Ты просто делаешь вид, что не знаешь.
— …Ну, признаю. Ладно, продолжай играть в дворецкого, как тебе нравится.
— Я как раз выдерживаю дистанцию, но вы же спросили...
— Это потому, что ты весь день ходишь с тоскливым и грустным лицом, понимаешь?
Чжио раздражённо стукнула носком ботинка по полу. Значит, всё-таки переживала. Бэк До Хён неловко усмехнулся, проводя рукой по щеке.
— Просто… этот человек, Кён Рэй… Мне кажется, я его знаю.
— В лоб! Неожиданно.
— Мои догадки подтвердились. К тому же, это происходит не в будущем, а прямо сейчас с нами. Так что могу рассказать.
— Хм.
— Вы ведь слышали про международную террористическую организацию, к которой принадлежит Бешеный пёс [1]? <Освободительный Отряд>. Скорее всего, он один из них.
Известных имён всего тринадцать.
От января до тринадцатого месяца.
У них нет ни гражданства, ни официальной биографии. Есть только одно — цель. Хаос и разрушение всего мира.
— У этих ублюдков даже имён нет. Может, чтобы скрыть личность, а может, ещё зачем. Друг друга они зовут только кличками вроде Бешеного Пса. Думаю, этот человек…
Апрель. Безликий фальсификатор «Трикстер». Мастер внутренних расколов и манипуляций массовым сознанием, проныра и интриган.
— Я заметил, что дела у лидера становятся подозрительными, вот и проследил. И вот, как и ожидалось…
Ложные обвинения, клевета, скандалы, разжигание розни, промывание мозгов.
Пробуждённые тоже люди.
Топовые ранкеры, живущие среди множества людей, особенно уязвимы к этим ловушкам взаимоотношений.
В первом цикле он прославился тем, что целил в сильнейших ранкеров мира и один за другим уничтожал их… Но кто бы мог подумать, что он подберётся так быстро.
— Я должен был понять сразу, простите.
— Тебе не за что извиняться.
С первой встречи Чжио это заметила. Этот парень слишком часто просит прощение.
Террорист, значит…
Думала, какая-то помесь неведомая вылезла, а оно вот что. Чжио равнодушно спросила:
— Так что? Трудно поймать?
— Нет. Это всего лишь хитрая крыса. Если всё пойдёт по плану, проблем не будет.
Его боевые способности сами по себе слабы.
Трикстер и сам это прекрасно знает, поэтому всегда выстраивает ситуацию так, чтобы его нельзя было победить грубой силой. Даже собственный труп он сумеет превратить в цепь на чужой шее.
Если бы дела пошли плохо, Кён Чжирок мог бы увязнуть в мерзкой сети слухов и позора… Но, к счастью, руководство к действию уже готово.
Если Дэн Лива перекроет пути отступления, а «правда» будет раскрыта, этот тип, лишившись оружия в виде толпы, станет просто крысой в ловушке.
— Ну и отлично.
Подробности можно будет выяснить, когда доберёмся до него. Чжио коротко вздохнула.
— Ха, значит, без этого урода нам всё равно не обойтись.
— Наверное… да?
— Господин Бэк, который так усердно учился. Прочти-ка эти красные иероглифы.
Чжио стояла, небрежно опершись на одну ногу, и по привычке вела себя так, как будто весь мир вертится вокруг неё. Впрочем, за это её и любят сильнее всего.
Бэк До Хён тихо усмехнулся и снова посмотрел на каменную стену.
Перед глазами громоздился чёрный утёс, а на нём один-единственный красный знак, вырезанный так, что он заполнял поле зрения.
— Запрет (禁).
[Вход строго запрещён. Никому не разрешено входить, любое несанкционированное проникновение карается высшей мерой, установленной со стороны партии.]
Предатель.
Бессрочное заточение, назначаемое государством за государственную измену или попытку переворота.
Но это наказание — вынужденная мера, когда нельзя применить ни казнь, ни изгнание. И все знали, что преступник вошёл сюда по собственной воле.
Что бы кто ни говорил, Дэн Ё Хан был символом китайских пробуждённых — непоколебимый лидер, первый и единственный.
Чжио кивнула подбородком.
Бэк До Хён легко подхватил её на руки и одним прыжком пересёк высокий каменный утёс.
— Кстати, откуда вы знакомы с Дэн Ё Ханом?
— Гора Пэктусан.
— Пэктусан?.. Ах!
Короткий возглас. Похоже, он наконец понял, что упустил очевидное.
Чжио энергично кивнула.
Нельзя такое забывать. Ни за что.
Ведь это достижение, достойное нескольких страниц в биографии Короля Магов.
Разве это не печальна история героя, которого Родина отправляет на службу против его воли?
«В общем, этот директор Чон всю жизнь обязан мне ноги мыть».
[Ваша Заветная Звезда, «Чтец Судеб», шепчет: «Ну да-ну да, ты ж даже первую промежуточную контрольную в старших классах из-за этого завалила».]
Гора Пэктусан (Байтоушань). Это священная гора, расположенная на границе КНДР и Китая, и она, строго говоря, не входит в зону ответственности Кён Чжио.
「Уже второй день! Если так и дальше, им конец. Охотница Кён Чжио! Умоляем!」
「Я и так зашиваюсь, прикрывая Корейский полуостров, зачем мне Северная Корея? Если угроза и сюда придёт, тогда и посмотрим.」
「Госпожа Чжио…」
「К тому же… оно разве не кончилось уже давно? Говорят же, портал всё выжег и земля там фактически ничья.」
「Да! Именно поэтому!」
Директор Чон Иль Хён хлопал себя по груди, глаза у него горели.
「Вот именно! Поэтому нам нужно эффектно продемонстрировать силу, чтобы заявить права на эти территории в будущем!」
「Ага. Значит, вы меня, первую в Корее, хотите швырнуть прямо в кратер Пэктусан, да? Чтобы, когда Север окончательно развалится, все знали: смотрите, это наша земля, и не суйтесь?」
「Абсолютно верно! Ха-ха! Всё-таки в старшие классы перешли, сразу видно, соображаете прекрасно!」
「Ха-ха, благодарю за похвалу.」
「Ха-ха-ха, да что вы, между нами-то...」
「Ага. Ну, счастливо.」
「…」
Как бы то ни было, она туда всё-таки пошла.
Вся операция заняла 51 час.
Подкрепление из Южной Кореи — один человек.
Легендарный монстр первого ранга, гром-птица, что захватила небеса на вершине Пэктусан, была полностью уничтожена спустя всего час после того, как к бою подключился «Чжо».
Из-за географического положения в Корее об этом ходило мало слухов, но в Китае всё было иначе.
Промеж туч впервые за долгое время пробилось солнечное сияние.
Золотой гром расколол небо, разорвав в клочья синюю бурю отчаяния.
Наутро все первые полосы материковых газет были забиты одним-единственным словосочетанием: «Великий Император», и больше ничем.
— Так Дэн Ё Хан тоже был там? Не слышал об этом.
— Хм. Явился, да только с чудовищным опозданием.
Позвать его или не позвать?
Говорят, китайское правительство колебалось до последнего, хотя на кону стояли жизни десятков тысяч людей.
В итоге Чжио встретила главного преступника Китая только тогда, когда битва уже была закончена и гром затихал.
— Какой он был?
— Похоже, вы не встречались?
— Нет. Только слышал прозвище — Ё Хан «Десятитысячник»…
— И всё?
Бэк До Хён на миг замялся. Вроде бы…
— По слухам, страшно ленивый… Это правда?
Шорох, кто-то крался в кустах.
Пришёл. Чжио довольно ухмыльнулась.
— Спроси сам. [Развёртывание области].
Библиотека, горячая клавиша
『Закладка №2. Единственная книга сокровищ.』
БУУУМ!
Впереди — мир, за спиной — война. Древняя реликвия, вобравшая в себя миф о целых мирах, материализуется на поле боя.
Самый прославленный щит в истории человечества.
Это была первая проекция, которую юная Кён Чжио смогла воплотить с первой же попытки.
«Илиада» [2], книга восемнадцатая.
Тот самый шедевр, которому великий поэт посвятил целую книгу, а потом ещё тысячи поколений людей воздали тысячи строк восторгов и описаний.
Кагак!
Раздался оглушительный грохот.
Лунный клинок яростно врезался в золотой заслон, развёрнутый щитом Ахиллеса [3].
У противника тоже было оружие древнего героя.
Резкий ветер разметал чёлку Чжио.
Она лениво взмахнула рукой и наложила ещё один слой магической силы.
«Всё равно этот нетерпеливый тип долго не продержится».
Как и ожидалось.
«Отброшен».
В тот миг, когда нога противника дрогнула…
Свист!
Тело оппонента взмыло в воздух, перевернулось и приземлилось на каменный выступ.
Чжио усмехнулась и свернула свою зону влияния.
— [Всё ещё пугающе сильна.]
— Говори по-корейски. Если не хочешь, чтоб я тебе лицо сломала.
— …Ого. Привет! Чжо! Ты что, в кого вырядилась? Еле узнал!
Ахахах.
Дэн Ё Хан весело рассмеялся, закинув себе на плечо легендарное копьё Люй Бу— Фан Тянь Хуа Цзи [4].
Чжио в ответ тоже криво усмехнулась.
— Ты что, нападаешь, даже не размявшись после обеда? Хочешь закончить пенсию в реке Хуанчуань?
— …Вау. У тебя характер и правда ни капли не изменился. Это просто проверка, типа приветствия?
— Ага, а ты приветствуешь людей, пытаясь покончить с ними?
— …
«Кто-нибудь, остановите её…»
Бэк До Хён вздрогнул и пожал плечами в ответ на молчаливую просьбу китайца, которого он встретил впервые.
— …Вы правда тот самый Ё Хан «Десятитысячник»?
— Хм. Когда-то меня так звали.
— Но… Дэн Ё Хану должно быть за тридцать… разве нет?..
Бэк До Хён замялся.
Шестой в мировом рейтинге, первый в Китае, ушедший в отставку охотник Дэн Ё Хан пожал плечами.
— Считай, что это «обстоятельства взрослой жизни», юнец.
И сказал это… с лицом мальчишки лет тринадцати.
✧
Ё Хан Десятитысячник.
Это прозвище он получил благодаря своей уникальной способности.
Десять лет назад в провинции Хэбэй открылся разлом первого класса.
Десять тысяч призрачных духов заполонили город и двинулись к Пекину, столице тоже грозила гибель.
Один пробуждённый назвал истинные имена всех духов и вернул их обратно.
На вопрос толпы: «Как такое возможно?», он ответил:
「Все думали, что моя звезда — Люй Бу или Сян Юй [5]. Нет.」
Моё созвездие — божественный зверь Жёлтого Императора [6].
「А мои глаза видят «истину» всего сущего».
Глаза, различающие правду и ложь, читающие суть.
Дэн Ё Хан владел [Оком Истины].
Человек, чьи слова об [истине] признавал весь мир и спорить с этим никто не смел.
Не было лучшего способа победить мошенника, захватившего континент, и положить конец сплетням.
Лучшей карты в таких играх просто не существовало.
Чжио, скрестив руки, сказала:
— Мне твои глазки нужны. Публично.
Дэн Ё Хан почесал живот.
— Не-а. Проваливай.
— Условия?
— Нет условий. Пока.
— …
«От этого незнакомого китайца пахнет… мной?»
Чжио сама не заметила, как вздрогнула.
«Что это за дежавю…? Будто я смотрю в зеркало!»
Она запаниковала и ляпнула первое, что пришло в голову:
— Эй! Ты же в горах прячешься годами! Ну хоть что-то тебе же нужно? Ну? Наверняка скучаешь по цивилизации!
— …А? Да не особо.
Дэн Ё Хан лениво обернулся.
Чжио тоже глянула.
Внутри скалы, провалившейся в обрыв, открылся природный грот.
На полу — толстый электрический коврик и пуховое одеяло из канадского гусиного пуха, рядом — геймерский стол, мощный кастомный комп, и… это что?!
«Overblow» — новая линейка от Bl×zard!
«Я ЕЩЁ ДАЖЕ НЕ ИГРАЛА В ЭТО!!!»
«Если это пенсия, я тоже хочу на пенсию!!!»
«Пожалуйста, отправьте меня на пенсию прямо сейчас…»
Пока Чжио с остекленевшими глазами тянула руки к запертой мечте, Бэк До Хён едва успел схватить её и отчаянно закричал:
— Да что это вообще такое! Вы что, издеваетесь над трудягами?! Да тут вайфай ловит лучше, чем во всём Китае!
— Ну… Раз страна не кормит своих героев, приходится самому. Интернет у товарищей китайцев «одалживаю» и живу… Эй! Не ломай!
Сорвавшаяся с катушек трёхкратная абитуриентка, ревущая от зависти, орущий охотник в отставке и вечно уставший регрессор.
Когда хаос наконец утих, Дэн Ё Хан (с разбитым носом от случайного удара Чжио) торжественно заявил:
— Ладно. Если уж так надо, озвучу условие. Спуститесь вместо меня в [Чашу Сиванму [7]].
Примечания:
1. Бешеный пёс — топ 2 мира, член террористической группировки, тринадцатый месяц, сообщник Киддо.
2. Илиада — это древнегреческая эпическая поэма, приписываемая легендарному поэту Гомеру. Поэма рассказывает о событиях Троянской войны.
3. Ахиллес — величайший герой греков в Троянской войне, центральный персонаж. В 18-й песне «Илиады» бог-кузнец Гефест по просьбе Фетиды (матери Ахиллеса) выковывает для героя новые доспехи взамен утраченных. Центральное место среди них занимает великолепный щит. Щит — это целый мир, воплощённый в металле.
4. Люй Бу — один из самых прославленных воинов эпохи Троецарствия (III век н. э.). В китайской истории и литературе (особенно в романе «Троецарствие» Ло Гуаньчжуна) он описан как непобедимый, но коварный воин, который несколько раз предавал своих покровителей. Фан Тянь Хуа Цзи — легендарное оружие Люй Буя.
5. Сян Юй — один из величайших полководцев и воинов в китайской истории, герой восстания против династии Цинь и главный соперник Лю Бана (основателя династии Хань).
6. Жёлтый Император — мифический правитель и культурный герой Китая Хуан-ди (ок. XXVII–XXVI вв. до н. э.) — один из Пяти Легендарных Императоров Китая, считающийся основателем китайской цивилизации. Его имя означает «Жёлтый Владыка» (жёлтый — цвет центра и императорской власти в Китае).
7. Сиванму, «Царица-мать Западного рая» — одна из самых древних и загадочных фигур китайской мифологии. Она сочетает в себе черты богини, духа гор, даосской бессмертной и даже шаманского божества. Упоминалась в главе 103.