Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 16 - Сенатор Стивен Армстронг

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Давно не виделись, сынок.

На фоне можно было услышать шелест листвы. Раздавшийся голос распространился все уголки этого небольшого сада, а после исчез. Он был спокойным и таким размеренный. Он был знакомым.

Сопровождаемый тихим журчанием ручейка, этот голос нес в себе огромную ностальгию для Ичиро. Он звучал неповторимо и нес в себе исключительные нотки харизматичности. Воспринимаясь непосредственно напрямую, этот голос будто был… живым.

Он был самым что ни на есть реальным. Он был прямо перед ним.

Ичиро не верил в происходящее. И никто бы на его месте не поверил. Возможно, это опять какой-то сон, который разрушится и после чего все исчезнет?

Он был реальным. Его движения глаз и поведение. Все это говорило о том, что человек перед ним в самом деле не был иллюзией.

Ичиро ошарашенно смотрел вперед, не зная, что сделать.

В это же время глаза человека перед ним блеснули, когда тот пробежался взглядом по юноше перед ним.

Его подбородок был несколько приподнят и из-за разницы в росте он фактически смотрел сверху вниз. Из под очков его глаза казались несколько узкими, но при этом источали холодный блеск.

Казалось, зрачки его глаз были изучающе сосредоточены на Ичиро, и он почти несколько секунд в неотрывной манере смотрел вперед. Он словно всматривался в каждый сантиметр тела Ичиро, мысленно проводя какие-то размышления.

Сердце Ичиро громко стучало. И чем больше он вглядывался в фигуру перед ним, тем сильнее он ощущал волнение.

Казалось, от немыслимости происходящего он ощущал сильнейший дискомфорт. Находясь под пристальным вниманием, в свою очередь Ичиро тоже оглядел оппонента, хотя и делал это менее открыто и явно.

Огромный рост около двух метров. Волосы на голове были тщательно зачесаны назад, открывая обширный лоб с густыми как смоль бровями. На его голове виднелись очки с черной оправой, так подчеркивающие общий образ лица.

На его достаточно крупном теле был черный дорогой смокинг. На лацканах пиджака с правой стороны красовалось изображение флага Америки. На уровне шеи из под пиджака высовывался воротник белой рубашки, поверх которой находился длинный узорчатый галстук желтого цвета.

Находясь в положении с задранным кверху подбородком, фигура человека источала уверенность.

Это был никто иной, как Сенатор Стивен Армстронг. О чем, собственно, и кричал мозг Ичиро в данный момент.

Сенатор Армстронг! Это Сенатор Армстронг! Прямо здесь и сейчас!

«П-подождите, это действительно реально?»

Тем временем, пока Ичиро напряженно о чем-то размышлял, его собеседник начал действовать, сбрасывая очередную бомбу «волнения» на Ичиро.

Закончив свой осмотр и мысленно делая какое-то умозаключение, Армстронг развел руками, после чего произнес без какого-либо видимого интереса:

— Что ж… это неплохо, вынужден сказать. Твоя форма и подготовка дают о себе знать… — его голос звучал почти безэмоционально и как будто несколько разочарованно.

Он сощурил глаза.

— Но этого недостаточно! — решительно произнес он, подняв при этом палец вверх.

Наступила тишина.

Анализируя услышанное, Ичиро пытался понять, о чем идет речь. Тем не менее, слова человека больше воспринимались как мысли, произнесенные им вслух, не относящиеся к самому Ичиро.

Все еще ощущая бардак в голове, Ичиро открыл рот и начал говорить.

— Ч-что? Недостаточно чего? — его голос звучал неуверенно и в какой-то степени робко.

Но, будто проигнорировав его вопрос, голос продолжал вещать:

— …С твоей стороны было разумным не использовать их на полную мощность, при этом поддерживая минимальное воздействие… Попытайся ты в своём нынешнем состоянии использовать их истинную силу, твой организм просто не выдержал бы их давления... И все же, совсем не назвать тебя идиотом я тоже не могу. Для того, кто испытывал на себе их первый раз, ты слишком многое себе позволял… — словно позабыв обо всем, мужчина продолжал критиковать действия Ичиро, будто видел все в живую.

Опомнившись от самозабвенной болтовни, он вдруг решил внести немного конкретики:

— Наномашины. Я о них говорю.

Ичиро замер, словно получил удар молнии. Слово «наномашины» вызвало у него некую ностальгию, и в его голове начали проноситься обрывки сцен из прошлого.

«…Они затвердевают в момент физической травмы».

«…Ты не можешь навредить мне, Джек!»

«Что я только что сказал тебе?»

Он все еще мысленно не мог отойти от потрясения, которое испытывал. Обрывки воспоминаний сменились, возвращая Ичиро в реальность. Моргая, он изо всех сил пытался успокоить себя, когда он вновь услышал голос.

— …И если я правильно понял, все это время они были в тебе.

*Щелчок*

Не обращая внимания на перепуганное лицо парня, Армстронг поднял крышку зажигалки и начал дымить сигарой.

Мужчина выдохнул дым, после чего проговорил:

— Эта сила… явно не то, с чем может управляться обычный сопляк. Хотя я и понятия не имею, откуда она у тебя. — абсолютно расслабленно сказал он, указывая на Ичиро указательным пальцем, где сейчас была сигара.

Ичиро смутился.

«Не имеет понятия? Разве это не он должен был объяснить мне что-то важное? Да что здесь вообще, черт возьми, происходит!»

Ичиро ощутил желание жестко сжать зубы, видя безразличное выражение человек а перед ним.

Он действительно очень много думал об этом. О своей жизни. У него скопилось очень много вопросов касаемо всего этого. И теперь, когда он оказался здесь, в этом непонятном месте, выглядящем как японский сад, он думал, что ему наконец-то дадут ответы на вопросы. Однако нет же! Человек перед ним выглядит так, словно ему было абсолютно все-равно на  происходящее, и это его не касается.

«Впрочем он и в игре не отличался своим отношением… Если он сам не до конца понимает, что здесь происходит, тогда кто должен понимать это?»

Ичиро ещё раз взглянул на мужчину перед ним, стараясь не задерживать взгляда. Весьма крупная комплекция и отнюдь свойственное ему поведение...

«Это действительно он…»

Это ощущалось так, будто он встретил своего кумира в живую. Однако это было так давно. Он уже и позабыл обо всем этом. За все время своей второй жизни Ичиро совсем забыл то, как в прошлом восхищался этим персонажем.

Верно, персонажем! А сейчас он стоит прямо перед ним и выглядит совершенно живым! Реальным!

«Я никогда не привыкну к этому…»

Словно заметив его недоумение, мужчина хмыкнул и сказал:

— Похоже, у нас обоих появилось немного вопросов. Не так ли? И спешу тебя огорчить, парень. Не мне отвечать тебе на них…

«Что? Тогда какого черта здесь происходит?» — внутренне возмутился Ичиро, услышав его слова. Однако он не предпринял попыток сказать что-то.

— Моя основная задача здесь следующая. Я здесь для того, чтобы ты научился пользоваться той силой, которую тебе дали! — сказал Армстронг, разведя руками.

Ичиро ощутил, как его недоумение растет все сильнее.

— Согласись, было бы неловко, когда, использовав большее количество мощности, чем нужно, ты вдруг неожиданно теряешь контроль над управляемой энергией, и тебя разрывает на куски к чертовой матери от распирающего изнутри давления! — он растянулся в улыбке, в которой был садисткий намек.

Ичиро промолчал, когда услышал это. Не было похоже, что в своих словах мужчина преувеличивал о чем-то. Однако он мысленно согласился с его словами. Вспоминая, как это было, едва начав ощущать на себе воздействие наномашин, Ичиро почувствовал, что не справляется с ним! Энергия наномашин была похожа на безумный горный поток, уносящий его с головой! Поэтому сейчас слова Армстронга звучали как подтверждение к его собственным догадкам и опасениям раннее. Ичиро также ощутил облегчение от того, что он не стал бездумно использовать незнакомую силу, которая внезапно проявила себя, и ограничивался её минимальным воздействием.

Спокойно выдохнув, Ичиро посмотрел на человека перед ним, который во всю начал дымить сигарой. Однако, к его удивлению дым почти моментально рассеивался, не оставляя на окружающем саду никаких следов своего едкого присутствия. Это действительно было странным.

Не пытаясь как-то разобраться в особенности этого места, Ичиро продолжил слушать.

— Я здесь просто инструктор, которого попросили тебе помочь. — эти слова были сказаны цинично и с пренебрежением.

Наступила минута тишины.

Ичиро метался глазами по окружающему саду, пытаясь найти себе место. В то же время он задумался.

«Попросили? Попросил кто? О чем он? Если человек передо мной на самом деле не является тем, кто призвал меня сюда, тогда кто же это сделал на самом деле? Кто стоит за этим?»

В какой-то момент Ичиро даже немного ужаснулся.

«И что на счет самого Армстронга. Почему он здесь?»

Он внутренне покачал головой.

С самого начала диалога Ичиро потерял инициативу. Преимущество явно не было на его стороне. Он появился в незнакомом месте, и ему усердно продолжают говорить о том, чего он не понимает. И сам Ичиро даже не имеет возможности вставить слово.

Молчание продолжалось. В какой-то момент сигара из рук мужчины была убрана, и он с ожидающим взглядом смотрел на юношу перед собой.

Ичиро понял, что от него хотят.

«Похоже, от меня ждут, что я что-то скажу? Действительно, в самом деле, что же я должен все-таки ему ответить… Не вежливо будет просто молчать, да?»

Он обессиленно рассмеялся над собой:

— Я ничего не понимаю. У меня слишком много вопросов. Почему я здесь? Что все это значит? Мне нужны ответы!

— И ты их получить. Но, бля, сейчас это не так важно. Все что тебе нужно, это закрыть свой рот и слушать, сопляк!

— Так что позволь мне выполнить свою часть работы. Не будь идиотом! Это я здесь тот, кто задает направление нашей встречи, парень!

Обычно, просматривая в прошлой жизни длительные ролики по разбору персонажей из мгр, Ичиро всегда был увлечен. Ему хотелось слушать, он желал этого. Тогда он был действительно увлечен речами Армстронга и воспринимал его совершенно по другому.

Однако когда он ощутил характер одного из них, на него как будто вылили ведро холодной воды, заставившее его открыть глаза.

Это одновременно и злило, и вызывало желание все бросить.

Но так было лишь на первый взгляд. От этих издевок у него лишь разгорелось острое желание перетерпеть все, лишь бы получить ответы на вопросы.

Ичиро растянулся в улыбке.

«Я определенно дождусь своих ответов на вопросы… вот увидите! Я претерплю что угодно!»

Сенатор подошел чуть ближе и вновь заговорил непринужденным тоном.

— Это не ты мне нужен. Это я нужен тебе. Надеюсь, мы поняли друг друга?

Ичиро было неприятно слышать все это. Однако он понимал, что человек перед ним был прав, хотя этого и не хотелось признавать.

Наномашины. Чтобы научиться использовать эту силу, ему необходим тот, кто все объяснит ему. И человек перед ним как никогда лучше для этого подходит.

Знания Ичиро об наномашинах как фаната игры все еще оставались на базовом уровне, и он никогда не углублялся в эту информацию. Да и врядли он нашел бы на форумах что-то более углубленное, чем простое описание способностей наномашин. Ему необходимо понимание всех тонкостей и моментов. Ему был необходим опыт.

Однако в данный момент перед ним стоит тот человек, который непосредственно использовал наномашины! Он опробовал все на личном опыте! Ичиро понимал, что ему просто необходима помощь этого человека.

Не зная, как еще тут отреагировать, Ичиро кивнул.

Увидев это, мужчина оживился.

— Тогда мы начнем. Не думаю, что у нас много времени. — поспешно сказал он. При этом его лицо выглядело абсолютно невозмутимо, учитывая местную обстановку сада, в котором, по всей видимости, не было такого понятия, как время или промежуток дня. Солнца не было видно, однако все было освещено будто в дневное время.

Не пытаясь искать логики в его словах, Ичиро быстро огляделся.

«И что? Мы в самом деле будем говорить так? Здесь ведь даже нет самых простых стульев или скамеек, о чем он думает?» — задавался вопросом Ичиро, когда осмотрел округу. Здесь действительно не было ни стульев, ни лавочек. Были лишь грубые каменные ступеньки перед входом в какую-то башню…

«Черт… Да что же здесь происходит…»

Тем временем мужчина начал свое объяснение, сделав серьёзное лицо, будто собирался говорить о чем-то важном.

— Наномашины. Они способны кардинально изменить тебя, наделив невероятной силой! Их способности невероятны, и с ними ты можешь…

Сенатор начал представлять основные способности наномашин. Вся его речь сопровождалось громкой и торжественной интонацией, словно тот представлял какое-то великое научное открытие.

«…Интересно, знает ли он, что почти все мне об этом известно? Наверное, лучше не перебивать его, да?».

— …Иными словами, это сила, которой удостоены только сильные! С этой силой никто не станет указывать тебе, как поступать! Ты сможешь достичь небывалых высот! Ты станешь не просто сильнейшим человеком, ты станешь лидером, за которым будут идти люди!

Ичиро скривился в лице и едва не поперхнулся. Ему показалось, что его уши подводят его.

«Что? О чем он, черт возьми, говорит? Погодите, как до этого дошло? Мы же говорили об способностях и…»

Взглянув на лицо Армстронга, Ичиро заметил, что тот был действительно серьёзен. Блеск в его глазах выглядел искренним, несмотря на то, что он выглядел как жадный торговец, что пылко и красноречиво предлагал покупателям приобрести его товар.

Хотя Ичиро знал из игрового опыта, что Армстронг был чрезвычайно националистичен и патриотичен, он никак не мог понять, почему разговор зашел в это русло.

Сенатор поправил очки, после чего окинул Ичиро взглядом и проговорил:

— Ну так что? Ты заинтересован, чтобы использовать эту силу? В таком случае тебе просто нужно принять мою помощь.

«Давай же, просто согласись…»

Он помнил, в чем была его задача. Убедить этого парня согласиться принять его помощь.

Казалось бы, что может быть проще.

Но что, если он откажется, не смотря на все предложенные выгоды? Армстронг ощущал, что его ждало бы что-то пострашнее смерти.

Он все еще помнил того, кто поручил ему это. Некто. Сущность, после взгляда которого по коже шли мурашки. Существо, для которого жизни людей ощущались не более чем камни, разбросанные по дорожке.

Существо попросило его об одолжении: научить кое-кого использовать свою силу. Как бы это не звучало в тот момент, но он чувствовал не имел права отказаться.

Если все пройдет хорошо, то ему обещали, что «он» выполнит его просьбу…

Прямо сейчас, все, что делал сенатор, это заманивал парня в свои сети. Это была одна из простейших уловок, множество которых Армстронг приобрёл за все время работы в бизнесе, заключив бесчисленное количество сделок.

Сначала требовалось надавить на оппонента. Заставить его настроиться на твой лад, вырвать инициативу, как только он заколебается. Позволить почувствовать давление от ситуации и заставить его мысленно опустить своё положение.

Затем уверить его, что сделка стоит того. Громко перечислить все преимущества и всевозможно приукрасить возможности, которые тот получит в будущем, если согласится.

«Без сомнений, кто бы не согласился, а?»

«Безусловно, все молодые люди его возраста поголовно хотят стать сильнее. Заставить других уважать себя. Быть признанным обществом. Претендовать на право сильнейшего!»

Предложение, от которого не откажутся.

«Просто скажи это, скажи».

Юноша перед ним склонил голову в бок и задумался, стоя в таком положении около минуты. Его глаза прыгали по окрестностям сада, будто размышляя об чем-то.

Самому Армстронгу показалось подобное поведение странным. Однако спустя несколько секунд раздался ответ.

— Полагаю, у меня нет выбора. — пожал Ичиро плечами. — Не думаю, что в своей ситуации я мог бы отказаться.

«Да, верно, верно. Нет причины отказываться, когда тебе предлагают что-то, не прося ничего взамен, ты правильно поступаешь!»

— Ну так а я о чем? — ответил Армстронг, улыбнувшись и разведя руками.

Сразу после этого он энергично закивал:

— Поверь мне, это стоит того! — проговорил он пылким голосом, пытаясь уговорить.

— Действительно, я готов бы и согласиться…

Услышав ответ, Армстронг мысленно расслабился. Это означало, что все хорошо, и он справился. Он настолько обрадовался, что случайно перебил Ичиро, вновь начав говорить:

— Это отлично. Знал, что ты не промах и…

— …Однако. Мне все еще нужны ответы! — Ичиро выглядел взволновано.

— Я даже не знаю, что здесь происходит и почему я здесь. Или кто за этим стоит? И что хочешь получить от этого конкретно ты?

Армстронг застыл. Он не понимал, к чему этот парень задает все эти вопросы. Казалось, оставался последний шаг, прежде чем он согласится.

«Пытается выжать максимум с нашего разговора? Он действительно не так прост, как кажется…»

Выражение мужчины стало серьезнее, и ухмылка пропала с его лица. Лёгкая озадаченность появилась в его глазах, когда он вновь начал говорить.

— Хм-м. Как я и сказал, сынок, ты получишь ответы. Не от меня, но получишь. Ты неминуемо встретишься с ним. Но это будет позже.

Армстронг покачал головой.

— Не думаешь, что пустыми расспросами ты просто теряешь наше время?

Ичиро глубоко вздохнул.

— Как я и сказал, не думаю, что я могу отказаться. Я согласен на твою помощь.

Сразу после этого Мужчина по хитрому улыбнулся, ощущая что у него все получилось.

Следующее время их встречи Армстронг использовал, чтобы рассказать о том, как работают наномашины и в чем их сила. Основные моменты и прочее.

Хотя здесь время и шло как-то особенно. По личным ощущениям Ичиро прошло около часа. Проверить он, конечно же, это никак не мог, ввиду отсутствия где бы то ни было часов.

Из уст человека было произнесено много незнакомых слов, научного жаргона и прочей информации, которую Ичиро изо всех сил пытался переварить и запомнить.

По всей видимости, Армстронг просто пересказывал научную часть наномашин, полученную от ученых, которые разработали и презентовали для него эту технологию. При этом он не особо вдавался в подробности. Видимо, самому Армстронгу тоже не было до этого особого дела.

Но это была чисто научная часть, строение и устройство наномашин и прочее.

Далее шло их боевое применение, их влияние на организм и его изменение. О том, какие способности ему открывались.

Прежде всего, наномашины активируются особой последовательностью движений. Эти движения, похожие на сумоистский боковой взмах ногой с последующим ударом вниз, являются ключом активации, благодаря которому наномашины получают сигнал и приходят в действие. Следующим этапом является их зарядка: воздействуя на огромную площадь вокруг, наномашины поглощают огромное количество энергии из внешних источников, будь то транспортные средства, военная техника и другое.

Поглощая в себя огромное количество энергии, наномашины многократно усиливают носителя, а также позволяют использовать многие другие способности.

В первую очередь наномашины во время своей активации во много раз усиливают носителя физически. Тело человека буквально трансформируется, становясь гораздо сильнее и быстрее и наполняясь огромной разрушительной мощью. Физические данные настолько будут невероятны, что даже поднятие веса в несколько тонн не будет проблемой! Данное состояние будет поддерживаться до момента, пока в наномашинах все еще есть энергия, полученная в результате поглощения.

Базовой способностью наномашин является затвердение. При получении или нанесении тупых травм наномашины многократно укрепляют тело носителя. Пораженные участки окрашиваются в черный цвет, в результате чего кожа становится крайне устойчивой к физическим повреждениям, становясь практически неуязвимой для почти любого вида силы.

Хотя данная способность наномашин работает в автоматическом режиме, готовая в любой момент отозваться защитным покровом в месте травмы, она может быть активирована по желанию даже без получения урона.

В отличие от первого случая, это позволяет заранее подготовиться к удару, ведь не всякий механизм может успеть среагировать на самые быстрые и внезапные удары. Также необходимо брать во внимание и учёт задержки.

Также наномашины обладают способностью исцеления и способны даже прикрепить обратно потерянную конечность

— Источником наномашин является непосредственно сердце. — сказав это, Армстронг постучал себя пальцем в районе нагрудного кармана пиджака.

— Не смотря на то, что наномашины действительно мощные, они все еще работают не мгновенно. Сердце — это их источник и одновременно с этим слабое место. Наномашины распространяют затвердевание по телу от сердца, давая при этом очень короткую задержку.

— Хотя мне нет дела до того, как ты будешь распоряжаться их способностями, скажу одно: не будь идиотом. Не теряй бдительности, даже если тебе кажется, что все в порядке. Полагайся только на свое усмотрение. — строго проговорил он, слегка сжав при этом кулаки, будто вспомнив что-то.

Ичиро кивнул, продолжая слушать.

Затем ему было объяснено и об другой немаловажной способности. Наномашины способны направлять энергию в конечности и другие части тела носителя, для усиления или нанесения более мощного удара.

Например, энергия от наномашин при направлении её в ноги позволяет на огромной скорости бросаться к врагу.

Также с помощью этой способности энергия наномашин может быть использована для создания специальных техник. Например, для высвобождения мощных огненных потоков после удара по земле, создания огненных стен или взрывающихся на земле трещин.

— Ещё кое-что важное. На этот раз это коснется нагрузки наномашин на твое тело при их использовании…

— Я скажу это всего лишь один раз: не вздумай, черт возьми, использовать наномашины на полную мощность!

— Если, конечно, ты не хочешь, чтобы тебя в последствии собирали по земле. Как и было сказано ранее… ты просто сдохнешь. Активируя наномашины в первый раз, я крайне не рекомендую тебе поглощать слишком много энергии. Иначе ты просто переборщишь с нагрузкой. Разлетишься на куски.

Слыша этот спокойный и холодный голос, по спине Ичиро пробежал холодок.

«Как просто и ясно… Понятно, большое спасибо! Мне стало гораздо легче, когда я теперь знаю это!»

— Нагрузка на тело действительно колоссальная. Ты поймешь это, как только используешь их в первый раз. Хах…

— Так что в первую очередь советую тебе избавиться от своего жалкого вида… В твоей нынешней форме тебе противопоказано использовать наномашины на полную мощность… Иначе твое тело попусту не выдержит. Малейшая перегрузка твоего организма, и-ии… Бум!

— И конец будет действительно ужасным… Сечешь, парень? — Армстронг устрашающе улыбнулся и поправил очки.

— Я понял. — коротко ответил Ичиро.

Все, что он сейчас слышал, было чрезвычайно разумным. Действительно, первое, о чем он думал, как только выйдет отсюда — проверить способности. Однако теперь он настороженно относился к этой силе и не будет действовать опрометчиво и необдуманно.

— Как я и сказал в начале, твоя форма неплоха. Но этого недостаточно.

Увидя, что парень не задает никаких вопросов, Армстронг понял, что, по всей видимости, объяснил тому все что нужно. Теперь осталось дело за малым.

— Базовая функция наномашин может быть доступна и без полной активации. Главное, чтобы в наномашинах было минимальное количество энергии…

Ичиро вновь кивнул. Вновь наступила тишина. Ичиро понял, что время их разговора подходит к концу. И тем не менее…

Ичиро посмотрел на человека впереди.

«И все же, о чем мне его спросить? Армстронг сказал, что я получу все ответы на вопросы, пусть и не сразу. Вот только когда? И от кого?»

Ичиро вздохнул и задал интересующий вопрос.

— Армстронг, о вашем пребывании здесь... Вы знаете, почему вы здесь?

На лице мужчины появился многозадачный взгляд.

— Ты знаешь, я и сам мало что понимаю. — нейтрально ответил он, прикуривая очередную сигару.

— У меня, как и у тебя, набралось достаточно вопросов. Во всяком случае, я не думаю, что все настолько…

Мужчина прервался на полуслове.

Внезапно Ичиро почувствовал, что его сознание куда-то утягивают…

«Это чувство… Прямо как и тогда. Снова ощущение, что сейчас все закончится. Но почему так не хочется уходить отсюда?»

Армстронг заметил на лице Ичиро панику. Он видел, как какой-то сгусток тьмы затягивал его куда-то…

— Похоже, нам так и не дадут договорить. Черт…

Ичиро уже не слышал, что он сказал. Лишь видел, как окружающая картина сада рушится и его сознание вот-вот помутнится. В последний момент он видел, как в глазах его наставника сначала появилось огорчение, а потом легкая грусть.

Снова стало тихо, как будто гробовая тишина.

— Снова остался один. Как же скучно…

Не успел Ичиро как следует вновь поздороваться со своим старым другом — темнотой, как вдруг он вновь оказался в незнакомом месте.

На этот раз здесь не было ничего. Абсолютная белая пустота без каких-либо деталей.

Однако впереди него все же было что-то. Небольшая полупрозрачная белая дверь. Её контуры переливались различными светлыми цветами.

Кажется, в этот раз ему и выбирать не придется.

Не желая тратить время в этом полном странности месте, Ичиро встал и пошел к двери.

Он думал, как ему следует войти туда.

Постучать, спросив «можно войти»? Или же просто открыть её, распахнув?

На удивление, ручка на двери казалась вполне реальной. Не долго думая, он дёрнул ручку и открыл дверь.

Точно такая же пустая белая комната. Но не успел Ичиро испытать внутреннее огорчение, он внезапно услышал чей-то глубокий голос.

— Давно не виделись, Леонард.

Загрузка...