Ты позвала меня сказать, что я приглашена? — слова сами вырвались, что я поздно закусила язык.

— Да, — коротко ответила Бейла, не скрывая нотки раздражения.

Оставшееся время мы провели за едой, и мне пришлось есть, потому что я выглядела слишком подозрительно, когда сидела и пялилась на евшую сестру. Чай оказался вкусным, пирожные тоже, но я сильно боялась того, что там может оказаться яд. Зная Бейлу, она пойдёт на все. Но весь оставшийся день я чувствовала себя хорошо, на удивление.

Через пару недель мне пришло письмо с приглашением на официальную церемонию, просвещённую переходу Бейлы в старшие круги обучения. Что-то мне подсказывало, что это только для семьи и для приближенных. Но тогда мое присутствие будет обязательным. Хотя в оригинале, Бейла не прислала письмо Авелине, из-за чего та просто просидела это мероприятие в своей комнате за чтением очередной книги. И да, у Авелины не было друзей, вообще никаких. Ее не звали на светские мероприятия, или чаепития другие девочки, так как Бейла частенько любила выставить сестру в таком свете, что с ней никто не хотел иметь дело. И вот, настал день, перед церемонией, когда Бейла пригласила в Сапфировый сад своих подружек. Конечно, в оригинале, Авелина узнала об этом только через несколько дней, но я уже знаю об этом, поэтому планирую немного пройтись.

Меня одели в красивое голубенькое платье и подвязали волосы голубой ленточкой. Хотя на самом деле, любое здесь платье было красивым, жалко, что второй раз не оденешь. Столько вещей и на помойку.

До Сапфирового сада было недалеко, поэтому я сделала так, чтобы мы с сэром Эйденом немного потерялись и забрели не туда. Но стоило мне по настоящему увидеть сад, как мое сердце остановилось. Он был огромным, темно синим, с витражными окнами, и кажется, хрустальной крышей, из которой было видно все небо, как на ладони. Но небо было не голубым, оно было пугающе синим, темным. В длину сад был с пятиэтажный дом, может выше. И почему я раньше не замечала эту громадину? Однако, внешне сад был украшен Дельфиниумом, Аконитом, темно-синей Гортензией и Беладонной. Вот только, эти цветы являлись ядовитыми, настолько, что умереть можно, просто подойдя к саду. Но если там сейчас остальные девочки, значит здесь должно быть безопасно.

— Принцесса, это Сапфировый сад вашей сестры, принцессы Бейлы, — пояснил Эйден, видя как я долго пялилась на растения. — Не хотите войти?

Я кивнула, но попросила сэра Эйдена подождать снаружи. Я не знаю, как ядовитые цветы могут подействовать на Эйдена, поэтому лучше не рисковать. Внутри было так же роскошно, как и снаружи, сразу видно, кто во всем дворце обладает большей любовью родителей. В центре сада, за большим столом сидели четверо девчонок, включая мою сестру. Одна из них заметила меня.

— Ох, эта малышка забрела в твой сад, — это была шатенка с призрачно серыми глазами. Думаю, ей бы подошёл кварц или горный хрусталь. — Она выглядит милой.

Бейла наконец-то перевела на меня взгляд, и в нем читалось толи удивление, толи злость.

— Это моя сестра, — кратко пояснила та, хмурясь. — Наверное потерялась, когда гуляла.

— Пусть она идёт к нам, — все та же шатенка. И в мою сторону ещё раз полетел злобный взгляд.

Включаем дурочку.

— Ой, сестренка, — я поспешным шагом приблизилась к столу. — Это твой сад? Он такой огромный!

— Сад кронпринцессы должен быть большим, — самонадеянно сказала Бейла, пафосно отпивая из кружки. Ох, как бесит меня эта манера.

— Как тебя зовут? — голос подала милая блондинка, с ярко-зелёными глазами. Изумруд, без сомнения. Но ее глаза были настолько добрыми, что казалось, они не вписывались в подобный круг.

— Авелин, — ответила за меня Бейла, когда я уже хотела представиться Авелиной.

— Я Рамона, — блондинка лучезарно улыбнулась мне.

— Дея, — тут же вмешалась шатенка.

— Веста, — представилась ещё одна девочка, что ранее молчала. Ее волосы были коротко отстрижены, как у Лулу, но цветом они походили на волосы Деи, даже немного темнее. Глаза были темными, карими. Увы, но имя как-то не очень сочеталось с внешностью.

— Можешь ещё немного полюбоваться и пойти на занятия, — с нажимом пояснила Бейла, думая, что в силу десятилетнего возраста я пойму. Я то поняла, но десятилетний ребёнок - нет.

— Пусть посидит с нами, — Рамона странно посмотрела на сестру. — Надо же приучать ее к светской жизни и этике.

— Ну-ну, она же не собака, чтобы ее приучать, — вмешалась Дея. — Однако, идея хорошая. Ей необходима хорошая компания.

Хорошая компания? Это вы себя так назвали? Вы отравили трёх служанок и пытались отравить Париса, довели аристократку до самоубийства и называете себя хорошей компанией? Для меня хорошая компания это Эйден, Лесли и Лулу. Потому что подобное им не свойственно.

Но не могла же я открыто отказать им, это бы вызвало лишние подозрения. Хотя Авелина уже ушла бы, даже и не заходила, но мне нужно попасться на глаза этим девчонкам хотя бы ещё три раза. Поэтому весь день я просидела со всеми ними.

Загрузка...