— Правда? Не шутишь?
— Истинная правда.
В последнее время я часто слышу подобные разговоры.
Здравствуйте, я CHIROLU. Новичкам — моё почтение, старичкам — добро пожаловать обратно.
Большое спасибо за то, что приобрели шестой том моего скромного романа «Ради дочери я готов одолеть самого архидемона».
Этот том поступил в продажу вместе с изданием, включающим аудиодраму. В один день с ним вышел и второй том манга-адаптации. Когда я впервые услышал об аудиодраме и манге, то не сдержал возгласа недоверия.
Нет, вы не подумайте, я безмерно рад и глубоко благодарен, просто я по своей натуре человек подозрительный. Как говорится, доверяй, но проверяй. Да, это про меня… Впрочем, я также доверяю своим инстинктам. Вот такой странный самоанализ.
Оказывается, мой роман переводят на другие языки, и ко времени поступления в продажу шестого тома меня уже должны пригласить на мероприятие за границу. Тот самый момент, когда в голове набатом стучит моя излюбленная мысль: «Что тут вообще происходит?»
Я не особо популярный автор в Японии, поэтому даже представить не мог, что вдруг окажусь кому-то интересен за рубежом.
В последние дни я частенько смотрю вдаль и думаю: «Никогда не знаешь, что приготовила жизнь».
Когда я тайком начал писать веб-версию, то не предполагал, что «Ради дочери…» окажется настолько большим произведением, получит манга-адаптацию, аудиодраму… Нет, не буду так говорить, а то создаётся впечатление, словно это последний том, хотя мне есть ещё о чём написать. Я лишь прошу у вас немного терпения. И, пожалуйста, не говорите, что в «Дочке» самой дочки уже нет.
Уголок благодарностей.
Кэй-сама, который том вы умудряетесь гармонично вплетать дочь в меняющийся сеттинг. Огромное вам спасибо.
Также мой низкий поклон всем, кто так или иначе приложил руку к созданию этого тома.
И, конечно, я не могу забыть про вас, мои дорогие читатели, приметившие мой роман среди великого разнообразия книг.
Я буду очень счастлив, если вы хоть немного умилились, читая этот том.
Август 2018 года
CHIROLU