Масаатсу и Рин ждали Генгё у дверей дома.
- Хм. Ты думаешь, что сможешь пройти?
Из Рин вышел прекрасный преступник. Её голос был безупречным, а глаза были с оттенком садизма.
Масаатсу проскользнул за спину Генгё, перекрывая пути отступления.
- Онии-сан, тебе не кажется, что пора узнать правду о Тадакате?
Масаатсу кивнул, подыгрывая её игривой свирепости.
- Конечно. В конце концов, мы семья. Нельзя скрывать тайны от семьи.
- Э… Но я ещё даже не пытался что-то скрыть.
Рин быстро отклонила протест.
- Тишина! Масаатсу, какова наша теория?
- Отвечаю госпоже, наша теория такова: вас избили два друга - Хидзиката и Макино.
- Вы слышали моего подопечного. Что вы скажете в своё оправдание?
- Эээ… неужели так обращаются с только что избитым человеком? Из-за тебя, я выгляжу как преступник.
- О, но ты преступник, Онии-чан! Твоё преступление - не дать отпор.
- Ах, вот оно что.
- Масаатсу. Как ты думаешь, насколько сильно он ранен?
- Моя леди, я думаю, не так уж и сильно. Тадаката слабоват - если бы он был ранен, он бы ныл об этом.
- Ммммм. Твои рассуждения верны, Масаатсу. Я рада, что ты мой слуга.
- Это честь для меня, госпожа.
- Очень хорошо. Откроем же правду.
После этих слов, Масаатсу крепко схватил кимоно Генгё, быстро снял его, оголив его спину и грудь. Генгё не мог не вздрогнуть от их грубых действий из-за множества синяков.
Синяки были разными: чёрными, жёлтыми, синими, и их было не мало.
Резкий вздох Рин и выход из роли подчеркнули их серьёзность.
- Боже мой… Даже для тебя, Тадаката, это многовато…
Слёзы наполнили её глаза, когда она смотрела на избитое тело своего старшего брата.
-Тадаката… это они сделали?
Масаатсу разозлился. Несмотря на то, что Генгё сказал, что настоящий мужчина должен решать свои проблемы сам, это было слишком.
Он выскочил наружу и вернулся с топором.
-Пошли, младший брат, пришла пора мести.- Он говорил торжественно.
Генгё был тронут их реакцией, но не мог не чувствовать себя немного утомлённым их драматизмом.
-Масаатсу, постой.
Он говорил очень строго, поражая своих брата и сестру.
-Но Тадаката… посмотри на себя. Они очень сильно тебя избили, эти вольные <тэмаэ>. Я должен хоть как-то отплатить им.
-Спасибо, но в этом нет необходимости. Они уже получили своё. Больше они меня не побеспокоят.
-Онии-сан… пожалуйста, не ври. Травм слишком много, пусть Масаатсу справится с этим.
Рин нежно провела по синякам холодными руками, сидя перед Генгё.
-Вы, двое…
Генгё не мог не быть счастлив. Он никогда не был близок со своей биологической семьёй, но эти двое искренне беспокоились о нём.
Он нежно погладил Рин по голове, успокаивая её.
-Сегодня эти раны были моей ошибкой. Я спровоцировал этих двоих.
Масаатсу пошатнулся от этих слов и, казалось, что-то вспомнил.
-Когда ты сказал, что разберёшься с ними… Ты не это имел в виду?
-Вовсе нет, брат. Это была всего лишь часть. Но я победил. Поверь мне, я победил.
Генгё быстро успокоил его, так как чувствовал, что Масаатсу хотел сказать гораздо больше.
Рин посмотрела на него, ища в его словах обман.
-Ты, наверное, просто так говоришь, чтобы мы не волновались…
-Нет, я серьёзно. Твой брат теперь другой человек. Тебе больше не придётся обо мне беспокоиться. Теперь, очередь твоего брата защищать тебя.
-Ты всё время говоришь это, Тадаката, но какие у тебя есть доказательства? Ты говоришь, что выиграл? Какую победу ты одержал, если твоё тело в таком состоянии?
-Вы заметили, что эти двое опережали вас обоих по пути домой?
-Да…?
-Разве это не необычно? Наше поле дальше всего от дома. Почему они опередили вас?
-Они рано ушли?... Я не знаю.
Масаатсу и Рин переглянулись, ища ответ на этот вопрос, казалось бы, не относящийся к делу.
-В этом случае, я бы тоже был дома раньше вас. Позвольте мне рассказать вам настоящую причину: их перевели на другое поле. Я заставил их попросить о переводе.
Недоверие застыло на лицах брата и сестры. Это не имело абсолютно никакого смысла, но чем больше они думали об этом, тем более это казалось правдой.
-...? Как? Онии-сан?
Теперь, когда он привлёк их внимание, Генгё был только счастлив просветить им события дня и разделить радость, которую он испытывал при выполнении своих планов.
Он рассказал им об инциденте с Хару, над которым они рассмеялись.
-Проклятье, ты был жесток, младший брат. Даже я мог бы тебя избить, если бы был на их месте, ха-ха.- Масаатсу пошутил в ответ.
А затем Генгё рассказал о том, как рассердились два друга, бросая камни. Он имитировал некоторые из поз, которые он принимал, чтобы увернуться, и рассказал им о том, как привлёк внимание всего поля, позоря двоих, которые не работали.
-Пхахахахха! Брат слишком хитёр!- Восхищённо похвалила Рин.
А потом, он начал рассказывать о событиях после обеда.
Они были очарованы способностями Генгё рассказывать истории. Их гнев усилился, когда Генгё рассказал им об избиении, но затем их выражения мгновенно улучшилось, когда он раскрыл свой план.
Затем он подошёл к концу рассказа, описав сделку, которую он предложил. Тогда Масаатсу похлопал его по спине.
-Это было чертовски хорошо сделано, Тадаката. В самом деле, я горжусь тобой, брат.
Рин не хотела, чтобы её оставили в стороне, и она энергично схватилась за Генгё.
-Ага! Онии-сан действительно хорош!